Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren
Ausschuss für den Ursprung von Waren
Cenelec
Europäische Normungsorganisation
Europäisches Institut für Normung
Europäisches Komitee für Normung
Europäisches Komitee für elektrotechnische Normung
Europäisches Norminstitut
Europäisches Normungsgremium
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten
Institut für Normung
Normenausschuss
Normung
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Standardisierung der Normen
Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

Traduction de « waren normung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Normungsorganisation [ europäisches Institut für Normung | europäisches Norminstitut | europäisches Normungsgremium ]

Europese normalisatie organisatie [ ENO | Europees normalisatie-instituut ]


Grenze zwischen grundlegenden Sicherheitsanforderungen und Normung | Grenze zwischen grundlegenden Sicherheitserfordernissen und Normung

grens tussen fundamentele veiligheidsvoorschriften en normalisatie


Normung [ Institut für Normung | Normenausschuss | Standardisierung der Normen ]

normalisatie [ instelling voor normalisatie | standaardisatie ]


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Ausschuss für den Ursprung von Waren | Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren

Comité oorsprong van goederen


Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager


Europäisches Komitee für Normung

Europese Commissie voor Normalisatie


Cenelec [ Europäisches Komitee für elektrotechnische Normung ]

Cenelec [ Europees Comité voor Elektrotechnische Normalisatie ]


gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren


Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

producten reserveren voor klanten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Europäische Rat bekräftigte auf seiner Tagung vom 4. Februar 2011, dass die Normung eine entscheidende Rahmenbedingung dafür ist, dass Privatkapital verstärkt in innovative Waren und Dienstleistungen investiert wird, und dass die Normungsverfahren beschleunigt, vereinfacht und modernisiert werden sollten.

De Europese Raad van 4 februari 2011 heeft bevestigd dat normalisatie een cruciale randvoorwaarde is om private investeringen in innovatieve goederen en diensten te stimuleren en dat de normalisatieprocessen moeten worden versneld, vereenvoudigd en gemoderniseerd.


Die europäische Normung war äußerst erfolgreich und eine der treibenden Kräfte bei der Gründung des Binnenmarktes für Waren.

Europese normalisatie is buitengewoon succesvol geweest en vormde een van de drijvende factoren voor de totstandkoming van de interne markt voor goederen.


Die Assoziation kann eine Zusammenarbeit in den Bereichen technische Regulierung für Waren, Normung, Konformitätsbewertung, Akkreditierung, Marktüberwachung und Qualitätssicherung umfassen, um unnötige technische Hemmnisse für den Handel zwischen der Union und den ÜLG zu beseitigen und die in diesen Bereichen bestehenden Unterschiede zu verringern.

In het kader van de associatie kan worden samengewerkt op het gebied van technische voorschriften voor goederen, normalisatie, conformiteitsbeoordeling, accreditatie, markttoezicht en kwaliteitszorg, teneinde onnodige technische belemmeringen van het handelsverkeer tussen de Unie en de LGO weg te nemen en verschillen op de genoemde gebieden te verkleinen.


Die fortwährende Veränderung der Wirtschaft und die Diversifizierung von Geschäftsmodellen (Globalisierung, erweiterte Lieferketten usw.), die immer wichtigere Rolle der Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT), die wachsende Bedeutung der Dienstleistungen und im Paket angebotene Waren und Dienstleistungen stellen für die Normung allerdings große Herausforderungen dar.

Door de wijzigende aard van de economie en de diversificatie van de bedrijfsmodellen (globalisering, langere leveringsketens enz.), de almaar belangrijkere rol van informatie- en communicatietechnologie (ICT), het toenemende belang van diensten, en het feit dat goederen en diensten almaar vaker samen in één pakket worden geleverd, staat het normalisatieproces echter voor uitdagingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine der zentralen Maßnahmen ist dabei eine Initiative für Barrierefreiheit, die darauf abzielt, die Bestimmungen im Bereich der Normung oder der öffentlichen Auftragsvergabe dafür zu nutzen, Waren und Dienstleistungen für Menschen mit Behinderungen zugänglich zu machen; gleichzeitig soll ein europäischer Markt für Hilfsmittel gefördert werden.

Eén van de belangrijkste acties is het initiatief om via normalisatie of de regels inzake openbare aanbestedingen alle goederen en diensten toegankelijk te maken voor mensen met een handicap.


Die europäische Normung hat sich als erfolgreiches Werkzeug für die Vollendung des Binnenmarktes für Waren erwiesen.

Gebleken is dat de Europese normalisatie met succes wordt ingezet voor de voltooiing van de interne markt voor goederen.


Die europäische Normung zur Unterstützung der Rechtsvorschriften des neuen Konzepts hat sich als erfolgreiches und wesentliches Hilfsmittel für die Vollendung des Binnenmarktes für Waren erwiesen.

Voor de voltooiing van de interne markt van goederen bleek ondersteuning van nieuwe-aanpakwetgeving door Europese normen een succesvol en belangrijk instrument te zijn.


EINGEDENK der Ziele des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, insbesondere des freien Waren- und Dienstleistungsverkehrs, der Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts, des Schutzes der Arbeitnehmer und der Verbraucher, der Erhaltung, des Schutzes und der qualitativen Verbesserung der Umwelt, der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie, und eingedenk der Rolle, die der Normung bei der Erreichung dieser Ziele zukommen kann;

1. HERINNEREND aan de doelstellingen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, met name het vrije verkeer van goederen en diensten, de versterking van de economische en sociale samenhang, de bescherming van werknemers en consumenten, de instandhouding, bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu, het concurrentievermogen van het bedrijfsleven en de rol die normalisatie bij de verwezenlijking van die doelstellingen kan vervullen;


RUFT die Handelspartner Europas AUF, ihrem Eintreten für die internationale Normung konkret Ausdruck zu geben, indem sie normenorientierte Regelungsmodelle einführen und die Kohärenz der Normen durch Abschaffung von im Widerspruch zu den internationalen Normen stehenden einzelstaatlichen Normen fördern, es sei denn, daß diese internationalen Normen ineffizient oder unangemessen wären, beispielsweise aufgrund eines unzureichenden Umfangs der Garantien oder grundlegender klimatischer oder geographischer Faktoren oder grundlegender techn ...[+++]

34. VERZOEKT de handelspartners van Europa hun engagement voor internationale normalisatie concreet gestalte te geven door regelgevingsmodellen te introduceren waarin normen gemakkelijk kunnen worden opgenomen, en de coherentie van normen te bevorderen door nationale normen die in strijd zijn met internationale normen in te trekken;


Der Assoziationsrat würdigte die in einigen Bereichen erzielten beträchtlichen Fortschritte, beispielsweise in den Bereichen Zertifizierung und Normung und der Regionalpolitik, stellte dann aber fest, daß die Fortschritte bei der Angleichung der Rechtsvorschriften und der Verbesserung der Durchsetzungsstruktruren generell eher begrenzt waren.

Hoewel de Associatieraad zijn waardering uitsprak voor de bevredigende vooruitgang die op bepaalde terreinen (certificering, standaardisering en regionaal beleid) is geboekt, zag hij zich toch genoodzaakt vast te stellen dat over het algemeen slechts beperkte vorderingen zijn gemaakt bij de afstemming van de wetgeving en de verbetering van de handhavingsstructuren.


w