Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbesserungen der Wohnung zu Lasten des Mieters
Ausweisung aus einer Wohnung
Delogierung
Duplex-Wohnung
Eine Wohnung beschaffen
Eine Wohnung stellen
Eine Wohnung zur Verfügung stellen
Gesundheitsgefährdende Wohnung
Haus- und Wohnungs-Alarmanlagen programmieren
Recht auf eine Wohnbeihilfe
Recht auf eine Wohnung
Sanierungsbedürftige Wohnung
Ubermittelte Anlage
Ungesunde Wohnung
Unterkunft
Von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren
Wohngebäude
Wohnhaus
Wohnung
Zwangsdelogierung
Zwangsräumung einer Wohnung

Traduction de « wohnung übermittelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Wohnung beschaffen | eine Wohnung stellen | eine Wohnung zur Verfügung stellen

huisvesting verschaffen


gesundheitsgefährdende Wohnung | sanierungsbedürftige Wohnung | ungesunde Wohnung

ongezonde woning


Ausweisung aus einer Wohnung [ Delogierung | Zwangsdelogierung | Zwangsräumung einer Wohnung ]

uitzetting uit een woning [ gerechtelijke uitzetting | uitzetting van de huurder ]


Ausbesserungen der Wohnung zu Lasten des Mieters | Wiederinstandsetzungskosten für die Wohnung nach Ablauf des Mietvertrags

herstelling ten laste van de huurder | reparatie waartoe de huurder verplicht is




von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren

verslagen ingediend door passagiers analyseren




Recht auf eine Wohnung [ Recht auf eine Wohnbeihilfe ]

recht op huisvesting [ recht op huisvestingssteun ]


Haus- und Wohnungs-Alarmanlagen programmieren

huisalarmsystemen instellen | huisalarmsystemen programmeren


Unterkunft [ Wohngebäude | Wohnhaus | Wohnung ]

huisvesting [ woning | woonblok ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn der Bürgermeister über keine in seinem Gebiet befindliche Wohnung verfügt, die zu diesen Kategorien gehört, informiert er die Wallonische Wohnungsbaugesellschaft, wobei er ihr die Akte über die Anfragen an die Verwalter dieser Wohnungskategorien übermittelt.

Indien de burgemeester geen woning uit deze categorieën op zijn grondgebied kan bieden, brengt hij de "Société wallonne du Logement" (Waalse huisvestingsmaatschappij) op de hoogte ervan en maakt haar het dossier over van de beheerders van deze categorieën woningen dat hij geraadpleegd heeft.


Zu den angefochtenen Bestimmungen wurde folgender Kommentar abgegeben: « Art. 23ter eingefügt. - Dieser Artikel soll es ermöglichen, endlich präzise und entsprechend der Entwicklung die regionalen Daten in Bezug auf die Wohnungen der Brüsseler öffentlichen Immobilienvermittler zu kennen. Es handelt sich also um ein Instrument der regionalen Wohnungspolitik. Er bestimmt, dass der Regierung jedes Jahr das Inventar aller Wohnungen übermittelt werden muss, die jeweils Eigentum der öffentlichen Immobilienvermittler sind und die zur Miete a ...[+++]

De bestreden bepalingen zijn als volgt toegelicht : « Art. 23ter ingevoegd. - Dit artikel moet het mogelijk maken eindelijk te weten hoe de echte huisvestingsgegevens van de Brusselse openbare vastgoedoperatoren er precies uitzien en evolueren. Het betreft dus een instrument van het gewestelijk huisvestingsbeleid. In het artikel staat dat de regering elk jaar een inventaris moet worden bezorgd van alle woningen waarvan elke openbare vastgoedoperator eigenaar is en die te huur worden gesteld. Daarin moet ook worden gemeld waar die woningen te vinden zijn, wat de bewoonbare oppervlakte is, het aantal kamers, de huurprijs en de naam van de ...[+++]


Wenn der Bürgermeister über keine in seinem Gebiet befindliche Wohnung verfügt, die zu diesen Kategorien gehört, informiert er die " Société wallonne du Logement" , wobei er ihr die Liste der Verwalter dieser Wohnungskategorien, die er angesprochen hat, übermittelt.

Indien de burgemeester geen woning uit deze categorieën op zijn grondgebied kan bieden, brengt hij de " Société wallonne du Logement" (Waalse Huisvestingsmaatschappij) op de hoogte ervan en maakt haar een lijst over van de beheerders van deze categorieën woningen die hij geraadpleegd heeft.


Art. 2 - Der Minister kann für eine Massnahme zum Bau, zum Erwerb und zur Sanierung, zur Umgestaltung oder Anpassung eines verbesserungsfähigen Gebäudes oder zum Erwerb und Abbruch-Wiederaufbau eines nicht verbesserungsfähigen Gebäudes, um eine oder mehrere Sozial- oder Durchschnittswohnungen zu schaffen, dem Antragsteller einen Zuschuss gewähren, insofern die in Artikel 3 des vorliegenden Erlasses erwähnten Arbeiten nicht aufgrund anderer gesetzlichen oder verordnungsmässigen Bestimmungen durch die öffentlichen Behörden übernommen werden, und vorausgesetzt der Antragsteller alle vorsorglichen Massnahmen für das Gebäude getroffen hat oder hat treffen lassen, sobald die Verwaltung den Untersuchungsbericht über die gesundheitliche Zuträglic ...[+++]

Art. 2. Zodra de administratie het onderzoeksrapport over de gezondheid van de woning heeft overgemaakt, kan de Minister de aanvrager een subsidie verlenen voor een handeling i.v.m. de bouw, aankoop en renovatie, herstructurering of aanpassing van een verbeterbaar gebouw of de aankoop en sloping-wederopbouw van een onverbeterbaar gebouw met het oog op de oprichting van één of meer sociale of middelgrote woningen, voor zover de werken bedoeld in artikel 3 van dit besluit niet door de overheid gedragen worden krachtens andere wettelijke of regelgevende bepalingen en voor zover de aanvrager alle bewarende maatregelen heeft genomen of laten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6 - Der Immobilienvermittler übermittelt dem " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" unverzüglich jede Änderung über den Mieter, dessen Einkommen oder die Benutzung der Wohnung.

Art. 6. De vastgoedbeheerder deelt het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" onverwijld elke verandering mee betreffende de huurder, diens inkomsten en de bewoning.


Für den in Artikel 2, Absatz 2, 2° erwähnten Erwerb einer Wohnung, die einer gesunden Wohnung gleichgestellt wird, übermittelt der Antragsteller der Verwaltung spätestens sechs Monate nach dem Versand der in § 3 erwähnten Gewährungsnotifizierung den Bericht eines Bediensteten der Verwaltung, in dem bestätigt wird, dass die Wohnung gesund geworden ist.

Voor de in artikel 2, tweede lid, 2° bedoelde aankoopverrichtingen van een met een gezonde woning gelijkgestelde woning, richt de aanvrager aan het bestuur uiterlijk zes maanden na de kennisgeving van de toekenning van de premie een verslag van een personeelslid van het bestuur waarbij bevestigd is dat de woning gezond is geworden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wohnung übermittelt' ->

Date index: 2023-09-03
w