Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mit Waldbränden umgehen
Soweit der Vertrag dies ausdruecklich vorsieht

Traduction de « waldbränden vorsieht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Klausel, die ein Vorkaufsrecht vorsieht

clausule die een voorkooprecht voorziet


soweit der Vertrag dies ausdruecklich vorsieht

indien het verdrag dit uitdrukkelijk voorschrijft


Klausel,die eine Rückzahlung ausdrücklich vorsieht

expliciete clausule van aflossing


Vereinigung mehrerer Departements zum Schutz vor Waldbränden

Interdepartementaal Samenwerkingsverband ter bestrijding van bosbranden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
55. wiederholt ebenso die Aufforderung an die Kommission, eine Richtlinie über die Verhütung und Bewältigung von Waldbränden anzunehmen, die die regelmäßige Erfassung von Daten, die Ausarbeitung von Karten und die Festlegung von Risikogebieten, die Ausarbeitung von Plänen zur Bewältigung des Waldbrandrisikos, die Festlegung der dafür eingesetzten Ressourcen und verfügbaren Mittel durch die Mitgliedstaaten, die Koordinierung zwischen den Behörden, Mindestanforderungen für die Schulung von Personal und die Festlegung von Umwelthaftung und entsprechenden Sanktionen vorsieht; ...[+++]

55. herhaalt tevens zijn verzoek aan de Commissie om met een richtlijn inzake de preventie en het beheer van branden te komen waarin het volgende wordt geregeld: de periodieke verzameling van gegevens, het opmaken van kaarten en de aanwijzing van risicogebieden, de formulering van brandrisicobeheersplannen, de inventarisatie door de lidstaten van alle toegekende middelen en beschikbare voorzieningen, de coördinatie van de bevoegde diensten, de definitie van minimumvereisten voor opleidingsteams en de vaststelling van de verantwoordelijkheid voor milieuzaken en bijbehorende sancties;


55. wiederholt ebenso die Aufforderung an die Kommission, eine Richtlinie über die Verhütung und Bewältigung von Waldbränden anzunehmen, die die regelmäßige Erfassung von Daten, die Ausarbeitung von Karten und die Festlegung von Risikogebieten, die Ausarbeitung von Plänen zur Bewältigung des Waldbrandrisikos, die Festlegung der dafür eingesetzten Ressourcen und verfügbaren Mittel durch die Mitgliedstaaten, die Koordinierung zwischen den Behörden, Mindestanforderungen für die Schulung von Personal und die Festlegung von Umwelthaftung und entsprechenden Sanktionen vorsieht; ...[+++]

55. herhaalt tevens zijn verzoek aan de Commissie om met een richtlijn inzake de preventie en het beheer van branden te komen waarin het volgende wordt geregeld: de periodieke verzameling van gegevens, het opmaken van kaarten en de aanwijzing van risicogebieden, de formulering van brandrisicobeheersplannen, de inventarisatie door de lidstaten van alle toegekende middelen en beschikbare voorzieningen, de coördinatie van de bevoegde diensten, de definitie van minimumvereisten voor opleidingsteams en de vaststelling van de verantwoordelijkheid voor milieuzaken en bijbehorende sancties;


Zu diesen Maßnahmen zählt die Möglichkeit der finanziellen Unterstützung im Rahmen der neuen Verordnung über die Entwicklung des ländlichen Raums, der „Forest Focus“-Verordnung und von 2007 an des Kommissionsvorschlags für LIFE+, der ausdrücklich die Möglichkeit der Finanzierung von Monitoringprogrammen für die Wälder und Maßnahmen zur Verhütung von Waldbränden vorsieht, um die Arbeit des Waldforums fortzusetzen.

Deze maatregelen omvatten onder meer de mogelijkheid om financiële steun te verlenen uit hoofde van de nieuwe verordening inzake plattelandsontwikkeling, de Forest Focus-verordening en, vanaf 2007, het voorstel van de Commissie voor Life+, waarin expliciet de mogelijkheid wordt voorzien om bewakingsprogramma's voor bossen en activiteiten ter voorkoming van bosbranden te financieren teneinde het werk van het Bossenforum voort te zetten.


Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf die Verordnung (EG) Nr. 2158/1992 lenken, die die Möglichkeit der Finanzierung von Präventivmaßnahmen im Zusammenhang mit Waldbränden vorsieht.

Ik wil uw aandacht vestigen op verordening (EG) nr. 2158/1992.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf die Verordnung (EG) Nr. 2158/1992 lenken, die die Möglichkeit der Finanzierung von Präventivmaßnahmen im Zusammenhang mit Waldbränden vorsieht.

Ik wil uw aandacht vestigen op verordening (EG) nr. 2158/1992.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' waldbränden vorsieht' ->

Date index: 2021-08-07
w