Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feierlichkeit anlässlich der Krönung des Kaisers

Traduction de « weißbuch anlässlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amnestie bei Vergehen,die anlässlich von Arbeitskonflikten begangen wurden

amnestie voor delicten,begaan bij arbeidsconflicten


die Gemeinschaft anlässlich der Olympischen Spiele verstärkt ins Bewusstsein der Bürger bringen

bij de Olympische Spelen het Gemeenschapsimago oppoetsen


Feierlichkeit anlässlich der Krönung des Kaisers

plechtige keizerkroning | plechtige keizerskroning


Feier anlässlich eines Vertrags über das gesetzliche Zusammenwohnen

viering naar aanleiding van een samenlevingscontract
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In einer ersten Etappe wird das Weißbuch anlässlich des von der belgischen Präsidentschaft organisierten Kolloquiums von Gent vorgestellt, zu dem alle in diesem Prozess konsultierten Akteure geladen sind.

Het witboek zal worden gepresenteerd tijdens een colloquium dat door het Belgische Voorzitterschap in Gent wordt georganiseerd. Alle partijen waarmee bij de totstandkoming van het witboek overleg is gepleegd, zullen aan het colloquium deelnemen.


Überzeugt von dem oben Gesagten und angesichts des Ausmaßes der Herausforderungen und der Grenzen des derzeitigen Systems der Zusammenarbeit, hat die Kommission anlässlich des Rates ,Jugend" Ende 1999 die Veröffentlichung eines Weißbuchs vorgeschlagen, das den Weg für eine neuartige europäische Zusammenarbeit im Jugendbereich weisen soll.

Omdat de uitdaging enorm is en de bestaande samenwerking tekortschiet, heeft de Commissie tijdens de Raad Jeugdzaken eind 1999 de publicatie van een witboek voorgesteld. Doel is de Europese samenwerking inzake jeugdzaken op een nieuwe leest te schoeien.


Anlässlich des im Jahr 2001 veröffentlichten Weißbuchs über die europäische Verkehrspolitik hat sich die Europäische Union das ehrgeizige Ziel gesetzt, der Zahl der Verkehrstoten bis zum Jahr 2010 zu halbieren. Dieses Ziel gilt nun für sämtliche 27 Mitgliedstaaten.

Ter gelegenheid van het Witboek over het Europese vervoersbeleid in 2001 heeft de Europese Unie zich het ambitieuze doel gesteld om het aantal verkeersdoden tegen 2010 te halveren, dat nu voor alle 27 lidstaten geldt.


Die Kommission unterstützt die Zielvorgabe „Muttersprache plus zwei“, die, wie der Herr Abgeordnete dargelegt hat, erstmals im Weißbuch aus dem Jahr 1996 formuliert und von den Mitgliedstaaten anlässlich des Europäischen Rates in Barcelona 2002 beschlossen wurde.

De Commissie steunt nadrukkelijk de doelstelling "moedertaal plus twee" die, zoals de geachte afgevaardigde opmerkt, voor het eerst in het witboek van 1996 is genoemd en vervolgens door de lidstaten tijdens de Europese Raad van Barcelona van 2002 is overgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in Erwägung des ersten Weißbuchs über die Beziehungen zwischen der VR China und der EU, das die chinesische Regierung anlässlich des Gipfels EU-China im Oktober 2003 vorgelegt hat und in dem Peking die Auffassung zum Ausdruck bringt, dass die EU ein mögliches Gegengewicht zu einer unipolaren Welt darstellt,

C. kennis nemend van het eerde Witboek over de betrekkingen tussen de VRC en de EU, dat door de Chinese regering is opgesteld ter gelegenheid van de Top EU/China van oktober 2003, waarin Beijing de EU beschouwt als een potentiële tweede pool in een eenpolige wereld,


In einer ersten Etappe wird das Weißbuch anlässlich des von der belgischen Präsidentschaft organisierten Kolloquiums von Gent vorgestellt, zu dem alle in diesem Prozess konsultierten Akteure geladen sind.

Het witboek zal worden gepresenteerd tijdens een colloquium dat door het Belgische Voorzitterschap in Gent wordt georganiseerd. Alle partijen waarmee bij de totstandkoming van het witboek overleg is gepleegd, zullen aan het colloquium deelnemen.


eine Arbeitsgruppe einzusetzen, die sich aus den Mitgliedern der Kommission (Handel, Entwicklung, auswärtige Angelegenheiten, Umwelt, soziale Angelegenheiten, Landwirtschaft) zusammensetzt, die am stärksten an der Vorbereitung eines diesbezüglichen Weißbuchs im Hinblick auf die bevorstehenden Verhandlungen anlässlich der Millenniumsrunde in Doha und des nächsten Weltgipfels über nachhaltige Entwicklung im September 2002 in Johannesburg beteiligt sind,

een werkgroep in te stellen van de rechtstreeks betrokken leden van de Commissie (handel, ontwikkeling, externe aangelegenheden, milieu, sociale zaken en landbouw) die als taak krijgt een witboek over deze kwestie op te stellen met het oog op de toekomstige onderhandelingen tijdens de Millenniumronde in Doha en tijdens de volgende Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling in Johannesburg in september 2002,


eine Arbeitsgruppe einzusetzen, die sich aus den Mitgliedern der Kommission (Handel, Entwicklung, auswärtige Angelegenheiten, Umwelt, soziale Angelegenheiten, Landwirtschaft) zusammensetzt, die am stärksten an der Vorbereitung eines diesbezüglichen Weißbuchs im Hinblick auf die bevorstehenden Verhandlungen anlässlich der Millenniumsrunde in Doha und des nächsten Weltgipfels über nachhaltige Entwicklung im September 2002 in Johannesburg beteiligt sind,

een werkgroep in te stellen van de rechtstreeks betrokken leden van de Europese Commissie (handel, ontwikkeling, externe aangelegenheden, milieu, sociale zaken en landbouw) die als taak krijgt een witboek over deze kwestie op te stellen met het oog op de toekomstige onderhandelingen tijdens de Millenniumronde in Doha en tijdens de volgende Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling in Johannesburg in september 2002,


Überzeugt von dem oben Gesagten und angesichts des Ausmaßes der Herausforderungen und der Grenzen des derzeitigen Systems der Zusammenarbeit, hat die Kommission anlässlich des Rates ,Jugend" Ende 1999 die Veröffentlichung eines Weißbuchs vorgeschlagen, das den Weg für eine neuartige europäische Zusammenarbeit im Jugendbereich weisen soll.

Omdat de uitdaging enorm is en de bestaande samenwerking tekortschiet, heeft de Commissie tijdens de Raad Jeugdzaken eind 1999 de publicatie van een witboek voorgesteld. Doel is de Europese samenwerking inzake jeugdzaken op een nieuwe leest te schoeien.




D'autres ont cherché : weißbuch anlässlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' weißbuch anlässlich' ->

Date index: 2023-02-01
w