Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGTC
Entscheidender Erfolgsfaktor
Fundamente für Bohrgerüste legen
International wichtiges Ökosstem
Kritischer Erfolgsfaktor
Wesentlicher Erfolgsfaktor
Wichtige gemeinsame Interessen
Wichtiger Erfolgsfaktor

Vertaling van " wichtiges fundament " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entscheidender Erfolgsfaktor (nom masculin) | kritischer Erfolgsfaktor (nom masculin) | wesentlicher Erfolgsfaktor (nom masculin) | wichtiger Erfolgsfaktor (nom masculin)

kritieke succesfactor (nom masculin) | KSF (nom masculin) | succesbepalende factor (nom masculin)


für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap


Vitalzeichen von Patienten/Patientinnen überwachen | Vitalfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen | wichtige Körperfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen

fundamentele tekenen van patiënten controleren | fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden


wichtige gemeinsame Interessen

aanzienlijke gemeenschappelijke belangen


International wichtiges Ökosstem

internationaal belangrijk ecosysteem


Europäisches Übereinkommen über wichtige Linien des internationalen Kombinierten Verkehrs und damit zusammenhängende Einrichtungen | AGTC [Abbr.]

Europese Overeenkomst inzake belangrijke lijnen voor het internationaal gecombineerd vervoer en daarmee samenhangende installaties | AGTC [Abbr.]


Fundamente für Bohrgerüste legen

funderingen voor derrickkranen maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein wichtiges Fundament dafür wird eine Bestandsaufnahme der vorhandenen und künftig benötigten Qualifikationen sein, die möglicherweise auf einem europäischen Ausbildungsrat für den Verteidigungssektor unter Federführung von Branchenvertretern beruht.

Een belangrijke basis voor dit werk is het in kaart brengen van bestaande vaardigheden en het identificeren van vaardigheden die in de toekomst nodig zijn. De basis hiervoor kan worden gevormd door een Europese vaardighedenraad voor de defensiesector (European Sector Skills Council for Defence), onder leiding van vertegenwoordigers van de sector.


Die Anstrengungen der EU zur weiteren Harmonisierung spezifischer Fragen wie Ausbildung, Prüfungsstandards und Unabhängigkeit von Abschlussprüfern bilden ein wichtiges Fundament für einen besser integrierten Binnenmarkt für Abschlussprüfungsdienstleistungen.

De EU heeft met haar inspanningen om specifieke aspecten (zoals opleiding, standaarden voor accountantscontrole en onafhankelijkheid van de externe accountant) verder te harmoniseren, een stevige grondslag gelegd waarop kan worden voortgebouwd om een beter geïntegreerde interne markt voor controlediensten tot stand te brengen.


Sie sind das Fundament des europäischen Sozialmodells und konkretisieren die Rechte und Freiheiten, die den Bürgern wichtig sind, u. a. ihre Sicherheit und das Recht auf Zugang zur Justiz.

Zij ligt aan de basis van het Europese sociale model en geeft zin aan de rechten en vrijheden die burgers koesteren, zoals hun veiligheid en recht op toegang tot de rechter.


In zunehmendem Maße wird dem Sozialschutz eine wichtige Rolle als potentieller Produktivfaktor zuerkannt, der die Gewähr dafür bietet, dass effiziente, dynamische und moderne Volkswirtschaften auf einem soliden Fundament und auf sozialer Gerechtigkeit basieren.

Sociale bescherming wordt steeds meer beschouwd als een belangrijke productieve factor die ervoor zorgt dat efficiënte, dynamische en moderne economieën op stevige grondvesten en op sociale rechtvaardigheid zijn gebouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. ist überzeugt, dass Strukturreformen für den Aufbau einer Marktwirtschaft sowie die Entwicklung eines tragfähigen Rechtsrahmens für Auslandsinvestitionen nicht nur ein wichtiges Fundament für die wirtschaftliche Entwicklung der Region bilden, sondern auch den Weg für ihre Integration in die Weltwirtschaft und den Beitritt zur WTO ebnen; fordert die zentralasiatischen Staaten auf, dem Beispiel der Kirgisischen Republik zu folgen und alle erforderlichen Reformen durchzuführen, um der WTO beitreten zu können;

10. meent dat structurele hervormingen die zich richten op de totstandbrenging van een markteconomie en de ontwikkeling van een degelijk juridisch kader voor buitenlandse investeringen, niet alleen van essentieel belang zijn voor de economische ontwikkeling van de regio, maar tevens de integratie in de wereldeconomie en toetreding tot de WTO zullen vergemakkelijken; roept de Centraal-Aziatische landen op om een voorbeeld te nemen aan de Kirgizische Republiek en alle hervormingen door te voeren die nodig zijn om tot de WTO te kunnen toetreden;


68. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Maßnahmen zu verbessern, um allen Beschäftigten einen besseren Ausgleich von Arbeit und Familienleben zu ermöglichen, wobei zu berücksichtigen ist, dass lange Arbeitszeiten, Stress und unsichere Beschäftigungsverhältnisse eine Bedrohung für das familiäre Gefüge darstellen, das ein wichtiges Fundament unserer Gesellschaft bildet;

68. verzoekt de Commissie en lidstaten om de maatregelen te verbeteren die alle werknemers in staat moeten stellen een beter evenwicht te vinden tussen werk en gezinsleven, wetende dat lange werkdagen, stress en werkonzekerheid een bedreiging vormen voor de structuur van het gezin, een belangrijk fundament van onze samenleving;


Da private Investitionen in FE stark von der allgemeinen Wirtschaftsleistung abhängen, sind Stabilität bei den Ausgaben des öffentlichen Sektors und die Schaffung eines leistungsstarken europäischen Forschungsraums besonders wichtig, damit die Fokussierung der Wirtschaft auf Forschung und Innovation gewährleistet ist und so das Fundament für ein langfristiges Wachstum gelegt wird.

Aangezien particuliere kapitaalinvesteringen in OO sterk samenhangen met de algemene economische productie, is het van groot belang dat de uitgaven in de publieke sector stabiel blijven en een sterk presterende Europese onderzoeksruimte tot stand komt zodat de economie voldoende gericht blijft op onderzoek en ontwikkeling en daarmee de grondslag wordt gelegd voor groei op lange termijn.


1. erinnert daran, dass das Streben nach einem ausgeglichenen Haushalt ein wichtiges Fundament für eine dauerhafte Wirtschaftsentwicklung darstellt; weist darauf hin, dass das haushaltspolitische Fehlverhalten einiger Staaten in einer Wirtschafts- und Währungsunion zu einer Abstrafung aller Teilnehmer an den Finanzmärkten führen kann;

1. herinnert eraan dat het streven naar een evenwichtige begroting een belangrijke basis vormt voor een duurzame economische ontwikkeling; wijst er bovendien op dat de verkeerde houding op het gebied van het begrotingsbeleid van enkele staten in een economische en monetaire unie kan leiden tot een afstraffing van alle deelnemers op de financiële markten;


1. erinnert daran, dass das Streben nach einem ausgeglichenen Haushalt ein wichtiges Fundament für eine dauerhafte Wirtschaftsentwicklung darstellt; weist darauf hin, dass das haushaltspolitische Fehlverhalten einiger Staaten in einer Wirtschafts- und Währungsunion zu einer Abstrafung aller Teilnehmer an den Finanzmärkten führen kann;

1. herinnert eraan dat het streven naar een evenwichtige begroting een belangrijke basis vormt voor een duurzame economische ontwikkeling; wijst er bovendien op dat de verkeerde houding op het gebied van het begrotingsbeleid van enkele staten in een economische en monetaire unie kan leiden tot een afstraffing van alle deelnemers op de financiële markten;


2. unterstreicht, dass auch deswegen die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, die Förderung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit sowie der Schutz der Minderheitenrechte diesen Zielen dienen und dabei wichtige Fundamente der Außenpolitik der Europäischen Union bilden, wie dies in den Abkommen mit Drittländern (Demokratieklausel), den gemeinsamen Strategien, der Politik der Erweiterung und jetzt auch der gemeinsamen europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik deutlich wird;

2. onderstreept dat ook derhalve de eerbiediging van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, de bevordering van de democratie en van de rechtsstaat, alsmede de bescherming van de rechten van de minderheden deze doeleinden dienen en in dit verband belangrijke fundamenten van het buitenlands beleid van de Europese Unie zijn, zoals blijkt uit de overeenkomsten met derde landen (democratieclausule), de gemeenschappelijke strategieën, het beleid inzake uitbreiding en thans ook het gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wichtiges fundament' ->

Date index: 2021-07-04
w