Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " wir bilanz gezogen haben " (Duits → Nederlands) :

Da sich die spanischen Behörden jedoch kooperativ zeigten, konnten viele wesentliche Verbesserungen an der Programmplanung vorgenommen werden, und somit kann für dieses Land eine zufriedenstellende Bilanz gezogen werden.

Met medewerking van de Spaanse autoriteiten kon in de programma's echter een aantal belangrijke verbeteringen worden aangebracht en het algemene resultaat voor dit land kan als bevredigend worden aangemerkt.


Im Allgemeinen kann eine positive Bilanz gezogen werden; dies trifft insbesondere auf die Vereinbarkeit dieser Strukturen mit den gemeinschaftlichen Leitlinien zu.

De feedback was over het algemeen positief, met name met betrekking tot de consistentie van deze structuren met de richtsnoeren van de Gemeenschap.


In einem Telefongespräch haben beide Politiker auch vereinbart, dass sie im Rahmen dieses neuen Zeitplans zwischen den beiden Verhandlungsrunden zu einem Treffen in Mexiko City zusammenkommen wollen, in dessen Rahmen eine Bilanz gezogen und die Verhandlungsführer in Richtung weiterer Fortschritte motiviert werden sollen.

Zij zijn in het kader van dit nieuwe tijdschema tevens overeengekomen om tussen deze twee onderhandelingsronden door elkaar in Mexico-Stad persoonlijk te ontmoeten om de balans op te maken en de onderhandelaars tot verdere vooruitgang aan te sporen.


Alle fünf Jahre wird weltweit Bilanz gezogen.

Om de vijf jaar zal de balans worden opgemaakt.


Auf der Grundlage der Angaben der Kommission wird, wie in dieser Vereinbarung festgelegt, in jeder Trilog-Sitzung Bilanz gezogen.

Op grond van de door de Commissie verstrekte gegevens moet bij iedere in dit Akkoord bepaalde trialoog de balans van de financiële consequenties worden opgemaakt.


Fünf Monate nach der Verabschiedung des Aktionsplans wird in diesem Bericht eine erste Bilanz gezogen.

In dit verslag wordt vijf maanden na de goedkeuring van het actieplan een eerste balans opgemaakt en wordt onderstreept dat sinds de goedkeuring van een aantal van de overwogen maatregelen op verschillende terreinen vooruitgang is geboekt.


Es wurden Positionspapiere ausgetauscht, in denen zu den bisherigen Entwicklungen Bilanz gezogen wird und die künftigen Prioritäten im Rahmen des Europa-Abkommens behandelt werden.

Er werden standpuntnota's uitgewisseld met beschouwingen over de ontwikkelingen tot op heden en de prioriteiten voor de toekomst binnen de Europa-Overeenkomst.


In ihren Beratungen ging es um die Liberalisierung des Kapitalverkehrs und die Reform des Finanzsektors in den assoziierten L ndern; sie pr ften die Fortschritte, die seit der gemeinsamen Tagung im Oktober 1995, auf der zum letzten Mal Bilanz gezogen worden war, erzielt worden sind.

Zij concentreerden zich op "de vrijmaking van het kapitaalverkeer en de hervorming van de financi le sector in de geassocieerde landen" en bespraken de vooruitgang die is geboekt sedert de gezamenlijke bijeenkomst van oktober 1995, waarin voor het laatst een balans was opgemaakt.


---------- [1] Am 23.11.1994 hatte die Kommission für die neue Mehrwertsteuer ohne Grenzen Bilanz gezogen - siehe IP(94)1088.

-------- [1] Op 23.11.1994 heeft de Commissie de balans opgemaakt van de werking van het BTW-stelsel zonder grenzen - Zie IP/94/1088.


In einer Ansprache vor dem European Federation of Financial Executives Institutes hat das für Steuern, Zoll und Verbraucherpolitik zuständige Mitglied der Kommission, Frau Christiane Scrivener, Bilanz gezogen und die Perspektiven für eine Angleichung der Besteuerung in der Europäischen Union aufgezeigt.

In een toespraak voor de European Federation of Financial Executives Institutes heeft mevrouw Christiane Scrivener, lid van de Commissie belast met Douane, Belastingen en Consumentenbeleid, de balans van de onderlinge aanpassing van de belastingen in de Europese Unie opgemaakt en de vooruitzichten op dit gebied besproken.


w