Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Erteilung eines Zertifikats
Benutzer-Zertifikat
Digitales Zertifikat
Digitales Zertifikat
Elektronisches Zertifikat
Elektronisches Zertifikat
Hauptwohnsitz
LT
LT-Certificate
LT-Zertifikat
Langzeit-Certificate
Langzeit-Zertifikat
Laufzeit des Zertifikats
Ständiger Aufenthaltsort
Tatsächliche Gefahr
Tatsächlicher Aufenthaltsort
Wohnort
Wohnsitz
Zertifikat
Zertifikat

Vertaling van " zertifikats tatsächlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
digitales Zertifikat | elektronisches Zertifikat | Zertifikat

certificaat | digitaal certificaat | elektronisch certificaat


digitales Zertifikat (nom neutre) | elektronisches Zertifikat (nom neutre)

digitaal certificaat (nom neutre) | elektronisch certificaat (nom neutre)


Benutzer-Zertifikat | Zertifikat

gebruikerscertificaat | gebruikersdossier


Langzeit-Certificate | Langzeit-Zertifikat | LT-Certificate | LT-Zertifikat | LT [Abbr.]

langlopend certificaat | LT-certificaat | LT [Abbr.]






Antrag auf Erteilung eines Zertifikats

verzoek om afgifte van het certificaat




tatsächliche Gefahr

dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)


Wohnsitz [ Hauptwohnsitz | ständiger Aufenthaltsort | tatsächlicher Aufenthaltsort | Wohnort ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. in der Erwägung, dass in der Europäischen Union bei der Bescheinigung von Sprachkenntnissen eine große Vielfalt besteht, was den Vergleich der Sprachkenntnisse, die der Inhaber eines Zertifikats tatsächlich besitzt, erschwert und es unmöglich macht, vom Austausch bewährter Praktiken zu profitieren, und somit auch die Freizügigkeit von Arbeitnehmern und Studenten innerhalb der Europäischen Union beeinträchtigt,

H. overwegende dat er binnen de Europese Unie veel verschillende taalbeheersingscertificaten in omloop zijn, waardoor het lastig is de bereikte niveaus van de certificaathouders met elkaar te vergelijken en waardoor de uit de uitwisseling van goede werkwijzen voortvloeiende voordelen niet worden benut, wat ook het vrije verkeer van arbeidskrachten en studenten binnen de Europese Unie belemmert,


H. in der Erwägung, dass in der Europäischen Union bei der Bescheinigung von Sprachkenntnissen und -fertigkeiten eine große Vielfalt besteht, was den Vergleich der Sprachkenntnisse, die der Inhaber eines Zertifikats tatsächlich besitzt, erschwert und die aus dem Austausch bewährter Praktiken abgeleiteten Vorteile nicht fördert und somit die Freizügigkeit von Arbeitnehmern und Studenten innerhalb der Europäischen Union beeinträchtigt,

H. overwegende dat er binnen de Europese Unie veel verschillende taalbeheersingscertificaten in omloop zijn, waardoor het lastig is de bereikte niveaus van de certificaathouders met elkaar te vergelijken en waardoor de uit de uitwisseling van goede werkwijzen voortvloeiende voordelen niet worden benut, wat ook het vrije verkeer van arbeidskrachten en studenten binnen de Europese Unie belemmert,


H. in der Erwägung, dass in der Europäischen Union bei der Bescheinigung von Sprachkenntnissen eine große Vielfalt besteht, was den Vergleich der Sprachkenntnisse, die der Inhaber eines Zertifikats tatsächlich besitzt, erschwert und es unmöglich macht, vom Austausch bewährter Praktiken zu profitieren, und somit auch die Freizügigkeit von Arbeitnehmern und Studenten innerhalb der Europäischen Union beeinträchtigt,

H. overwegende dat er binnen de Europese Unie veel verschillende taalbeheersingscertificaten in omloop zijn, waardoor het lastig is de bereikte niveaus van de certificaathouders met elkaar te vergelijken en waardoor de uit de uitwisseling van goede werkwijzen voortvloeiende voordelen niet worden benut, wat ook het vrije verkeer van arbeidskrachten en studenten binnen de Europese Unie belemmert,


Die Dauer des durch das Zertifikat gewährten Schutzes sollte so festgelegt werden, dass dadurch ein ausreichender tatsächlicher Schutz erreicht wird.

De duur van de door het certificaat verleende bescherming moet zodanig worden vastgesteld dat daardoor voldoende effectieve bescherming mogelijk wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es trifft zwar zu, dass ein Zertifikat, sobald es tatsächlich ausgehändigt wurde, ein Handelsgut wird, denn gemäss dem Dekret (Artikel 7) und der Richtlinie (Artikel 12) kann jede (natürliche oder juristische) Person Emissionszertifikate besitzen und können diese nach den in den beiden vorerwähnten Bestimmungen festgelegten Regeln übertragen werden.

Het is juist dat het emissierecht, zodra het effectief is verleend, een verhandelbaar goed wordt, vermits, volgens de bewoordingen van het decreet (artikel 7) en van de richtlijn (artikel 12), elke persoon (natuurlijke persoon of rechtspersoon) emissierechten mag bezitten en die rechten kunnen worden overgedragen volgens de in beide voormelde bepalingen voorgeschreven regels.


Bedingungen und Verfahren können jedoch tatsächliche Hindernisse für den Erhalt eines Visums sein, z.B., wenn plötzliche Veränderungen hinsichtlich der vorgeschriebenen Dokumente erfolgen (wie z.B. ein HIV-Zertifikat oder eine Reiseversicherung nur von bestimmten Unternehmen) oder wenn eine allgemeine Politik besteht, „es so schwierig und unangenehm wie möglich zu machen“.

De voorwaarden en procedures kunnen echter een reële belemmering vormen voor het verkrijgen van een visum, bijvoorbeeld wanneer er plotseling wijzigingen komen in de vereiste documenten (zoals een HIV-certificaat of alleen een reisverzekering van bepaalde maatschappijen) of indien sprake is van een algemeen beleid om een en ander zo moeilijk en onaangenaam mogelijk te maken.


(11) Die Dauer des durch das Zertifikat gewährten Schutzes muß so festgelegt werden, daß dadurch ein ausreichender tatsächlicher Schutz erreicht wird. Hierzu müssen demjenigen, der gleichzeitig Inhaber eines Patents und eines Zertifikats ist, insgesamt höchstens fünfzehn Jahre Ausschließlichkeit ab der ersten Genehmigung für das Inverkehrbringen des betreffenden Pflanzenschutzmittels in der Gemeinschaft eingeräumt werden.

(11) Overwegende dat de duur van de door het certificaat verleende bescherming zodanig moet worden vastgesteld dat daardoor voldoende effectieve bescherming mogelijk wordt; dat de houder van zowel een octrooi als van een certificaat daartoe in aanmerking moet kunnen komen voor een uitsluitend recht van ten hoogste 15 jaar in totaal vanaf de afgifte van de eerste vergunning voor het in de handel brengen van het betrokken gewasbeschermingsmiddel in de Gemeenschap;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zertifikats tatsächlich' ->

Date index: 2023-12-29
w