Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « wichtigste besteht hier » (Allemand → Néerlandais) :

Der wichtigste besteht hier jedoch darin, das makroökonomische Umfeld in Europa zu formen, das einen fortgesetzten, stabilen Aufschwung erleichtern wird.

De belangrijkste hier echter is dat we in Europa een macro-economische omgeving vormen die een voortgezet stevig herstel gemakkelijker zal maken.


Das Wichtigste für die Kommission besteht darin, überall ein gleiches System zu haben, da wir alle möglichen Ausgestaltungen doppelter Standards und Verkomplizierungen hier vermeiden müssen.

Het belangrijkste voor de Commissie is dat het hetzelfde systeem is, want we moeten vermijden dat er bij deze kwestie hoe dan ook met twee latten wordt gemeten of overgecompliceerdheid ontstaat.


Die wichtigste Frage im Zusammenhang mit den politischen Parteien auf europäischer Ebene – und auch auf nationaler, doch uns interessiert hier die europäische Dimension – besteht meines Erachtens darin, dass die Finanzierung verantwortungsvoll, klar und transparent sein sollte.

Ik vind dat de belangrijkste kwestie in relatie totpolitiekepartijenop Europees niveau – en ook op nationaal niveau, maar het gaat ons nu om het Europeesniveau – is dat financiering verantwoord, duidelijken transparant dient te zijn.


Die wichtigste Frage im Zusammenhang mit den politischen Parteien auf europäischer Ebene – und auch auf nationaler, doch uns interessiert hier die europäische Dimension – besteht meines Erachtens darin, dass die Finanzierung verantwortungsvoll, klar und transparent sein sollte.

Ik vind dat de belangrijkste kwestie in relatie totpolitiekepartijenop Europees niveau – en ook op nationaal niveau, maar het gaat ons nu om het Europeesniveau – is dat financiering verantwoord, duidelijken transparant dient te zijn.


4. Wenn das wichtigste Ziel infolgedessen darin besteht, einen allen gemeinsamen Raum der Freiheit, der Demokratie und der Rechte zu schaffen, so muss den Instrumenten der Durchführung große Aufmerksamkeit gewidmet werden, und hier kommt dem Europäischen Parlament eine Rolle als integrierende Kraft im Zusammenhang mit dem Vorschlag der Kommission zu.

4. Het voornaamste doel bestaat uit het creëren van een gedeelde ruimte van vrijheid, democratie en rechten, maar veel aandacht moet worden besteed aan de instrumenten om deze ruimte tot stand te brengen. Hier is voor het Europees Parlement een rol weggelegd bij het integreren van het voorstel van de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wichtigste besteht hier' ->

Date index: 2021-06-14
w