Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « wallonischen region wird jährlich » (Allemand → Néerlandais) :

"Art. 18 - In Anwendung von Artikel 4 § 1 Absatz 2 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans und der Buchführung der Dienststellen der Wallonischen Regierung wird innerhalb des Einnahmenhaushaltsplans und des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Region ein Haushaltsfonds für die Verwaltung der Fischzucht und der Fischerei in der Wallonie eingerichtet.

"Art. 18. Overeenkomstig artikel 4, § 1, tweede lid, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse openbare bestuurseenheid, wordt binnen de ontvangstenbegroting en de algemene uitgavenbegroting van het Gewest, een Begrotingsfonds opgericht ten gunste van het visserij- en hengelbeheersplan in Wallonië"


Die globale Fläche der durch die Landwirte bewirtschafteten Ländereien (auch außerhalb der Wallonischen Region) wird jährlich angegeben, damit sie für die Berechnung der Bodengebundenheit berücksichtigt werden kann.

De globale oppervlakte van de gronden die door de landbouwer uitgebaat worden, zelfs buiten het grondgebied van het Waalse Gewest, moet jaarlijks worden aangegeven om in aanmerking te worden genomen voor de berekening van het grondgebondenheidscijfer.


Artikel 1 - In Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 2. April 1998 zur Organisation der Jagdprüfung in der Wallonischen Region wird Paragraf 2 durch folgenden Wortlaut ersetzt:

Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 2 april 1998 tot organisatie van het jachtexamen in het Waalse Gewest wordt § 2 vervangen als volgt:


Artikel 1 - Artikel 33 § 1 des Dekrets vom 21. Dezember 1989 über die öffentlichen Verkehrsbetriebe in der Wallonischen Region wird um eine Ziffer 9 und eine Ziffer 10 mit folgendem Wortlaut ergänzt:

Artikel 1. Artikel 33, § 1,van het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor het openbaar vervoer in het Waalse Gewest wordt aangevuld met een punt 9° en een punt 10°, luidend als volgt:


Die globale Fläche der durch den Betreiber bewirtschafteten Ländereien (auch außerhalb der Wallonischen Region) wird jährlich angegeben, damit sie für die Berechnung der Bodengebundenheit berücksichtigt werden kann.

De globale oppervlakte van de gronden die door de landbouwer uitgebaat worden, zelfs buiten het grondgebied van het Waalse Gewest, moet jaarlijks worden aangegeven om in aanmerking te worden genomen voor de berekening van het grondgebondenheidscijfer.


« Art. 144. Es wird von der Wallonischen Region eine jährliche Steuer auf Masten, Gittermasten oder Antennen eingeführt, die für die Durchführung, direkt mit der Öffentlichkeit, eines mobilen Telekommunikationsvorgangs durch den Operator eines öffentlichen Telekommunikationsnetzes bestimmt sind.

« Art. 144. Er wordt in het Waalse Gewest een jaarlijkse belasting gevestigd op masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet.


Eine Karte der landwirtschaftlichen Gebiete und Gemeinde der wallonischen Region wird dem vorliegenden Erlass beigefügt.

Een kaart van de landbouwstreken en van de gemeenten in het Waalse Gewest wordt bij dit besluit gevoegd.


Art. 2 - Artikel 4 desselben Dekrets wird wie folgt ersetzt: « Art. 4 - § 1 - Bezüglich der Übertragung der in Artikel 1 angeführten Befugnisse wird der Deutschsprachigen Gemeinschaft eine ab dem Jahr 2016 im Haushalt der Wallonischen Region eingetragene jährliche Dotation gewährt.

Art. 2. Artikel 4 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt : « Art. 4. § 1. Voor de overdracht van de bevoegdheden vermeld in artikel 1 wordt aan de Duitstalige Gemeenschap een vanaf 2016 op de begroting van het Waalse Gewest ingeschreven jaarlijkse dotatie toegekend.


Artikel 1 - In der Anlage zu dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 17. Oktober 2013 zur Abänderung der Tarife für die Personenbeförderung auf dem Netz der Verkehrsgesellschaften der Wallonischen Region wird Punkt 9.6 durch Folgendes ersetzt:

Artikel 1. In de bijlage van het besluit van de Waalse Regering van 17 oktober 2013 tot wijziging van de vervoerprijzen die van toepassing zijn op het net van de maatschappijen van openbaar vervoer in het Waalse Gewest, wordt punt 9.6 vervangen als volgt :


Eine Bilanz der Umsetzung des NEHAP auf Ebene der Wallonischen Region wird jährlich erstellt.

Jaarlijks zal de balans worden opgemaakt van de implementering van NEHAP in het Waalse Gewest.


w