Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auswahl nach dem Zufallsprinzip
Einfache Zufallsauswahl
Einfache Zufallsstichprobe
Entnahme einer Zufallsprobe
Gäste nach Warteliste hinsetzen
IWÜ
Internationale Weizen-Übereinkunft
Internationales Weizen-Übereinkommen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Mandatsverteilung
Nach Abzug der Kosten
Nach Abzug der Spesen
Nach Abzug der Unkosten
Nach Lehrblöcken aufgegliedert
Nach freiem Ermessen
Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden
Reisepakete kundengerecht anfertigen
Reisepakete nach Bedarf gestalten
Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Stichprobe mit Zufallsauswahl
Stichprobe nach Zufallsauswahl
Stichprobenerhebung mit Zufallsauswahl
Stichprobenerhebung nach Zufallsauswahl
Stichprobenverfahren mit Zufallsauswahl
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt
Weizen
Zufallsauswahl
Zufallsstichprobe
Zum Mahlen bestimmten Weizen bewerten
Zum Mahlen bestimmten Weizen einstufen

Vertaling van " weizen nach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zum Mahlen bestimmten Weizen bewerten | zum Mahlen bestimmten Weizen einstufen

tarwe voor het maalproces indelen


Internationale Weizen-Übereinkunft | Internationales Weizen-Übereinkommen | IWÜ [Abbr.]

Internationale Tarweovereenkomst | ITO [Abbr.]




Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


Auswahl nach dem Zufallsprinzip | einfache Zufallsauswahl | einfache Zufallsstichprobe | Entnahme einer Zufallsprobe | Stichprobe mit Zufallsauswahl | Stichprobe nach Zufallsauswahl | Stichprobenerhebung mit Zufallsauswahl | Stichprobenerhebung nach Zufallsauswahl | Stichprobenverfahren mit Zufallsauswahl | Zufallsauswahl | Zufallsstichprobe

aselecte bemonstering | aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproeftrekking | steekproefsgewijs | EAS [Abbr.]


nach Abzug der Kosten | nach Abzug der Spesen | nach Abzug der Unkosten

naonder aftrek van alle kosten


Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dieser Sitzungstellte die beratende Gruppe nach Prüfung des Vorschlags für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Kodifizierung der Verordnung (EG) Nr. 774/94 des Rates vom 29. März 1994 zur Eröffnung und Verwaltung gemeinschaftlicher Zollkontingente für hochwertiges Rindfleisch, Schweinefleisch, Geflügelfleisch, Weizen und Mengkorn sowie für Kleie und andere Rückstände übereinstimmend fest, dass sich der Vorschlag auf eine reine Kodifizierung ohne inhaltliche Änderung der betreffenden Rechtsakte beschränkt.

Tijdens deze bijeenkomst is het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot codificatie van Verordening (EG) nr. 774/94 van de Raad van 29 maart 1994 houdende opening en vaststelling van de wijze van beheer van tariefcontingenten van de Unie voor kwaliteitsrundvlees, varkensvlees, slachtpluimvee, tarwe en mengkoren, en zemelen, slijpsel en andere resten onderzocht en heeft de adviesgroep in onderlinge overeenstemming vastgesteld dat het voorstel een loutere codificatie van bestaande teksten behelst, zonder inhoudelijke wijzigingen.


Weizen (d. h. alle Triticum-Arten, zum Beispiel Hartweizen, Dinkel und Khorasan-Weizen), Roggen und Gerste sind Getreidearten, die nach wissenschaftlichen Erkenntnissen Gluten enthalten.

Tarwe (d.w.z. alle Triticum-soorten, zoals durumtarwe, spelt en khorasantarwe), rogge en gerst zijn granen waarvan wetenschappelijk vaststaat dat zij gluten bevatten.


In einer Zeit, da Millionen Menschen weltweit an Mangelernährung und Hunger leiden und die finanzielle Situation von Familien durch Spekulation immer schwieriger wird – die Spekulation mit Weizen nach den Waldbränden dieses Sommers in Russland ist momentan ein anschauliches Beispiel dafür –, sollen da die Lobbys der Agrar- und Ernährungswirtschaft die Oberhand gewinnen?

À l'heure où des millions de personnes dans le monde souffrent de malnutrition, de famine, où la spéculation aggrave les problèmes financiers des familles – la spéculation sur les stocks de blé consécutive aux incendies qui ont touché la Russie cet été en est actuellement un exemple éloquent –, les lobbies de l'industrie agroalimentaire auraient-ils eu raison de ce qui nous semble à tous évident?


6. erinnert daran, dass die Preisschwankungen der letzten Jahre – sowohl nach oben als auch nach unten – die Gewährleistung der Ernährungssicherheit besonders unberechenbar gemacht haben; betont, dass die Landwirte die Erzeugung einstellen werden, wenn sie keine angemessenen Preise für ihre Erzeugnisse erzielen; bekräftigt, dass die landwirtschaftlichen Betriebe der Europäischen Union zwischen 17 und 30 % der weltweit produzierten Weizen-, Milch- und Rindfleischmenge erzeugen; weist darauf hin, dass die Erhaltung lebensfähiger land ...[+++]

6. wijst erop dat de prijsschommelingen van de afgelopen jaren – zowel naar boven als naar beneden – het bijzonder lastig hebben gemaakt voor voedselzekerheid te zorgen; benadrukt het feit dat, als de landbouwers geen eerlijke prijs voor hun producten krijgen, zij de productie zullen stopzetten; wijst er nogmaals op dat de landbouwbedrijven in de EU tussen 17 en 30% van de tarwe, melk en rundvlees in de wereld produceren; onderstreept dat de instandhouding van levensvatbare landbouwbedrijven in de EU van het allergrootste belang za ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. erinnert daran, dass die Preisschwankungen der letzten Jahre – sowohl nach oben als auch nach unten – die Gewährleistung der Ernährungssicherheit besonders unberechenbar gemacht haben; betont, dass die Landwirte die Erzeugung einstellen werden, wenn sie keine angemessenen Preise für ihre Erzeugnisse erzielen; bekräftigt, dass die landwirtschaftlichen Betriebe der Europäischen Union zwischen 17 und 30 % der weltweit produzierten Weizen-, Milch- und Rindfleischmenge erzeugen; weist darauf hin, dass die Erhaltung lebensfähiger land ...[+++]

6. wijst erop dat de prijsschommelingen van de afgelopen jaren – zowel naar boven als naar beneden – het bijzonder lastig hebben gemaakt voor voedselzekerheid te zorgen; benadrukt het feit dat, als de landbouwers geen eerlijke prijs voor hun producten krijgen, zij de productie zullen stopzetten; wijst er nogmaals op dat de landbouwbedrijven in de EU tussen 17 en 30% van de tarwe, melk en rundvlees in de wereld produceren; onderstreept dat de instandhouding van levensvatbare landbouwbedrijven in de EU van het allergrootste belang za ...[+++]


6. erinnert daran, dass die Preisschwankungen der letzten Jahre – sowohl nach oben als auch nach unten – die Gewährleistung der Ernährungssicherheit besonders unberechenbar gemacht haben; betont, dass die Landwirte die Erzeugung einstellen werden, wenn sie keine angemessenen Preise für ihre Erzeugnisse erzielen; bekräftigt, dass die landwirtschaftlichen Betriebe der EU zwischen 17 und 30 % der weltweit produzierten Weizen-, Milch- und Rindfleischmenge erzeugen; weist darauf hin, dass die Erhaltung lebensfähiger landwirtschaftlicher ...[+++]

6. wijst erop dat de prijsschommelingen van de afgelopen jaren – zowel naar boven als naar beneden – het bijzonder lastig hebben gemaakt voor voedselzekerheid te zorgen; benadrukt het feit dat, als de landbouwers geen eerlijke prijs voor hun producten krijgen, zij de productie zullen stopzetten; wijst er nogmaals op dat de landbouwbedrijven in de EU tussen 17 en 30% van de tarwe, melk en rundvlees in de wereld produceren; onderstreept dat de instandhouding van levensvatbare landbouwbedrijven in de EU van het allergrootste belang za ...[+++]


Kommissionsmitglied FISCHLER räumte ein, dass die Ernte in diesem Wirtschaftsjahr außergewöhnlich reichlich ausgefallen sei, wies jedoch darauf hin, dass die Kommission bereits Ausschreibungen für Hafer und Gerste veröffentlicht und Ausfuhrgenehmigungen in Höhe von 3,4 Mio. Tonnen gewährt habe, und dass die Frage der Kosten für den Transport von ungarischem Weizen nach den rumänischen Seehäfen bereits im Sinne eines Kostenausgleichs für ungarische Getreideausfuhren geregelt worden sei.

Commissielid FISCHLER, die erkende dat de graanoogst dit verkoopseizoen uitzonderlijk was, meldde dat de Commissie reeds aanbestedingen had geopend voor haver en gerst en voor 3,4 miljoen ton aan exportvergunningen had verleend; de kosten van het vervoer van Hongaarse tarwe naar Roemeense zeehavens zijn reeds geregeld, om een evenwichtige graanuitvoer voor Hongarije te bewerkstelligen.


(5) Am häufigsten werden Lebensmittelallergien nach Feststellung des genannten Ausschusses unter anderem von Kuhmilch, Obst, Hülsenfrüchten (insbesondere Erdnüssen und Soja), Eiern, Krustentieren, Nüssen, Fischen, Gemüse (Sellerie und anderen Lebensmitteln aus der Familie der Doldenblütler), Weizen und anderen Getreidesorten ausgelöst.

(5) Het genoemde comité heeft erkend dat koemelk, vruchten, peulvruchten (met name aardnoten en soja), eieren, schaaldieren, noten, vis, groenten (selderij en andere schermbloemigen), tarwe en andere granen tot de meest voorkomende voedselallergenen behoren.


Die spezifischen Ziele sind: - Entwicklung ertragreicher und den verschiedenen agroökologischen Standorten angepaßter Sorten; - Förderung des Austausches von Keimplasma und Informationen; - Unterstützung der Ausbildung von Weizen- und Maisspezialisten; - Gewährleistung, daß der Nutzen der neuen Technologien nach Möglichkeit der gesamten Region zugute kommt.

De specifieke doelstellingen zijn : - het ontwikkelen van variëteiten met hoog rendement, die behoorlijk aangepast zijn aan de verschillende agro-ecologische gebieden; - het aanmoedigen en vergemakkelijken van de uitwisseling van genetisch materiaal en van informatie; - het bevorderen van de opleiding voor specialisten op het gebied van tarwe en maïs; - ervoor zorgen dat de voordelen van de technologie een zo breed mogelijke verspreiding in de regio krijgen.


Eines der Hauptziele ist nach wie vor die Deckung des wachsenden Nahrungsmittelbedarfs; bei der Steigerung der Reisproduktion und der Diversifizierung der Ernährungskulturen wurden Fortschritte erzielt, mit Weizen war man dagegen sehr erfolgreich.

Het voorzien in de steeds grotere vraag naar voedingsmiddelen blijft één van de belangrijkste doeleinden; er zijn vorderingen bij het opvoeren van de rijstproduktie en het diversifiëren van de plantaardige produktie; daarbij is er veel succes met tarwe.


w