Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht über die Wettbewerbspolitik
EU-Wettbewerbspolitik
Grünbuch über vertikale Wettbewerbsbeschränkungen
Referent für Wettbewerbspolitik
Referentin für Wettbewerbspolitik
Wettbewerbspolitik

Traduction de « wettbewerbspolitik beispielsweise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Referentin für Wettbewerbspolitik | Sachbearbeiter/in für Wettbewerbsfragen | Referent für Wettbewerbspolitik | Referent für Wettbewerbspolitik/Referentin für Wettbewerbspolitik

beleidsambtenaar concurrentie | beleidsambtenaar mededinging | beleidsmedewerker concurrentie | beleidsmedewerker mededinging


EU-Wettbewerbspolitik

EU-mededingingsbeleid [ EU-concurrentiebeleid ]




Wettbewerbspolitik,Koordinierung,internationale Angelegenheiten und Beziehungen zu den übrigen Organen

Concurrentiebeleid,coördinatie,internationale zaken,betrekkingen met de andere instellingen


Bericht über die Wettbewerbspolitik

Verslag over het mededingingsbeleid


Grünbuch über vertikale Wettbewerbsbeschränkungen | Grünbuch zur EG-Wettbewerbspolitik gegenüber vertikalen Wettbewerbsbeschränkungen

Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid | Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid van de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Wettbewerbspolitik sorgt beispielsweise durch die Verhinderung des Missbrauchs von Patenten und Rechten am geistigen Eigentum dafür, dass die Märkte das richtige Umfeld für Innovationen bieten.

Het mededingingsbeleid zorgt ervoor dat de markten de juiste omstandigheden bieden voor innovatie, bijvoorbeeld door misbruik van octrooien en eigendomsrechten te voorkomen.


Zu nennen sind hier beispielsweise die Wettbewerbspolitik, die Politik im Bereich des geistigen Eigentums [55] und der Medien [56], die Politik der Informationsgesellschaft, insbesondere die Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr [57] und das Paket ,elektronische Kommunikation" [58], oder die Verbraucherschutzpolitik [59].

Dat is bijvoorbeeld het geval met het concurrentiebeleid, het beleid op het gebied van het intellectueel eigendom [55] en de media [56], het beleid inzake de informatiemaatschappij, met name de richtlijn betreffende elektronische handel [57] en het pakket "elektronische communicatie" [58] of het beleid ter bescherming van de consument [59].


20. erinnert die Kommission daran, dass zur Wettbewerbspolitik auch die Regulierung von Preisen gehört, bei denen es schwierig ist, einen Marktwert festzulegen, wie beispielsweise bei den Gebühren für die Nutzung von Geldautomaten;

20. herinnert de Commissie eraan dat het mededingingsbeleid ook het reguleren van de prijs inhoudt van diensten waar lastig een marktwaarde aan toe te kennen is, zoals de provisies bij betaalautomaten;


21. erinnert die Kommission daran, dass zur Wettbewerbspolitik auch die Regulierung von Preisen gehört, bei denen es schwierig ist, einen Marktwert festzulegen, wie beispielsweise bei den Gebühren für die Nutzung von Geldautomaten;

21. herinnert de Commissie eraan dat het mededingingsbeleid ook het reguleren van de prijs inhoudt van diensten waar lastig een marktwaarde aan toe te kennen is, zoals de provisies bij betaalautomaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa zählt, wenn wir mit einer starken und gemeinsamen Stimme sprechen, wenn die europäischen Interessen klar definiert und energisch verteidigt werden: Beispielsweise im Handel und bei der Wettbewerbspolitik.

Europa telt pas echt mee als wij een krachtige en vereende stem laten horen, als het Europese belang duidelijk is afgebakend en als wij daar vastberaden voor opkomen. Ik denk daarbij bijvoorbeeld aan de handel en het mededingingsbeleid.


Nach Auffassung des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie bietet der Reformvertrag einerseits genügend Raum für die Umsetzung gemeinsamer Politiken und gewährt den Mitgliedstaaten andererseits im Rahmen des Subsidiaritätsprinzips ausreichende Befugnisse, um ihre Wettbewerbspolitik und -strategien, beispielsweise im Industriesektor, voranzutreiben.

De Commissie industrie, onderzoek en energie is van mening dat het Verdrag enerzijds genoeg ruimte biedt voor het realiseren van een gemeenschappelijk beleid, en anderzijds, in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel, de lidstaten voldoende bevoegdheid garandeert om hun eigen concurrentiebeleid en –strategie door te voeren, zoals op het vlak van industrie.


Größere Fortschritte sind bei der Verbesserung der Wirksamkeit der Wettbewerbspolitik (beispielsweise in Belgien, Österreich und im Vereinigten Königreich) und der Erleichterung von Unternehmensgründungen (Belgien, Deutschland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Luxemburg, Portugal und Österreich) zu verzeichnen.

De vooruitgang is sterker geweest bij de verbetering van de doeltreffendheid van het mededingingsbeleid (bijvoorbeeld in België, Oostenrijk en het Verenigd Koninkrijk) en bij de steun voor het starten van bedrijven (België, Duitsland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Luxemburg, Portugal en Oostenrijk).


Gleichwohl möchte ich einen Aspekt dieser Wettbewerbspolitik hervorheben, die wesentlich aktiver sein wird und sich weniger auf das Warten auf Anmeldungen und mehr auf Initiativen vonseiten der Kommission und der nationalen Wettbewerbsbehörden stützen wird; wir wollten den Verbrauchern, die definitiv die Adressaten und Endbegünstigten unserer Wettbewerbspolitik sind, eine besondere Rolle vorbehalten, beispielsweise mit einer Reihe von Instrumenten zur stärkeren Einbeziehung der Verbraucherverbände in die Untersuchungen wettbewerbsrec ...[+++]

Toch wil ik een aspect van dit proactievere concurrentiebeleid benadrukken, een beleid dat minder gebaseerd zal zijn op het wachten op kennisgevingen en meer op initiatieven die worden genomen door de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten: we hebben een speciale rol gereserveerd voor de consumenten, die in laatste instantie de begunstigden zijn waarop ons concurrentiebeleid is gericht, bijvoorbeeld met een serie bepalingen om de consumentenorganisaties meer te betrekken bij het onderzoek betreffende concurrentieaangelegenheden, en ook met maatregelen om ze aan te moedigen klachten in te dienen.


Wichtige Ergebnisse gab es beispielsweise bei der Öffnung der Energiemärkte, der Schaffung eines einheitlichen Luftraums, der Modernisierung der Wettbewerbspolitik, der Schaffung eines europaweiten integrierten Finanzmarkts und der Einigung über ein Gemeinschaftspatent.

Opmerkelijke resultaten zijn geboekt, onder meer wat betreft het openstellen van de energiemarkten, het tot stand brengen van een gemeenschappelijk luchtruim, de modernisering van het mededingingsbeleid, het invoeren van een geïntegreerde financiële markt voor heel Europa en een akkoord over een gemeenschapsoctrooi.


Zu nennen sind hier beispielsweise die Wettbewerbspolitik, die Politik im Bereich des geistigen Eigentums [55] und der Medien [56], die Politik der Informationsgesellschaft, insbesondere die Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr [57] und das Paket ,elektronische Kommunikation" [58], oder die Verbraucherschutzpolitik [59].

Dat is bijvoorbeeld het geval met het concurrentiebeleid, het beleid op het gebied van het intellectueel eigendom [55] en de media [56], het beleid inzake de informatiemaatschappij, met name de richtlijn betreffende elektronische handel [57] en het pakket "elektronische communicatie" [58] of het beleid ter bescherming van de consument [59].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wettbewerbspolitik beispielsweise' ->

Date index: 2024-09-02
w