Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes Land
Ausschluss aus der digitalen Welt
Benachteiligte soziale Gruppe
Benachteiligte soziale Schicht
Dritte Welt
Einbeziehung in die digitale Welt
Entwicklungsland
Land der Dritten Welt
Man unterscheidet streichenden Abbau und Rueckbau
Sozial benachteiligte Klasse
Vierte Welt
Welt

Traduction de « welt unterscheidet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
man unterscheidet zwischen Direkt-,Einfach-und Doppelhaerten

men onderscheidt directe, enkelvoudige en dubbele harding


man unterscheidet streichenden Abbau und Rueckbau

men maakt onderscheid tussen voorwaartse en achterwaartse winning


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt

Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld




Nationaler Aktionsplan für die Einbeziehung in die digitale Welt

Nationaal Actieplan Digitale Insluiting






sozial benachteiligte Klasse [ benachteiligte soziale Gruppe | benachteiligte soziale Schicht | vierte Welt ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das EU-Regelwerk ist nicht nur notwendig, es ist auch unsere große Stärke, das was die EU von allen anderen Modellen der kollektiven Governance in der Welt qualitativ unterscheidet.

Het rechtscorpus van de EU is niet alleen noodzakelijk, het is ook onze grote sterkte — het maakt dat de EU kwalitatief verschilt van enig ander model van collectief bestuur in de wereld.


Die Welt von heute unterscheidet sich aus wirtschaftlicher, finanzieller und politischer Sicht beträchtlich von derjenigen des Jahres 1998.

In economisch, financieel en politiek opzicht verschilt de wereld van vandaag zeer sterk van die van 1998.


In diesem Zusammenhang sei besonders vermerkt, daß sich der Handel mit Treibhausgasemissionen dadurch von der Besteuerung unterscheidet, daß das Verhalten der privaten Unternehmen in allen Teilen der industrialisierten Welt mehr oder weniger gleich wäre, was eventuelle negative Auswirkungen auf die internationale Wettbewerbsfähigkeit stark einschränkt.

Het is in dit verband van belang dat de handel in broeikasgasemissierechten, in tegenstelling tot belastingmaatregelen, vermoedelijk in de hele geïndustrialiseerde wereld op grote schaal en op dezelfde manier voor particuliere bedrijven zal worden gebruikt, waardoor eventuele negatieve gevolgen voor de internationale concurrentieverhoudingen gering zijn.


– (RO) Es ist gerade der kulturelle Aspekt unseres gemeinsamen Erbes, der Europa von anderen Regionen der Welt unterscheidet.

– (RO) Juist door het culturele aspect van ons gezamenlijke erfgoed onderscheidt Europa zich van andere delen van de wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die heutige Welt unterscheidet sich erheblich von der gestrigen.

De wereld van vandaag is een andere dan die van gisteren.


Die heutige Welt unterscheidet sich radikal von den Zeiten, als diese erste entwicklungspolitische Erklärung abgegeben wurde; es sind viele Veränderungen eingetreten, die tief greifende Auswirkungen auf die Entwicklungsländer und die Entwicklungszusammenarbeit haben.

Sinds de goedkeuring van deze eerste Verklaring betreffende het ontwikkelingsbeleid is de wereld immers fundamenteel veranderd.


Sie repräsentieren die zwei Hauptmerkmale, durch die sich die Europäische Union von anderen Regionen in der Welt unterscheidet.

Zij zijn de twee kenmerken waardoor de Europese Unie zich van de andere gebieden in de wereld onderscheidt.


Sie repräsentieren die zwei Hauptmerkmale, durch die sich die Europäische Union von anderen Regionen in der Welt unterscheidet.

Zij zijn de twee kenmerken waardoor de Europese Unie zich van de andere gebieden in de wereld onderscheidt.


Die Welt von heute unterscheidet sich aus wirtschaftlicher, finanzieller und politischer Sicht beträchtlich von derjenigen des Jahres 1998.

In economisch, financieel en politiek opzicht verschilt de wereld van vandaag zeer sterk van die van 1998.


Die Besonderheit des sozialen Dialogs, der in der Geschichte des europäischen Kontinents wurzelt, unterscheidet die Union von den meisten Regionen der Welt.

Deze realiteit, die geworteld is in de geschiedenis van het Europese continent, is een kenmerk dat de Unie onderscheidt van de meeste andere regio's van de wereld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' welt unterscheidet' ->

Date index: 2024-07-04
w