Um zu verhindern, dass infolge von Veränderungen des Preisniveaus, der eingeführten Mengen und der für jegliches außereuropäische Land geltenden Präferenzzollsätze Störungen auf dem Zuckermarkt auftreten, können nach dem Verfahren des Artikels 42 Absatz 2 die erforderlichen Vorschriften festgelegt werden.
Bepalingen die noodzakelijk zijn om te voorkomen dat de suikermarkt wordt verstoord als gevolg van een wijziging van het prijspeil, van de hoeveelheden ingevoerde suiker en van de preferentiële douanetarieven die voor enig ander derde land worden toegepast, kunnen worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 42, lid 2.