Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An wen Rechtens
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis
Regress gegen wen rechtens
Versicherung für Rechnung wen es angeht
Zur Vorlage bei den zuständigen Stellen

Traduction de « wen wenn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


an wen Rechtens | zur Vorlage bei den zuständigen Stellen

wie het aangaat


Über­ein­kom­men über das auf Fa­mi­li­enna­men und Vor­na­men an­zu­wen­den­de Recht

Overeenkomst inzake het recht dat van toepassing is op geslachtsnamen en voornamen




Versicherung für Rechnung wen es angeht

verzekering ten behoeve van wie het aangaat


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Übrigen obliegt es dem Gericht erster Instanz zu bestimmen, wen es als Staatenlosen anerkennt, wenn eine betroffene Person dies beantragt.

Overigens staat het aan de rechtbank van eerste aanleg om te bepalen wie zij als staatloze erkent, wanneer een betrokkene daarom verzoekt.


Wenn ich bei Einkäufen im Urlaub im Ausland Probleme hatte, an wen kann ich mich wenden, wenn ich wieder zuhause bin?

Als ik problemen heb met aankopen tijdens mijn vakantie in het buitenland, wie kan mij dan helpen om een schadevergoeding krijgen als ik weer thuis ben?


An wen kann ich mich wenden, wenn ich wieder zuhause bin?

Met wie kan ik thuis contact opnemen?


(b) klar und ausdrücklich festzulegen, gegen wen Sanktionen verhängt werden sollen, wenn es sich um gescheiterte Staaten oder um nichtstaatliche Akteure handelt, und dies in dem Wissen, dass die Strukturen oftmals undurchsichtig sind;

(b) duidelijk en uitdrukkelijk vast te stellen op wie de sancties moeten worden toegepast in geval van mislukte staten of niet-gouvernementele actoren, wel wetend dat de structuren vaak ondoorzichtig zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wen sollten EU-Bürger anrufen, wenn sie in nicht lebensbedrohlichen Situationen medizinische Hilfe oder Beratung benötigen?

Wie moeten EU-burgers contacteren als zij niet-spoedeisende medische hulp of advies nodig hebben?


der Konzessionsgeber kontrolliert oder bestimmt, welche Dienstleistungen der Betreiber mit der Infrastruktureinrichtung zu erbringen hat, an wen er sie zu erbringen hat und zu welchem Preis, und wenn

de cedent zeggenschap heeft over of reguleert welke diensten de exploitant met behulp van de infrastructuur moet verlenen, aan wie hij deze diensten moet verlenen en tegen welke prijs; en


Alle die, die wie ich in den letzten Jahren immer wieder beteiligt waren, werden sich freuen, dass der oft unwürdige Prozess einer Schacherei von Stimmen – wer stimmt für wen, wenn du für diese Sache stimmst, stimme ich im Gegenzug für jene andere – hoffentlich jetzt, wenn nicht ein Ende haben, so doch wesentlich eingeschränkt sein wird.

Tot nu toe vond er voor de stemmingen vaak een gênant gesjacher plaats: wie stemt voor wie, als jij hiermee instemt, zal ik daarmee instemmen. Dat is nu niet plotseling afgelopen, maar ik hoop dat het veel minder vaak zal gebeuren.


Wir werden mit unseren Erklärungen nichts ändern. Auch die militärischen Gegenschläge Israels werden leider nichts ändern – auch wenn sie im Einzelfall gerechtfertigt sein mögen –, wenn die Europäische Union dieser Regierung keine Chance gibt. Ich rede von der Regierung, denn es ist ja zynisch, bei den einzelnen Ministern zu entscheiden, wen man von ihnen trifft und wen man nicht trifft?

Met onze verklaringen zullen wij niets aan de situatie veranderen. Als de Europese Unie deze regering geen kans gunt, zullen ook de militaire tegenaanvallen van Israël helaas geen verandering in de situatie brengen, zelfs niet als die in sommige gevallen absoluut gerechtvaardigd zijn.


Wenn ja, gegen wen wurden Sanktionen verhängt und in welcher Form wurden die Sanktionen verhängt?

Zo ja, om wie ging het en welke vorm nam (namen) deze sanctie(s) aan?


Und wenn Schwierigkeiten auftreten, kann dieselbe Nummer gewählt werden, um sich raten zu lassen, an wen man sich am besten wendet.

En als zich problemen voordoen kunnen zij hetzelfde nummer bellen voor advies en doorverwijzing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wen wenn' ->

Date index: 2023-02-17
w