Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akteure der Zivilgesellschaft
Artikel 12-Verfahren
Bürgergesellschaft
Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten
Gemäß den Rechtsvorschriften mit Sprengstoffen umgehen
Organisation der Zivilgesellschaft
Organisierte Zivilgesellschaft
Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen
Verfahren gemäß Artikel 12
Vertreter der Zivilgesellschaft
Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten
Zivilgesellschaft
Zivilgesellschaftliche Organisation

Vertaling van " zivilgesellschaft gemäß " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zivilgesellschaft [ Bürgergesellschaft | Organisation der Zivilgesellschaft | organisierte Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation ]

civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]


Akteure der Zivilgesellschaft | Vertreter der Zivilgesellschaft

maatschappelijke actoren


Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten | Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

concepten aanpassen


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Artikel 12-Verfahren | Befassung mit der Anwendung des Verfahrens gemäß Artikel 12 | Verfahren gemäß Artikel 12

verwijzing volgens artikel 12


organisierte Zivilgesellschaft

georganiseerde middenveld




Arbeitsunfähigkeit mit Ergänzungsentschädigung oder Vorschuss gemäß dem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 12bis oder Nr. 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis


gemäß den Rechtsvorschriften mit Sprengstoffen umgehen

explosieven volgens de wetgeving beheren


Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen

software op maat maken voor besturingssystemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Bericht stützt sich im Wesentlichen auf drei Quellen: die von den nationalen Berichterstattern oder gleichwertigen Mechanismen zusammengetragenen Informationen, die von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 19 und 20 der Richtlinie zur Bekämpfung des Menschenhandels an den Koordinator für die Bekämpfung des Menschenhandels übermittelt wurden; Beiträge der Organisationen der Zivilgesellschaft, die an der EU-Plattform der Zivilgesellschaft gegen Menschenhandel und der e-Plattform der Zivilgesellschaft der EU beteiligt sind, und Informa ...[+++]

Het verslag berust op informatie van drie belangrijke bronnen. Ten eerste verzamelden de nationale rapporteurs en soortgelijke mechanismen informatie die vervolgens door de lidstaten is doorgegeven aan de EU-coördinator voor de bestrijding van mensenhandel op grond van de artikelen 19 en 20 van de richtlijn. Ten tweede waren er bijdragen van maatschappelijke organisaties die deelnemen aan het EU-platform van het maatschappelijk middenveld ter bestrijding van mensenhandel en het e-platform van de EU voor het maatschappelijk middenveld. Tot slot werd ook informatie verstrekt door de relevante EU-agentschappen en internationale en regionale ...[+++]


J. in Kenntnis der von ägyptischen Organisationen der Zivilgesellschaft wiederholt geäußerten ernsthaften Sorge über den Entwurf des Gesetzes über nichtstaatliche Organisationen, durch das Gruppen der Zivilgesellschaft einer umfassenden, ungerechtfertigten Kontrolle unterliegen und den Sicherheits- und Verwaltungsbehörden unterstellt würden, und welches es ermöglichen würde, Menschenrechtsverteidiger äußerst hart abzustrafen; in der Erwägung, dass die Frist, binnen derer sich Organisationen der Zivilgesellschaft gemäß dem Gesetz Nr. 84 registrieren müssen, wiederholt verlängert worden ist; in der Erwägung, dass die Unabhängigkeit und d ...[+++]

J. overwegende dat organisaties van het Egyptische maatschappelijk middenveld onlangs hun ernstige bezorgdheid hebben geuit over het meest recente wetsvoorstel inzake ngo's, waardoor maatschappelijke groeperingen aan volledig en ongerechtvaardigd toezicht zouden worden onderworpen en ondergeschikt zouden worden gemaakt aan veiligheids- en bestuursorganen, en waardoor zeer strenge veroordeling van mensenrechtenverdedigers mogelijk zou worden; overwegende dat voor maatschappelijke organisaties een herhaaldelijk verschoven tijdslimiet geldt om zich te laten registreren ingevolge wet nr. 84 die zware beperkingen stelt aan de onafhankelijkhe ...[+++]


Die Regierung kann gemäß den Modalitäten, die sie festlegt, zur Gewährleistung der Teilhabe der Zivilgesellschaft am nicht personenbezogenen Entscheidungsfindungsprozess die strukturelle Beteiligung der Vereinigungen im Zuständigkeitsbereich der Dienststelle beschließen.

De Regering kan, overeenkomstig de door haar vastgestelde nadere regels, besluiten om de verenigingen die binnen het bevoegdheidsgebied van de Dienst werkzaam zijn, structureel te laten participeren om de participatie van het maatschappelijk middenveld in het niet-persoonsgebonden besluitvormingsproces te waarborgen.


fordert den gemäß Artikel 15 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 eingesetzten interinstitutionellen Ausschuss auf, sich stärker zu engagieren und die zuständigen Ausschüsse über die erörterten Themen zu informieren; fordert den Ausschuss ferner auf, regelmäßiger zusammenzutreten und seine internen Diskussionen und Beratungen dadurch zu öffnen, dass Vertreter der Zivilgesellschaft, die Europäische Bürgerbeauftragte und der Europäische Datenschutzbeauftragte eingeladen werden und deren Beiträge berücksichtigt werden; fordert ih ...[+++]

verzoekt het krachtens artikel 15, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 opgerichte interinstitutionele comité actiever te zijn en aan de bevoegde commissies verslag uit te brengen over de besproken onderwerpen; verzoekt dit comité vaker bijeen te komen en zijn interne discussies en beraadslagingen open te stellen door personen uit te nodigen en suggesties van maatschappelijke organisaties, de Europese Ombudsman en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming in beschouwing te nemen; verzoekt het comité de in deze resolutie geschetste problemen met spoed te behandelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Berücksichtigung der Gepflogenheiten und Einrichtungen für die Lohnbildung und die Einhaltung der Artikel 151 und 152 AEUV sowie von Artikel 28 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union im Zusammenhang mit der Strategie der Union für Wachstum und Beschäftigung sowie Erläuterungen in Bezug auf die Verpflichtung, die Sozialpartner und die Zivilgesellschaft gemäß den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten einzubeziehen,

de overweging van de praktijken en instellingen voor loonvorming en de eerbiediging van artikelen 151 en 152 van het VWEU en van artikel 28 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en de strategie voor groei en werkgelegenheid alsmede nadere bepalingen omtrent de verplichting de sociale partners en het maatschappelijk middenveld te betrekken overeenkomstig nationale wetgeving en praktijken;


 die Berücksichtigung der Gepflogenheiten und Einrichtungen für die Lohnbildung und die Einhaltung der Artikel 151 und 152 AEUV sowie von Artikel 28 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union im Zusammenhang mit der Strategie der Union für Wachstum und Beschäftigung sowie Erläuterungen in Bezug auf die Verpflichtung, die Sozialpartner und die Zivilgesellschaft gemäß den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten einzubeziehen,

– de overweging van de praktijken en instellingen voor loonvorming en de eerbiediging van artikelen 151 en 152 van het VWEU en van artikel 28 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en de strategie voor groei en werkgelegenheid alsmede nadere bepalingen omtrent de verplichting de sociale partners en het maatschappelijk middenveld te betrekken overeenkomstig nationale wetgeving en praktijken;


Unbeschadet der Kooperationsmechanismen, die mit Organisationen der Zivilgesellschaft auf allen Ebenen gemäß Artikel 11 EUV aufgebaut wurden, spielen Akteure der Empfängerländer, einschließlich zivilgesellschaftlicher Organisationen und lokaler Behörden, eine besondere Rolle in Bezug auf die Außenpolitik der Union.

Onverminderd de samenwerkingsmechanismen die met organisaties van het maatschappelijk middenveld op alle niveaus zijn ontwikkeld overeenkomstig artikel 11 VEU, spelen belanghebbenden van begunstigde landen, onder meer organisaties van het maatschappelijk middenveld en plaatselijke autoriteiten, een prominente rol wat betreft het externe beleid van de Unie.


Auch kann ich Ihnen versichern, dass die Mittel für die Zivilgesellschaft gemäß der Krisenvorsorgenkomponente im Rahmen des Stabilitätsinstruments in diesem Jahr weiter aufgestockt werden.

Ik kan u ook verzekeren dat de middelen voor het maatschappelijk middenveld uit hoofde van de component crisisparaatheid van het stabiliteitsinstrument dit jaar verder zullen worden verhoogd.


(1) Zur Umsetzung des Mehrjahresrahmens gewährleistet die Agentur gemäß den Artikeln 7, 8 und 10 der Verordnung (EG) Nr. 168/2007 eine angemessene Zusammenarbeit und Koordinierung mit den relevanten Einrichtungen, Ämtern und Agenturen der Union, den Mitgliedstaaten, internationalen Organisationen und der Zivilgesellschaft.

1. Ter uitvoering van het meerjarenkader zorgt het Bureau voor de nodige samenwerking en coördinatie met de bevoegde organen, instanties en agentschappen van de Unie, de lidstaten, internationale organisaties en het maatschappelijk middenveld, overeenkomstig de artikelen 7, 8 en 10 van Verordening (EG) nr. 168/2007.


19. bekräftigt seine Entschlossenheit, die einzelstaatlichen Parlamente und die Vertreter der Zivilgesellschaft gemäß dem Wortlaut und dem Geist der Verträge und insbesondere des Protokolls über die Rolle der einzelstaatlichen Parlamente an der Umsetzung des RFSR zu beteiligen;

25. is vastbesloten de nationale parlementsleden en de vertegenwoordigers van de burgermaatschappij bij de totstandbrenging van de RVVR te betrekken met inachtneming van de letter en de geest van de Verdragen, in het bijzonder het protocol inzake de deelneming van de nationale parlementen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zivilgesellschaft gemäß' ->

Date index: 2025-05-26
w