Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausfertigung einer Rechnung
Ausstehende Rechnung
Die Bezahlung der Rechnung annehmen
Eigene Rechnung
Eine Rechnung begleichen
Eine Rechnung bereinigen
Eine Rechnung bezahlen
Factoring
Fakturierung
Für Rechnung Dritter
Gewinnvortrag
Gewinnvortrag auf neue Rechnung
Offene Rechnung
Rechnung
Rechnungen bezahlen lassen
Rechnungsausstellung
Saldovortrag
Saldovortrag auf neue Rechnung
Saldoübertrag auf neue Rechnung
Unbeglichene Rechnung
Vortrag auf neue Rechnung
Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen

Traduction de « wäldern rechnung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gewinnvortrag | Gewinnvortrag auf neue Rechnung | Saldoübertrag auf neue Rechnung | Saldovortrag | Saldovortrag auf neue Rechnung | Vortrag auf neue Rechnung

overboeking naar nieuwe rekening


eine Rechnung begleichen | eine Rechnung bereinigen | eine Rechnung bezahlen

een rekening vereffenen


ausstehende Rechnung | offene Rechnung | unbeglichene Rechnung

nog openstaande rekening


Fakturierung [ Ausfertigung einer Rechnung | Factoring | Rechnung | Rechnungsausstellung ]

facturering [ factuur ]








Rechnungen bezahlen lassen | die Bezahlung der Rechnung annehmen | Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen

betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen


soziale Auswirkung von Handlungen gegenüber Nutzern/Nuterinnen der sozialen Dienste in Rechnung ziehen

rekening houden met de sociale impact van acties op gebruikers van diensten | rekening houden met de sociale invloed van acties op gebruikers van diensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erarbeitung und Umsetzung einer neuen überarbeiteten Forststrategie der Union, die den vielfältigen Anforderungen an und Nutzfunktionen von Wäldern Rechnung trägt und einen strategischeren Ansatz für den Schutz und die Verbesserung von Wäldern fördert, unter anderem durch eine nachhaltige Forstbewirtschaftung.

ontwikkeling en uitvoering van een hernieuwde strategie van de Unie voor de bossen, waarin de diverse exploitatievormen en voordelen van bossen aan de orde worden gesteld en die bijdraagt aan een meer strategische benadering van de bescherming en verbetering van bossen, inclusief door duurzaam bosbeheer.


79. betont, dass die Union anerkannt hat, dass der Verlust an biologischer Vielfalt und die Verschlechterung der Ökosystemdienstleistungen – einschließlich der Bestäubung – bis 2020 gestoppt werden müssen, dass Ökosysteme und ihre Dienstleistungen aufrechterhalten werden müssen und dass mindestens 15 % der geschädigten Ökosysteme bis 2020 wiederhergestellt sein sollten; fügt hinzu, dass die Union außerdem eingeräumt hat, dass die Waldbewirtschaftung nachhaltig erfolgen muss, dass die Wälder, ihre biologische Vielfalt und die von ihnen erbrachten Dienstleistungen geschützt und soweit möglich erweitert werden müssen und dass die Widerstandsfähigkeit der Wälder gegen den Klimawandel, Brände, Stürme, Schädlinge und Krankheiten verbessert werde ...[+++]

79. benadrukt dat de Unie is overeengekomen dat tegen 2020 het biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van ecosysteemdiensten, inclusief bestuiving, tot staan moeten zijn gebracht, dat de ecosystemen en de diensten die zij leveren, moeten worden behouden en dat ten minste 15% van de aangetaste ecosystemen moet zijn hersteld; voegt hieraan toe dat de Unie voorts is overeengekomen dat het bosbeheer duurzaam moet zijn, dat de bossen, de daarin aanwezige biodiversiteit en de door bossen geleverde diensten beschermd en, waar mogelijk, verbeterd moeten worden en dat de weerbaarheid van bossen tegen klimaatverandering, branden, stormen, plagen en ziekten moet worden verbeterd; onderstreept daarnaast dat er dus behoefte bestaat aan de ontwikke ...[+++]


3. betont, dass die Union anerkannt hat, dass der Verlust an biologischer Vielfalt und die Verschlechterung der Ökosystemdienstleistungen – einschließlich der Bestäubung – bis 2020 gestoppt werden müssen, dass Ökosysteme und ihre Dienstleistungen aufrechterhalten werden müssen und dass mindestens 15 % der geschädigten Ökosysteme bis 2020 wiederhergestellt sein sollten; fügt hinzu, dass die Union außerdem eingeräumt hat, dass die Waldbewirtschaftung nachhaltig erfolgen muss, dass die Wälder, ihre biologische Vielfalt und die von ihnen erbrachten Dienstleistungen geschützt und soweit möglich erweitert werden müssen und dass die Widerstandsfähigkeit der Wälder gegen den Klimawandel, Brände, Stürme, Schädlinge und Krankheiten verbessert werden ...[+++]

3. benadrukt dat de Unie is overeengekomen dat tegen 2020 het biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van ecosysteemdiensten, inclusief bestuiving, tot staan moeten zijn gebracht, dat de ecosystemen en de diensten die zij leveren, moeten worden behouden en dat ten minste 15% van de aangetaste ecosystemen moet zijn hersteld; voegt hieraan toe dat de Unie verder is overeengekomen dat het bosbeheer duurzaam moet zijn, dat de bossen, de daarin aanwezige biodiversiteit en de door bossen geleverde diensten beschermd en, waar mogelijk, verbeterd moeten worden en dat de weerbaarheid van bossen tegen klimaatverandering, branden, stormen, plagen en ziekten moet worden verbeterd; onderstreept daarnaast dat er dus behoefte bestaat aan de ontwikkel ...[+++]


Erarbeitung und Umsetzung einer neuen überarbeiteten Forststrategie der Union, die den vielfältigen Anforderungen an und Nutzfunktionen von Wäldern Rechnung trägt und einen strategischeren Ansatz für den Schutz und die Verbesserung von Wäldern fördert, unter anderem durch eine nachhaltige Forstbewirtschaftung;

ontwikkeling en uitvoering van een hernieuwde strategie van de Unie voor de bossen, waarin de diverse exploitatievormen en voordelen van bossen aan de orde worden gesteld en die bijdraagt aan een meer strategische benadering van de bescherming en verbetering van bossen, inclusief door duurzaam bosbeheer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für einen Rechtsakt zu Informationen über Wälder vorzulegen, der den Bedrohungen durch den Klimawandel und der Notwendigkeit Rechnung trägt, im Rahmen des UNFCCC und des CBD sowie im Zusammenhang mit den Umweltkonten maßgebliche harmonisierte und vergleichbare Daten über die Waldfläche, die biologische Vielfalt, biotischen und abiotische Gefahren und die Flächennutzung zu erheben und zu verbreiten; fordert die Kommission zudem auf, Indikatoren im Zusammenhang mit den Schutzfunktionen von Wäldern wie etwa die Erhalt ...[+++]

40. verzoekt de Commissie met aandrang een wetgevingsvoorstel betreffende bosinformatie voor te leggen, rekening houdend met de klimaatbedreigingen en met het feit dat er in het kader van de UNFCCC, CBD en milieurekeningen relevante, geharmoniseerde en vergelijkbare gegevens moeten worden verzameld en verspreid over het bosareaal, biodiversiteit, biotische en abiotische bedreigingen en bodemgebruik; verzoekt de Commissie eveneens om indicatoren betreffende de beschermende functies van bossen (zoals het vermogen om bodem en grondwater vast te houden) te verzamelen en bij te houden;


11. betont, dass ehrgeizige und verbindliche CO2-Emmissionsgrenzwerte für Autos eingeführt werden müssen, um sie treibstoffsparender und für alle Nutzer erschwinglicher zu machen; unterstreicht ferner, dass die umsichtige und nachhaltige Erzeugung nicht-fossiler Brennstoffe aus Biomasse, die – unter Verwendung der wirksamsten Methoden – eine nennenswerte Senkung der Treibhausgasemissionen im Vergleich zu den fossilen Brennstoffen bringen würde, gefördert werden muss, wobei den Auswirkungen im Hinblick auf die Lebensmittelerzeugung, Artenvielfalt, die einschlägigen ILO-Normen, Wasserressourcen, veränderte Flächennutzung und die Abholzung von Wäldern Rechnung zu tragen ...[+++]

11. benadrukt de noodzaak om voor auto’s ambitieuze en bindende limieten voor de CO2-uitstoot vast te stellen en ervoor te zorgen dat er zuinigere modellen komen die voor alle consumenten betaalbaar zijn, en de zorgvuldige en duurzame productie van niet-fossiele brandstoffen uit biomassa, die, met gebruikmaking van de meest efficiënte methoden, aanzienlijk minder broeikasgassen produceren dan fossiele brandstoffen, te bevorderen, daarbij rekening houdend met de consequenties op het gebied van voedselproductie, biodiversiteit, de relevante IAO-normen, de watervoorraden, veranderingen in landgebruik en ontbossing;


51. betont ferner, dass im Zuge der Reformen neue Definitionen der Vereinten Nationen für Wälder auf der Grundlage von Biomen aufgenommen werden müssen, die den großen Unterschieden hinsichtlich der biologischen Vielfalt und der Kohlenstoffwerte der verschiedenen Biome Rechnung tragen und gleichzeitig eine klare Differenzierung zwischen einheimischen Wäldern und solchen enthalten, in denen Baummonokulturen und nichtheimische Arten überwiegen; fordert deshalb die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Nebenorgan für Wissenschaftli ...[+++]

51. benadrukt verder dat de hervormingen nieuwe definities van de VN voor bossen op basis van biomen moeten omvatten waarin de uiteenlopende verschillen in biodiversiteit en de CO2-waarden van de verschillende biomen tot uiting komen, waarbij duidelijk onderscheid wordt gemaakt tussen inheemse bossen en bossen die worden gedomineerd door boommonoculturen en uitheemse soorten; dringt er derhalve bij de Commissie en de lidstaten op aan binnen het hulporgaan voor wetenschappelijk, technisch en technologisch advies (SBSTA) in deze richting te werken;


- Förderung der Entwicklung von Politiken/Strategien und unterstützenden Datenbanken für die Erhaltung von Wäldern und/oder die nachhaltige Bewirtschaftung von Wäldern, Wasser und Ökosystemen in Küstengebieten sowie Bodennutzung und biologische Vielfalt, die Klimaschutzbelangen vollauf Rechnung tragen, um Synergien zwischen Belangen nachhaltiger ökologischer, sozialer und wirtschaftlicher Entwicklung und der Anpassung zu nutzen oder zumindest Maßnahmen zu vermeiden, die den Anpassungsbelangen zuwiderlaufen (falsche Anpassung) (MS-mult ...[+++]

- Er wordt steun verleend voor de ontwikkeling van beleid/strategieën, en de benodigde databanken, op het gebied van bosbehoud en/of duurzaam beheer van bossen, water en kustecosystemen alsook landgebruik en biologische diversiteit, waarin klimaatveranderingsoverwegingen volledig zijn geïntegreerd, zodat synergieën tussen duurzame ecologische, sociale en economische ontwikkeling en aanpassing kunnen worden benut of in ieder geval maatregelen die strijdig zijn met aanpassing ('maladaptatie') kunnen worden voorkomen (LS-multilaterale donors-COM).


(VIII) Neuartige Finanzierungsquellen, die den Umweltdienstleistungen Rechnung tragen, die von den Wäldern unter anderem im Zusammenhang mit der Abschwächung der Aus­wirkungen des Klimawandels, der Anpassung an den Klimawandel und der Erhaltung der biologischen Vielfalt erbracht werden (z.B. neuartige Finanzierungsinstrumente für die Verringerung der Emissionen aufgrund von Entwaldung und Waldschädigung und Zahlun­gen für Ökosystemleistungen), bieten neue Möglichkeiten für die Finanzierung im Zusammenhang mit der Umsetzung einer nachhaltigen Waldbewirtschaftung, der Ver­wirkl ...[+++]

( VIII) De nieuwe financieringsbronnen die recentelijk zijn ontstaan en een erkenning inhouden van de milieuverdiensten van bossen, met name bij de mitigatie van en de aanpassing aan de klimaatverandering en het behoud van de biodiversiteit (bijvoorbeeld nieuwe financiële instrumenten voor het beperken van emissies ten gevolge van ontbossing en bosdegradatie en voor betalingen van ecosysteemdiensten), bieden nieuwe mogelijkheden voor het financieren van de implementatie van een duurzaam bosbeheer, het bereiken van de wereldwijde doelstellingen voor bossen en de implementatie van het niet-bindende instrument;


w