Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DADP
Gerichtliche Überprüfung
Konferenz zur Überprüfung des BWÜ
Recht auf wirksame Beschwerde
Wirksam
Wirksam Dritten gegenüber
Wirksam machen
Wirksam werden
Wirksamer Rechtsbehelf
Wirksames Rechtsmittel
Überprüfung der Rechtmäßigkeit
Überprüfung der geometrischen Entwurfsregeln
Überprüfung durch die Gerichtsbarkeit

Traduction de « wirksame überprüfung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recht auf wirksame Beschwerde | wirksamer Rechtsbehelf | wirksames Rechtsmittel

daadwerkelijk rechtsmiddel | doeltreffende voorziening in rechte


Konferenz zur Überprüfung des BWÜ | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot von biologischen Waffen und Toxinwaffen

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


gerichtliche Überprüfung | Überprüfung der Rechtmäßigkeit | Überprüfung durch die Gerichtsbarkeit

rechterlijke toetsing






wirksam Dritten gegenüber

aan derden kunnen worden tegengeworpen




Überprüfung der geometrischen Entwurfsregeln

Design rule checking


Überprüfung der geometrischen und elektrischen Entwurfsregeln

Design rule checking


Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ DADP ]

Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um eine wirksame Überprüfung der besonderen Bedingungen für die Kleinerzeugerregelung zu ermöglichen, sollten alle erforderlichen Informationen unter Nutzung des vereinfachten Anmeldeverfahrens gemäß Artikel 72 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 übermittelt werden.

Om effectieve controles met betrekking tot de bijzondere voorwaarden voor de regeling inzake kleine landbouwers mogelijk te maken, moet alle nodige informatie worden verstrekt middels de vereenvoudigde aanvraagprocedure waarin artikel 72, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 voorziet.


Die Offenlegung von Spenden in Höhe von mehr als 3 000 EUR pro Jahr sollte eine wirksame Überprüfung und Kontrolle der Beziehungen zwischen Spendern und europäischen politischen Parteien durch die Öffentlichkeit ermöglichen.

Openbaarmaking van donaties van meer dan 3 000 EUR per jaar per donateur moet een doeltreffende publieke toetsing van en controle op de betrekkingen tussen donoren en Europese politieke partijen waarborgen.


Im Zweifelsfall nehmen die öffentlichen Auftraggeber eine wirksame Überprüfung der Richtigkeit der von den Bietern beigebrachten Informationen und Nachweise vor.

In geval van twijfel, controleren de aanbestedende diensten effectief de juistheid van de door de inschrijvers verstrekte informatie en bewijsmiddelen.


Sie müssen die Möglichkeit eines wirksamen Wettbewerbs gewährleisten und mit Spezifikationen einhergehen, die eine wirksame Überprüfung der von den Bietern übermittelten Informationen gestatten, damit bewertet werden kann, wie gut die Angebote die Zuschlagskriterien erfüllen .

Zij waarborgen de mogelijkheid van daadwerkelijke mededinging en gaan vergezeld van specificaties aan de hen waarvan de door de inschrijvers verstrekte informatie daadwerkelijk kan worden getoetst om te beoordelen hoe goed de inschrijvingen aan de gunningscriteria voldoen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die gewählten Zuschlagskriterien sollten dem öffentlichen Auftraggeber keine unbegrenzte Wahlfreiheit einräumen, einen wirksamen und fairen Wettbewerb ermöglichen und mit Regelungen verknüpft werden, die eine wirksame Überprüfung der von den Bietern beigebrachten Informationen erlauben.

De gekozen gunningscriteria mogen de aanbestedende dienst geen onbeperkte vrijheid geven en moeten ervoor zorgen dat effectieve en eerlijke mededinging mogelijk blijft; zij moeten dus vergezeld gaan van regelingen op basis waarvan de door de inschrijvers verstrekte informatie daadwerkelijk kan worden gecontroleerd.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass auf der Grundlage dieser Verordnung ergangene Beschlüsse hinreichend erläutert werden und dass gegen sie ein wirksames Überprüfungs- und/oder Beschwerdeverfahren eingeleitet werden kann.

De lidstaten zorgen ervoor dat uit hoofde van deze verordening genomen besluiten goed worden uitgelegd en onderworpen zijn aan een passende beoordelings- en/of beroepsprocedure.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass auf der Grundlage dieser Verordnung ergangene Beschlüsse hinreichend begründet werden und dass gegen sie ein wirksames Überprüfungs- und/oder Rechtsmittelverfahren eingeleitet werden kann.

De lidstaten zorgen ervoor dat uit hoofde van deze verordening genomen besluiten goed worden uitgelegd en onderworpen zijn aan een passende beoordelings- en/of beroepsprocedure.


6. entnimmt der Antwort der Agentur, dass sie die Kosten auf folgender Grundlage analysiert: des Projektvorschlags, der während der Laufzeit des Projekts zu erzielenden Ergebnisse (vierteljährliche Berichte), des abschließenden Projektergebnisses und der anfallenden Kosten und dass die Vorschläge ein detalliertes Arbeitsprogramm mit den verschiedenen Aktivitäten enthalten, die für die Verwirklichung der Projektziele erforderlich sind; stellt fest, dass die Zuwendungsempfänger einen Projekthaushalt abhängig von den Mitteln erstellen, die benötigt werden, um das Arbeitsprogramm umzusetzen, und dass die Vorschläge bewertet werden und die Finanzhilfen durch Sachverständige in der Kommission gewährt werden; nimmt die Absicht der Agentur zur Ke ...[+++]

6. neemt kennis van de informatie van het Agentschap dat het zijn kostenanalyse baseert op het volgende: het projectvoorstel, de resultaten tijdens de looptijd van het project (kwartaalverslagen), de eindresultaten en de uitgaven, en dat in de voorstellen een uitvoerig werkplan is opgenomen met de verschillende activiteiten die noodzakelijk zijn om de projectdoelstellingen te behalen; merkt op dat de begunstigden een projectbegroting moeten opstellen voor de middelen die zij nodig hebben om het werkplan uit te voeren en dat de voorstellen worden beoordeeld en de subsidies toegekend door deskundigen ten kantore van de Commissie; neemt kennis van het voornemen van het Agentschap om controles door te voeren die een doeltreffende verificatie van de ...[+++]


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass auf der Grundlage dieser Verordnung ergangene Beschlüsse hinreichend begründet werden und dass gegen sie ein wirksames Überprüfungs- und/oder Beschwerdeverfahren eingeleitet werden kann.

De lidstaten zorgen ervoor, dat uit hoofde van deze verordening genomen besluiten naar behoren met redenen zijn omkleed en onderworpen zijn aan een passende herzienings- en/of beroepsprocedure.


(21) Zielgerichtete einzelstaatliche Berichte, die sich auf Indikatoren stützen, ermöglichen eine wirksame Überprüfung durch Sachverständige seitens der anderen Mitgliedstaaten und der Kommission mit dem Ziel, die von den einzelnen Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Leitlinien erzielten Fortschritte zu bewerten.

(21) Aan de hand van gespecialiseerde, met indicatoren gestaafde nationale verslagen kunnen de andere lidstaten en de Commissie op doeltreffende wijze beoordelen welke vorderingen de verschillende lidstaten hebben gemaakt bij de uitvoering van de richtsnoeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wirksame überprüfung' ->

Date index: 2021-09-05
w