Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zeitplan
Zeitplan der Haushaltsverrichtungen
Zeitplan der Liquidation
Zeitplan der WWU
Zeitplan für Sendeprogramme entwickeln
Zeitplan für das Fischen erstellen

Traduction de « zeitplan liegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zeitplan der Haushaltsverrichtungen

kalender van de begrotingswerkzaamheden






der Beteiligte liegt in einem oder mehreren Punkten unter

de partij wordt op een of meer punten in het ongelijk gesteld


Schiff, das nachweislich besonders weit unter der Norm liegt

vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit


Pfuhl, der im Sommer trocken liegt

niet-permanente poel


Zeitpläne für Rohrleitungsentwicklungsprojekte erstellen

tijdslijnen voor ontwikkelingsprojecten van pijpleidingen opstellen


Zeitplan für Sendeprogramme entwickeln

programmaties uitwerken | programmeringen uitwerken


Zeitplan für das Fischen erstellen

visactiviteiten inplannen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ende 2001 waren nahezu alle für die beiden ersten Jahre zugewiesenen EFRE-Mittel für genehmigte Projekte gebunden, so dass das Programm nach einem recht schleppenden Start praktisch wieder im Zeitplan liegt.

Eind 2001 waren de uitgaven voor de EFRO-projecten bijna gelijk aan de toewijzingen voor de eerste twee jaar; het programma heeft de vrij late start dus vrijwel goedgemaakt.


stellt zwar mit Zufriedenheit fest, dass die EU bei der Verwirklichung der Ziele für 2020 im Zeitplan liegt, erklärt sich aber besorgt angesichts der großen Anzahl an Ländern (Belgien, Frankreich, Luxemburg, Malta, Niederlande, Spanien und das Vereinigte Königreich), die laut dem 2015 von der Kommission vorgelegten Fortschrittsbericht „Erneuerbare Energiequellen“, der sich auf den Zeitraum 2014–2020 bezieht, möglicherweise ihre Strategien und Instrumente stärken müssen, um ihre Zielvorgaben für 2020 zu erfüllen, wobei dies auch im Falle von Ungarn und Polen fraglich ist; fordert die Mitgliedstaaten, die in Verzug geraten sind, auf, zusä ...[+++]

merkt met tevredenheid op dat de EU op schema ligt om haar 2020-doelstelling te halen, uit tegelijkertijd zijn bezorgdheid over het grote aantal landen (België, Frankrijk, Luxemburg, Malta, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) dat zijn beleid en instrumenten, volgens het voortgangsverslag hernieuwbare energie 2014-2020 van de Commissie van 2015, wellicht zal moeten versterken om zijn 2020-doelstellingen te kunnen halen, terwijl het van Hongarije en Polen evenmin zeker is of zij de 2020-doelstellingen voor hernieuwbare energie zullen halen; dringt er bij de achterblijvende lidstaten op aan aanvullende maatregelen te nemen om wee ...[+++]


in der Erwägung, dass die Union insgesamt bezüglich des Erreichens der für 2020 angestrebten Ziele für erneuerbare Energiequellen gut im Zeitplan liegt, dass aber in einigen Mitgliedstaaten verstärkt Anstrengungen erforderlich sind.

overwegende dat de EU als geheel goed op schema ligt om de 2020-doelstellingen voor hernieuwbare energie te halen, maar dat er in enkele lidstaten verdere inspanningen nodig zijn.


Ein Zeitplan für den Zeitraum bis 2005 liegt bereits vor.

Daaraan is een tijdschema gekoppeld tot het jaar 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Zeitplan liegt auf der Hand: Billigung seiner Vorschläge durch das Parlament, Juli bis September 2010; Beschluss des Europäischen Rates, eine Regierungskonferenz einzuberufen, Oktober bis Dezember; Abhaltung eines Konvents und einer Regierungskonferenz, Frühjahr und Sommer 2011; nationale Ratifizierung und Zustimmung des Europäischen Parlaments bis 2012, gefolgt von Durchführungsmaßnahmen; Beschluss über die neue Verteilung von Sitzen bis spätestens Mai 2013, rechtzeitig für die Wahl, die nach dem reformierten System Anfang Mai 2014 stattfinden sollte.

Het tijdschema ligt voor de hand: goedkeuring door het Parlement van zijn voorstellen in juli-september 2010; besluit van de Europese Raad om een IGC bijeen te roepen in oktober-december; bijeenkomst van de Conventie en de IGC, voorjaar en zomer 2011; ratificatie door de staten en goedkeuring door het Europees Parlement in juni 2012, gevolgd door uitvoeringsbepalingen; besluit over herverdeling van de zetels uiterlijk in mei 2013, zodat de verkiezingen begin mei 2014 volgens het herziene systeem kunnen plaatsvinden.


24. ist nach wie vor ausgesprochen besorgt darüber, dass die Errichtung von funktionalen Luftraumblöcken innerhalb von Europa nicht mehr im Zeitplan liegt und unterstützt daher entschieden die Anstrengungen des Koordinators; betont die Wichtigkeit der Zusammenarbeit, der Koordinierung und des politischen Handelns der Mitgliedstaaten, um das Ziel der Umsetzung der funktionalen Luftraumblöcke bis zum 4. Dezember 2012 zu verwirklichen; fordert die Kommission auf, die Entwicklungen umfassend zu überwachen und gegebenenfalls rechtliche Schritte gegen jene Mitgliedstaaten zu ergreifen, die ihren Verpflichtungen im Rahmen der Rechtsvorschrif ...[+++]

24. is uiterst bezorgd over het feit dat de totstandbrenging van FAB's in Europa niet alleen trager verloopt dan is gepland, maar ook inhoudelijk tekortschiet, en steunt derhalve de inspanningen van de coördinator; benadrukt het belang van samenwerking, coördinatie en politieke maatregelen van en tussen de lidstaten om het doel van de tenuitvoerlegging van de FAB's vóór 4 december 2012 te behalen; verzoekt de Commissie de ontwikkelingen van zeer nabij te volgen en indien nodig gerechtelijke stappen te ondernemen, met inbegrip van sancties, tegen de lidstaten die hun verplic ...[+++]


24. ist nach wie vor ausgesprochen besorgt darüber, dass die Errichtung von funktionalen Luftraumblöcken innerhalb von Europa nicht mehr im Zeitplan liegt und unterstützt daher entschieden die Anstrengungen des Koordinators; betont die Wichtigkeit der Zusammenarbeit, der Koordinierung und des politischen Handelns der Mitgliedstaaten, um das Ziel der Umsetzung der funktionalen Luftraumblöcke bis zum 4. Dezember 2012 zu verwirklichen; fordert die Kommission auf, die Entwicklungen umfassend zu überwachen und gegebenenfalls rechtliche Schritte gegen jene Mitgliedstaaten zu ergreifen, die ihren Verpflichtungen im Rahmen der Rechtsvorschrif ...[+++]

24. is uiterst bezorgd over het feit dat de totstandbrenging van FAB's in Europa niet alleen trager verloopt dan is gepland, maar ook inhoudelijk tekortschiet, en steunt derhalve de inspanningen van de coördinator; benadrukt het belang van samenwerking, coördinatie en politieke maatregelen van en tussen de lidstaten om het doel van de tenuitvoerlegging van de FAB's vóór 4 december 2012 te behalen; verzoekt de Commissie de ontwikkelingen van zeer nabij te volgen en indien nodig gerechtelijke stappen te ondernemen, met inbegrip van sancties, tegen de lidstaten die hun verplic ...[+++]


Andererseits muss auch berücksichtigt werden, dass der Prozess der Umstellung auf Rebstöcke, nicht zuletzt in Madeira, noch deutlich hinter dem Zeitplan liegt und sogar gefährdet sein kann, wenn die Anreize nicht verstärkt werden.

Aan de andere kant dienen we er rekening mee te houden dat het omschakelingsproces voor wijngaarden aanzienlijke vertraging heeft opgelopen, met name op Madeira, en het zou zelfs helemaal in gevaar kunnen komen indien er geen sterkere prikkels worden gegeven.


Ich begrüße es, dass das Projekt im Zeitplan liegt und dass EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service), ein System zur Verstärkung des GPS-Signals – vor allem für die zivile Luftfahrt –ab April bereits voll funktionstüchtig sein soll.

Ik ben dus heel tevreden met de wijze waarop dit project zich ontwikkelt en het feit dat alle daarvoor gestelde termijnen worden gerespecteerd. Binnenkort – in april 2004 – zal de EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service) volledig operationeel zijn. Met dit systeem kan het GPS-signaal versterkt worden, met name voor gebruik in de burgerluchtvaart.


Die Kommission plant ferner, die Ausarbeitung der politischen Strategie auf das Instrument für die Finanzierung von Maßnahmen zum Schutz der Verbraucher [11] abzustimmen, dem derzeit ein anderer Zeitplan zugrunde liegt.

Voorts ligt het in de bedoeling van de Commissie om de voorbereiding van de beleidsstrategie af te stemmen op het financiële instrument voor maatregelen inzake consumentenbescherming [11], waarvoor op het ogenblik een ander tijdschema geldt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zeitplan liegt' ->

Date index: 2025-01-09
w