Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " zeitraum 2000-2006 durchgeführt " (Duits → Nederlands) :

Diese auf der Programmebene durchgeführte Prüfungstätigkeit wurde durch die Vor-Ort-Überprüfung der Ergebnisse von 16 abgeschlossenen Projekten zur Verkehrsverlagerung ergänzt, wobei für beide Programme (MP I, das im Zeitraum 2003-2006 durchgeführt wurde, und MP II, das von 2007-2013 läuft) jeweils acht Projekte ausgewählt wurden.

Deze werkzaamheden op programmaniveau werden aangevuld met verificatie ter plaatse van de resultaten van 16 afgeronde “modal shift”‑projecten, voor ieder programma (MP I, dat liep tussen 2003 en 2006, en MP II, dat loopt tussen 2007 en 2013) acht.


Am 18. Juli 2005 hat die Kommission diese Beihilferegelung um weitere sechs Monate verlängert und hat den von den spanischen Behörden vorgelegten Umstellungsplan genehmigt. Dieser Umstellungsplan gilt für die von der Nichterneuerung des Fischereiprotokolls zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Angola betroffenen Fischereifahrzeuge und wird im Rahmen des operationellen Programms des FIAF für Strukturinterventionen der Gemeinschaft im Fischereisektor für die spanischen Ziel-1-Regionen im Zeitraum 2000-2006 durchgeführt.

Bij besluit van 18 juli 2005 heeft de Commissie deze steunregeling met zes maanden verlengd en haar goedkeuring gehecht aan een omschakelingsplan voor de visserijvloten die worden getroffen door de niet-verlenging van de overeenkomst. Dit plan was door de Spaanse autoriteiten voorgelegd in het kader van het operationele programma van het financieringsinstrument voor de oriëntatie van de visserij (FIOV) voor de communautaire structurele steunverlening in de visserijsector in gebieden van doelstelling I in Spanje voor de periode 2000-2006.


139. schließt sich der Empfehlung des Rechnungshofes an, die Anzahl der Vor-Ort-Projektkontrollen zu erhöhen; bedauert diesbezüglich, dass die Generaldirektion Beschäftigung keine ausreichenden Kontrollen durchgeführt hat, um die Schlussfolgerungen hinsichtlich der Verwaltungs- und Kontrollsysteme in den Mitgliedstaaten für den Zeitraum 2000-2006 zu untermauern;

139. schaart zich achter de aanbeveling van de Rekenkamer het aantal projectcontroles ter plaatse uit te breiden; betreurt in dit verband dat het Directoraat-generaal werkgelegenheid niet voldoende controles heeft uitgevoerd ter onderbouwing van de conclusies betreffende de beheers- en controlesystemen in de lidstaten voor de periode 2000-2006;


130. schließt sich der Empfehlung des Rechnungshofes an, die Anzahl der Vor-Ort-Projektkontrollen zu erhöhen; bedauert diesbezüglich, dass die Generaldirektion Beschäftigung keine ausreichenden Kontrollen durchgeführt hat, um die Schlussfolgerungen hinsichtlich der Verwaltungs- und Kontrollsysteme in den Mitgliedstaaten für den Zeitraum 2000-2006 zu untermauern;

130. schaart zich achter de aanbeveling van de Rekenkamer het aantal projectcontroles ter plaatse uit te breiden; betreurt in dit verband dat het Directoraat-generaal werkgelegenheid niet voldoende controles heeft uitgevoerd ter onderbouwing van de conclusies betreffende de beheers- en controlesystemen in de lidstaten voor de periode 2000-2006;


3. schließt sich der Empfehlung des Rechnungshofes an, die Anzahl der Vor-Ort-Projektkontrollen zu erhöhen; bedauert diesbezüglich, dass die Generaldirektion Beschäftigung keine ausreichenden Kontrollen durchgeführt hat, um die Schlussfolgerungen hinsichtlich der Verwaltungs- und Kontrollsysteme in den Mitgliedstaaten für den Zeitraum 2000-2006 zu untermauern;

3. schaart zich achter de aanbeveling van de Rekenkamer het aantal projectcontroles ter plaatse uit te breiden; betreurt in dit verband dat het Directoraat-generaal werkgelegenheid niet voldoende controles heeft uitgevoerd ter onderbouwing van de conclusies betreffende de beheers- en controlesystemen in de lidstaten voor de periode 2000-2006;


Die Initiative der zweiten Runde - URBAN II - wird im Zeitraum 2000-2006 durchgeführt und konzentriert sich auf folgende Zielsetzungen:

In de periode 2001-2006 komt er onder de benaming "URBAN II" een tweede ronde die vooral op het volgende wordt toegespitst:


Diese Länder wünschen nun, auch am neuen Programm "Jugend", das im Zeitraum 2000-2006 durchgeführt wird, teilzunehmen.

Deze landen wensen eveneens deel te nemen aan het nieuwe programma "Jeugd", dat zal lopen over de periode van 2000 tot 2006.


LEADER+, die neue Gemeinschaftsinitiative für die Entwicklung des ländlichen Raums, ist eine der vier Initiativen, die im Zeitraum 2000-2006 im Rahmen der Strukturfonds durchgeführt werden.

LEADER+ is het nieuwe communautaire initiatief voor plattelandsontwikkeling. Het betreft een van de vier uit de Structuurfondsen te financieren initiatieven die voor de periode 2000-2006 zijn opgezet.


13. begrüßt mit Genugtuung den Vorschlag der Kommissionsmitglieder Patten und Nielson, für die Friedensbemühungen in Kolumbien eine substantielle Hilfe zu gewähren, die sich für den Zeitraum 2000 – 2006 auf 105 Millionen Euro beläuft, und drängt darauf, dass die ersten Aktionen, um der Intervention der Europäischen Union Glaubwürdigkeit zu verleihen, so rasch wie möglich im Rahmen des Friedensprozesses eingeleitet werden und zur Förderung der Achtung der Menschenrechte, des humanitären Rechts und der Grundfreiheiten sowie zur Verbesserung der Lebensbedingungen der örtlichen Bevölkerung im Wege über Organisationen der Zivilgesellschaft und sozialer B ...[+++]

13. is verheugd over het voorstel van de Commissarissen Patten en Nielson om substantiële steun te verlenen aan de vredesinspanningen in Colombia, te bedrage van 105 miljoen euro voor de periode 2000-2006; benadrukt dat, om geloofwaardigheid te verlenen aan het optreden van de EU, de eerste acties ter ondersteuning van het vredesproces onverwijld van start moeten gaan en erop gericht moeten zijn de eerbiediging van de mensenrechten, het humanitaire recht en de fundamentele vrijheden te bevorderen en de levensomstandigheden van de plaatselijke bevolking te verbeteren, via organisaties van de civil society en sociale bewegingen, en rekeni ...[+++]


Die Kommission genehmigt grundsätzlich das Verzeichnis der deutschen Gebiete mit Umstellungsproblemen für den Zeitraum 2000-2006 (Ziel 2)

De Commissie keurt de lijst goed van de Duitse gebieden die in de periode 2000-2006 omschakelingssteun (doelstelling 2) zullen ontvangen


w