Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akteure der Zivilgesellschaft
Allergen
Antigen
Bürgergesellschaft
Das zu Allergie führt
Organisation der Zivilgesellschaft
Organisierte Zivilgesellschaft
Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats
Schiffe unter ... Flagge
Vertreter der Zivilgesellschaft
Zivilgesellschaft
Zivilgesellschaftliche Organisation

Traduction de « zivilgesellschaft führt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zivilgesellschaft [ Bürgergesellschaft | Organisation der Zivilgesellschaft | organisierte Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation ]

civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]


Akteure der Zivilgesellschaft | Vertreter der Zivilgesellschaft

maatschappelijke actoren




organisierte Zivilgesellschaft

georganiseerde middenveld


Allergen | Antigen | das zu Allergie führt

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt


Schiff, das die ... Flagge führt | Schiffe unter ... Flagge

vaartuig dat de vlag van ... voert


Fischereifahrzeug, das die Flagge eines Mitgliedstaats der Gemeinschaft führt | Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats | Schiff, das unter der Flagge eines Mitgliedstaats fährt

schip dat onder de vlag van een Lid-Staat vaart | vaartuig dat de vlag van een lidstaat voert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission führt einen ständigen intensiven Dialog mit wichtigen Organisationen der Zivilgesellschaft und einschlägigen zuständigen Gremien, die auf lokaler, regionaler, nationaler, europäischer oder internationaler Ebene im Bereich der geschlechtsbezogenen Gewalt tätig sind, und richtet zu diesem Zweck ein Forum der Zivilgesellschaft ein.

De Commissie onderhoudt een nauwe dialoog met relevante maatschappelijke organisaties en bevoegde instanties die op plaatselijk, regionaal, nationaal, Europees of internationaal niveau actief zijn op het gebied van de bestrijding van gendergerelateerd geweld en richt daartoe een forum van het maatschappelijk middenveld op.


Neben der Überwachung der ordnungsgemäßen Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften führt die Kommission ihre Maßnahmen gegen das geschlechtsspezifische Lohngefälle an allen Fronten fort, zum Beispiel mit der Initiative „Equality Pays Off“ (Chancengleichheit rechnet sich), mit der die Arbeitgeber 2012 und 2013 durch Workshops und Fortbildungsveranstaltungen beim Abbau des Lohngefälles unterstützt wurden, den jährlichen länderspezifischen Empfehlungen im Rahmen des Europäischen Semesters, in denen die Mitgliedstaaten auf die Notwendigkeit zum Abbau des Lohngefälles zwischen Männern und Frauen hingewiesen wurden (siehe IP/13/463), den jährlichen ...[+++]

De Commissie heeft niet alleen toezicht gehouden op de correcte toepassing van de EU-wetgeving, maar is ook op alle fronten maatregelen blijven nemen om de loonkloof aan te pakken. Zij deed dit onder meer door het initiatief Equality Pays Off in 2012 en 2013, dat werkgevers met workshops en cursussen ondersteunde, door jaarlijkse landspecifieke aanbevelingen die worden uitgebracht in het kader van het Europees semester en die lidstaten wijzen op de noodzaak de loonkloof te dichten (zie IP/13/463), door Europese dagen voor gelijke beloning (IP/14/190), door uitwisseling van beste praktijken, en door financiering van initiatieven van lidstaten via de structuurfondsen en maatregelen van maatschappelijke organis ...[+++]


Neben dem regelmäßigen Dialog über Menschenrechte, den die EU mit der Zivilgesellschaft führt, unterstützt die EU über ihr Europäisches Instrument für Demokratie und Menschenrechte (EIDHR) NRO-Projekte in aller Welt.

Naast de reguliere dialoog over mensenrechten die de EU met het maatschappelijk middenveld voert, steunt de Unie NGO-projecten over de hele wereld met de hulp van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR).


3. bedauert, dass die Konsultation der Öffentlichkeit zur Mitteilung der Kommission über die künftige EU-Strategie bis 2020 bereits am 15. Januar 2010 endete, was zu Beschwerden aus Kreisen der Zivilgesellschaft führte, es sei nicht genug Zeit vorhanden, auf die zur Diskussion stehenden komplexen Fragen umfassend einzugehen;

3. betreurt dat de openbare raadpleging over de mededeling van de Commissie over de toekomstige EU 2020-strategie al op 15 januari 2010 is beëindigd, wat geleid heeft tot klachten van actoren van de civil society, die van mening zijn dat er niet voldoende tijd is geweest om de complexe vraagstukken naar behoren te behandelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die Transparenz gegenüber der Öffentlichkeit im Allgemeinen angeht, so verfolgt die Kommission eine proaktive Politik der Kommunikation, indem sie unter anderem einschlägige Informationen auf ihre Website stellt, einen regelmäßigen Dialog mit der Zivilgesellschaft führt und die Anträge der Bürger auf Zugang zu Dokumenten beantwortet.

Met betrekking tot de transparantie ten opzichte van het publiek in het algemeen, streeft de Commissie naar een proactief communicatiebeleid door onder andere relevante informatie op haar website te publiceren, door een regelmatige dialoog met het maatschappelijk middenveld te houden en door te reageren op verzoeken van burgers om toegang tot documenten te krijgen.


Was die Transparenz gegenüber der Öffentlichkeit im Allgemeinen angeht, so verfolgt die Kommission eine proaktive Politik der Kommunikation, indem sie unter anderem einschlägige Informationen auf ihre Website stellt, einen regelmäßigen Dialog mit der Zivilgesellschaft führt und die Anträge der Bürger auf Zugang zu Dokumenten beantwortet.

Met betrekking tot de transparantie ten opzichte van het publiek in het algemeen, streeft de Commissie naar een proactief communicatiebeleid door onder andere relevante informatie op haar website te publiceren, door een regelmatige dialoog met het maatschappelijk middenveld te houden en door te reageren op verzoeken van burgers om toegang tot documenten te krijgen.


Daher versteht es sich von selbst, dass die EIB einen Dialog mit den europäischen Mandatsträgern und den Organisationen der Zivilgesellschaft führt, um besser zu ermitteln, was die Union von ihr erwartet.

Het is dus vanzelfsprekend dat de EIB een dialoog voert met de Europese verkozenen en met de organisaties van het maatschappelijk middenveld om beter te kunnen bepalen wat de Unie van haar verwacht.


Zudem führte er Gespräche mit Vertretern der irakischen Zivilgesellschaft und mit führenden Mitgliedern des irakischen Regierungsrates, u. a. mit dessen Vorsitzenden Ahmed Chalabi, sowie mit dem Interims-Außenminister Hoshyar Zebari und der Interims-Ministerin für Öffentliche Arbeiten, Nisrin Mustafa al-Barwari.

Hij sprak met vertegenwoordigers van het Iraakse maatschappelijk middenveld en met vooraanstaande leden van de Iraakse regeringsraad, waaronder Voorzitter Ahmed Chalabi, en hij heeft een ontmoeting gehad met interimminister voor Buitenlandse Zaken Hoshyar Zebari, en met interimminister voor Openbare Werken Nisrin Mustafa al-Barwari.


Die Konferenz führte rund 450 Teilnehmer zusammen, die von hochrangigen Vertretern und Entscheidungsträgern aus Politik, Wirtschaft, Finanzwesen, Wissenschaft und Forschung bis zu anerkannten Vertretern der Zivilgesellschaft reichten.

Deze conferentie bracht ongeveer 450 deelnemers samen: prominente beleidsmakers en besluitvormers uit overheidskringen, vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, de financiële wereld en wetenschappelijke en onderzoeksgemeenschappen, en erkende vertegenwoordigers van de civiele maatschappij.


Den Vorsitz in dieser Sitzung führte Herr Jan Olsson, Mitglied des EWSA und insbesondere für die Beziehungen zur organisierten Zivilgesellschaft zuständig.

De bijeenkomst werd voorgezeten door EESC-lid Jan Olsson, die belast is met de betrekkingen met het maatschappelijk middenveld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zivilgesellschaft führt' ->

Date index: 2023-04-01
w