Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Personaldokumente führen
Bruttowertschöpfung
Buch führen
Den Vorsitz führen
Die Bücher führen
Die Geschäfte führen
Die Reiseleitung übernehmen
Eigene Verwaltungsdokumente führen
Ein Wählerverzeichnis führen
Eine Wahlerkartei führen
Führen
Persönliche Verwaltungsdokumente führen
Reisegruppen führen
Urlaubergruppen führen
Verwaltungsdokumente führen
Wertschöpfung

Traduction de « wertschöpfung führen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persönliche Verwaltungsdokumente führen | eigene Verwaltungsdokumente führen | Verwaltungsdokumente führen

persoonlijke administratie bijhouden




ein Wählerverzeichnis führen | eine Wahlerkartei führen

een kiezersregister bijhouden


Urlaubergruppen führen | die Reiseleitung übernehmen | Reisegruppen führen

als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden


Aufzeichnungen über Personaldokumente führen | Aufzeichnungen über Reisepässe und Personalausweise führen

dossiers bijhouden van paspoorten




Wertschöpfung [ Bruttowertschöpfung ]

toegevoegde waarde [ bruto toegevoegde waarde ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
163. bekräftigt seine Auffassung, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten die Anwendung bewährter Verfahren zur Minderung der Risiken von Mitnahme- und Verdrängungseffekten fördern sollten; fordert die Mitgliedstaaten auf, sowohl bei der Erstellung ihrer EPLR als auch bei der Projektauswahl das Risiko von Mitnahme- und Verdrängungseffekten zu berücksichtigen und die Beihilfe auf Projekte auszurichten, bei denen es nachweislich einen öffentlichen Förderbedarf gibt und die zu einer Erhöhung der Wertschöpfung führen; fordert die Kommission auf, der Entlastungsbehörde über die die beim Austausch bewährter Verfahren zur Minderung der Ri ...[+++]

163. herhaalt dat de Commissie en de lidstaten de vaststelling dienen te bevorderen van optimale methodes met betrekking tot het beperken van de risico’s op buitenkanseffect en verplaatsing; verzoekt de lidstaten zowel bij het opstellen van hun POP’s als bij de projectselectie rekening te houden met de risico’s op buitenkanseffect en verplaatsing, en de steun te richten op projecten waarbij aantoonbaar behoefte bestaat aan overheidssteun en die kosteneffectief zijn; verzoekt de Commissie aan de kwijtingsautoriteit verslag uit te brengen over de geboekte vooruitgang inzake de uitwisseling met de lidstaten van optimale methodes met betre ...[+++]


163. bekräftigt seine Auffassung, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten die Anwendung bewährter Verfahren zur Minderung der Risiken von Mitnahme- und Verdrängungseffekten fördern sollten; fordert die Mitgliedstaaten auf, sowohl bei der Erstellung ihrer EPLR als auch bei der Projektauswahl das Risiko von Mitnahme- und Verdrängungseffekten zu berücksichtigen und die Beihilfe auf Projekte auszurichten, bei denen es nachweislich einen öffentlichen Förderbedarf gibt und die zu einer Erhöhung der Wertschöpfung führen; fordert die Kommission auf, der Entlastungsbehörde über die die beim Austausch bewährter Verfahren zur Minderung der Ri ...[+++]

163. herhaalt dat de Commissie en de lidstaten de vaststelling dienen te bevorderen van optimale methodes met betrekking tot het beperken van de risico’s op buitenkanseffect en verplaatsing; verzoekt de lidstaten zowel bij het opstellen van hun POP’s als bij de projectselectie rekening te houden met de risico’s op buitenkanseffect en verplaatsing, en de steun te richten op projecten waarbij aantoonbaar behoefte bestaat aan overheidssteun en die kosteneffectief zijn; verzoekt de Commissie aan de kwijtingsautoriteit verslag uit te brengen over de geboekte vooruitgang inzake de uitwisseling met de lidstaten van optimale methodes met betre ...[+++]


Der Hof stellte fest, dass die Projekte in den meisten Fällen die finanzielle Leistung der betreffenden Unternehmen verbesserten und mehrere der geprüften Projekte möglicherweise in gewissem Maße zu einer höheren Wertschöpfung führen werden.

De Rekenkamer constateerde dat de projecten veelal de financiële prestaties van de betrokken ondernemingen verbeterden, en dat een aantal van de gecontroleerde projecten kan leiden tot enige toegevoegde waarde.


C. in der Erwägung, dass solche Verhaltensweisen, die oft dazu führen, dass der Ort der Wertschöpfung und der Ort der Besteuerung der Gewinne auseinanderfallen, nicht auf Steuervorbescheide beschränkt sind, sondern eine große Bandbreite an schädlichen Steuerpraktiken umfassen, die von nationalen Steuerbehörden innerhalb und außerhalb der EU umgesetzt werden;

C. overwegende dat dergelijke gedragingen, die er vaak toe leiden dat de winsten niet worden belast waar de waarde wordt gecreëerd, niet beperkt blijven tot fiscale rulings, maar een hele reeks schadelijke belastingpraktijken omvatten die worden toegepast door nationale belastingdiensten binnen en buiten de EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(18) Qualitätsregelungen der Europäischen Union oder der Mitgliedstaaten für landwirtschaftliche Erzeugnisse und Lebensmittel, einschließlich Zertifizierungssysteme für landwirtschaftliche Betriebe, geben dem Verbraucher durch die Beteiligung der Landwirte an diesen Regelungen eine Garantie für die Qualität und die Merkmale der Erzeugnisse oder Produktionsverfahren, führen zu einer höheren Wertschöpfung bei den betreffenden Erzeugnissen und verbessern deren Absatzmöglichkeiten.

(18) De deelname van landbouwers aan uniale of nationale kwaliteitsregelingen, waaronder regelingen voor de certificering van landbouwbedrijven , voor landbouwproducten en levensmiddelen biedt de consumenten garanties inzake de kwaliteit en de kenmerken van het betrokken product of het betrokken productieproces, voegt waarde toe aan de betrokken producten en vergroot de marktkansen van die producten.


Nahezu 20 % der für die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Landwirtschaft bereitgestellten EU-Mittel wird an nahrungsmittelverarbeitende Unternehmen ausgezahlt. Die Begleitungs- und Bewertungsregelungen führen jedoch nicht zur Erfassung von Informationen zur erreichten Wertschöpfung oder zu den indirekten Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit der Landwirtschaft.

Bijna 20 % van het EU‑budget voor de verbetering van het concurrentievermogen van de landbouw wordt betaald aan bedrijven die voedsel verwerken, maar via de toezicht- en evaluatiesystemen wordt geen informatie verzameld over de verwezenlijkte toegevoegde waarde of over de indirecte effecten op het concurrentievermogen van de landbouw.


Das neue Institut könnte die europäische Innovation und Technologie koordinieren und damit zu neuer Wertschöpfung führen.

Het nieuwe instituut zou de Europese innovatie en technologie kunnen coördineren en zodoende meerwaarde kunnen scheppen.


Angesichts der derzeitigen Bedeutung des Dienstleistungssektors für die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Wertschöpfung in der Europäischen Union könnte die Annahme der Dienstleistungsrichtlinie zu einem Anstieg der Beschäftigungsquote und des Bruttoinlandsprodukts der Union führen.

Gezien het huidige belang van de dienstensector voor het creëren van banen en voor de toegevoegde waarde in de Unie, kan de goedkeuring van de dienstenrichtlijn leiden tot een toename van de werkgelegenheid en het bruto binnenlands product van de Unie.


Die Fischerei ist einer der wichtigsten Wirtschaftszweige in der Region, und die Entwicklung des Fischereisektors könnte zu einer Steigerung der regionalen Wertschöpfung führen.

De ontwikkeling van de visserij kan de toegevoegde waarde in de regio verhogen.


Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinfachung der GAP-Mechanismen führen und das gesamte System transparenter machen würde. Nach dem schrittweisen Auslaufen der Ausgleichszahlungen würden sich zudem die Agra ...[+++]

Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzi ...[+++]


w