Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « zivilgesellschaft ihre standpunkte darlegen können » (Allemand → Néerlandais) :

Der Bericht sollte veröffentlicht werden, damit die einschlägigen Interessenträger, einschließlich der Zivilgesellschaft, ihre Standpunkte darlegen können.

Het verslag moet openbaar worden gemaakt, teneinde relevante belanghebbende partijen, het maatschappelijk middenveld daaronder begrepen, in staat te stellen hun standpunten naar voren te brengen.


Der Bericht sollte veröffentlicht werden, damit die einschlägigen Interessenträger, einschließlich der Zivilgesellschaft, ihre Standpunkte darlegen können.

Het verslag moet openbaar worden gemaakt, teneinde relevante belanghebbende partijen, het maatschappelijk middenveld daaronder begrepen, in staat te stellen hun standpunten naar voren te brengen.


Der Bericht sollte veröffentlicht werden, damit die Zivilgesellschaft und die Empfängerländer ihre Standpunkte darlegen können.

Het verslag moet openbaar worden gemaakt, om het maatschappelijk middenveld en ontvangende landen in staat te stellen hun standpunten weer te geven.


Der Bericht sollte veröffentlicht werden, damit die Zivilgesellschaft und die Empfängerländer ihre Standpunkte darlegen können.

Het verslag moet openbaar worden gemaakt, om het maatschappelijk middenveld en ontvangende landen in staat te stellen hun standpunten weer te geven.


Die Kommission gibt innerhalb von drei Monaten eine Stellungnahme ab, und das Europäische Parlament und der Rat können in diesem Zeitraum ihre Standpunkte darlegen.

De Commissie brengt binnen drie maanden advies uit en het Europees Parlement en de Raad kunnen binnen die termijn hun standpunt kenbaar maken.


Außerdem muss der Arzt die Bitte des Patienten mit dem Pflegeteam erörtern, das regelmäßig in Kontakt mit dem Patienten ist, und aufgrund von Artikel 3 § 2 Nr. 7 letzter Absatz des Gesetzes vom 28. Mai 2002 mit den gesetzlichen Vertretern der minderjährigen Person sprechen, wobei sowohl das Pflegeteam als auch die gesetzlichen Vertreter ihren Standpunkt in Bezug auf die Urteilsfähigkeit des minderjährigen Patienten darlegen können.

Bovendien dient de arts het verzoek van de patiënt te bespreken met het verplegend team dat in regelmatig contact staat met de patiënt, en dient hij, krachtens artikel 3, § 2, 7°, laatste lid, van de wet van 28 mei 2002, een onderhoud te hebben met de wettelijke vertegenwoordigers van de minderjarige, naar aanleiding waarvan zowel de leden van het verplegend team als de wettelijke vertegenwoordigers hun visie over de oordeelsbekwaamheid van de minderjarige te kennen kunnen geven.


Es ist wichtig, dass die NRO ihre Standpunkte darlegen können und dass die EIB ihren Ansichten Rechnung trägt.

Het is belangrijk dat de NGO's hun mening kunnen geven en dat de EIB rekening houdt met hun opvattingen.


(14) Damit ein Gedankenaustausch erleichtert wird und die Mitgliedstaaten ihre Standpunkte koordinieren können, sollte die Kommission den Regelungsausschuss für Rechnungslegung regelmäßig über laufende Vorhaben, Thesenpapiere, spezielle Recherchen und Exposure Drafts, die vom IASB veröffentlicht werden, sowie über die anschließenden fachlichen Arbeiten des Technischen Ausschusses unterrichten.

(14) Om een gedachtewisseling te vergemakkelijken en de lidstaten in staat te stellen hun standpunten te coördineren, moet de Commissie het Regelgevend Comité voor financiële verslaglegging op gezette tijden informatie verstrekken over feitelijke projecten, discussiestukken, samenvattingen van bepaalde kwesties en ontwerp-uiteenzettingen van de IASB en over de technische werkzaamheden die daaruit voortvloeien voor het technisch comité.


(2) Die Kommission veröffentlicht im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften eine Mitteilung dahin gehend, daß ein begünstigtes Land einen solchen Antrag gestellt hat und daß interessierte natürliche und juristische Personen der Kommission alle zweckdienlichen Informationen hinsichtlich des Antrags übermitteln können; sie setzt eine Frist, innerhalb deren interessierte Personen ihren Standpunkt darlegen können.

2. De Commissie maakt door middel van een mededeling in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen bekend dat een begunstigd land een dergelijk verzoek heeft ingediend en dat alle daarmee verband houdende terzake dienstige informatie door elke belanghebbende natuurlijke persoon of rechtspersoon aan de Commissie kan worden medegedeeld.


Die in Artikel 20 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 384/96 genannten Parteien können binnen 15 Tagen nach dem Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung ihre Standpunkte schriftlich darlegen und eine Anhörung bei der Kommission beantragen.

De in artikel 20, lid 1, van Verordening (EG) nr. 384/96 bedoelde partijen mogen binnen 15 dagen na de datum van inwerkingtreding van deze verordening hun standpunt schriftelijk bekendmaken en verzoeken door de Commissie te worden gehoord.


w