Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe für Waisen
Nationales Hilfswerk für Waisen von Arbeitsopfern
Visum-Verordnung
Waisengeld

Traduction de « waisen deren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening


Sonderberichterstatter über Gewalt gegen Frauen, deren Ursachen und deren Folgen

speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen


Nationales Hilfswerk für Waisen von Arbeitsopfern

Nationaal werk voor wezen van de arbeidsslachtoffers


Witwe®, Waisen, Pensionierte, Invaliden

W.I.G.W | Weduwen, Invaliden, Gepensioneerden, Wezen


Gesellschaft, zu deren Gunsten die Einbringung erfolgt

inbrengverkrijgende vennootschap


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Angebote für Sicherheitsanlagen und deren Wartung berechnen

prijsoffertes berekenen voor veiligheidsdiensten


Anregungen an die Mitarbeiter geben, um deren Arbeit zu lenken

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. die für öffentliche oder private Einrichtungen ohne Gewinnerzielungsabsicht dienen, deren Zweck darin besteht, entweder eine Gemeinschaftsunterkunft zu bieten für Waisen, Senioren, Personen mit Behinderung oder Jugendliche, oder die Beaufsichtigung von Kindern zu organisieren und durch das ' Office de la Naissance et de l'Enfance ' oder ' Kind en Gezin ' anerkannt sind ».

5° die dienen voor openbare of privé-inrichtingen zonder winstoogmerk, die tot doel hebben, ofwel een gemeenschappelijke huisvesting te verlenen aan wezen, bejaarden, gehandicapte personen of jongeren, ofwel kinderoppas te organiseren en erkend zijn door ' Kind en Gezin ' of ' l'Office de la Naissance et de l'Enfance ' ».


Im vorliegenden Fall geht es nicht um die Frage, ob es gerechtfertigt ist, dass die Gebäude, die von einem demokratisch gewählten Organ abhängen, der Regionalsteuer unterliegen, mit Ausnahme des Gebäudes, in dem regelmäßig die Plenarsitzungen abgehalten werden (Artikel 4 § 3bis der Ordonnanz vom 23. Juli 1992), sondern um die Frage, ob es gerechtfertigt ist, dass die Gebäude, die von einem demokratisch gewählten Organ abhängen, der Regionalsteuer unterliegen, mit Ausnahme der Gebäude, in denen regelmäßig die Plenarsitzungen abgehalten werden, während aufgrund von Artikel 4 § 3 der Ordonnanz vom 23. Juli 1992 eine Befreiung gewährt wird für Gebäude, die für Unterricht und Kulte, für Krankenhäuser, Kliniken, Ambulatorien, Wohltätigkeitseinri ...[+++]

Te dezen is het niet de vraag of het verantwoord is dat de gebouwen die afhangen van een democratisch verkozen orgaan onderworpen zijn aan de gewestbelasting met uitzondering van het gebouw waar regelmatig de plenaire vergaderingen worden gehouden (artikel 4, § 3bis, van de ordonnantie van 23 juli 1992) maar de vraag of het verantwoord is dat de gebouwen die afhangen van een democratisch verkozen orgaan onderworpen zijn aan de gewestbelasting, met uitzondering van die gebouwen waarin regelmatig de plenaire vergadering worden gehouden, terwijl krachtens ar ...[+++]


4. keine Waisenpensionen aufgrund der durch den Erlass des Regenten vom 5. Oktober 1948 koordinierten Gesetze über die Wiedergutmachungspensionen und keine Waisenpensionen oder Zulagen aufgrund von Artikel 6 § 4 des Gesetzes vom 15. März 1954 über die Wiedergutmachungspensionen für die Zivilopfer des Krieges 1940-1945 in der Fassung vor seiner Abänderung durch das Gesetz vom 18. Mai 1998 und keine Entschädigung oder Rente im Sinne des französischen Dekrets vom 13. Juli 2000 zur Einführung einer Wiedergutmachungsmassnahme für Waisen, deren Eltern Opfer der Ju ...[+++]

4° geen wezenpensioenen op grond van de wetten op de herstelpensioenen, gecoördineerd door het besluit van de Regent van 5 oktober 1948 genieten of hebben genoten, noch wezenpensioenen of uitkeringen hebben ontvangen op grond van artikel 6, § 4, van de wet van 15 maart 1954 betreffende de herstelpensioenen voor de burgerlijke slachtoffers van de oorlog 1940-1945, zoals het luidde voordat het werd gewijzigd bij de wet van 18 mei 1998, en evenmin de vergoeding of rente hebben ontvangen als bepaald bij het Franse decreet van 13 juli 2000 tot instelling van een herstelmaatregel voor de wezen wier ouders het slachtoffer waren ...[+++]


Das jüngste Erdbeben auf Haiti hat bereits Hunderttausende Leben zerstört, doch den zahllosen Kindern, die zu Waisen geworden sind und deren Verbleib seither ungeklärt ist, steht das Schlimmste möglicherweise noch bevor.

De recente aardbeving in Haïti heeft al honderdduizenden levens gekost, maar voor de talloze kinderen die wees geworden zijn en vermist zijn, moet het ergste misschien nog komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
indem sie das Konzept der Familienzusammenführung auf den dritten Verwandtschaftsgrad ausweiten, insbesondere für Waisen, deren Eltern legal oder illegal in Europa ansässig sind;

het begrip gezinshereniging te verruimen tot de derde graad van verwantschap, met name voor wezen die verwanten hebben die al dan niet legaal in Europa verblijven;


Die Kläger bemängeln, dass diese Bestimmungen einen nicht gerechtfertigten Behandlungsunterschied einführten, indem sie eine persönliche Rente gewährten zugunsten von Waisen, deren Eltern während des Zweiten Weltkriegs als Folge von Massnahmen der Rassenverfolgung deportiert worden seien, und nicht zugunsten der Waisen von Kriegsopfern, die aus anderen Gründen deportiert worden seien.

De verzoekers verwijten die bepalingen dat zij een niet gerechtvaardigd verschil in behandeling invoeren, door een persoonlijke rente toe te kennen aan wezen van wie de ouders tijdens de Tweede Wereldoorlog werden gedeporteerd als gevolg van maatregelen van rassenvervolging en niet ten voordele van de wezen van oorlogsslachtoffers die om andere redenen werden gedeporteerd.


Der verweisende Richter möchte vom Hof vernehmen, ob Artikel 56bis § 2 Absatz 2 des Familienbeihilfengesetzes gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstösst, indem diese Bestimmung in ihrer Auslegung durch ein Urteil des Kassationshofes vom 19. Januar 1998 eine unterschiedliche Behandlung zwischen Waisen einführt, deren überlebender Elternteil die Ehe geschlossen hat, jedoch faktisch getrennt lebt, einerseits, und Waisen, deren überlebender Elternteil einen faktischen Haushalt mit einer Person bildet, mit der er nicht blutsverwandt oder verschwägert ...[+++]

De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of artikel 56bis, § 2, tweede lid, van de kinderbijslagwet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat die bepaling, in de interpretatie eraan gegeven door het Hof van Cassatie in een arrest van 19 januari 1998, een onderscheiden behandeling invoert tussen weeskinderen wier overlevende ouder een huwelijk is aangegaan maar feitelijk gescheiden leeft, enerzijds, en weeskinderen wier overlevende ouder een feitelijk gezin vormt met een persoon die geen bloed- of aanverwant is ...[+++]


9. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Waisen aus den vom Tsunami gezeichneten Regionen, deren Verwandte in Mitgliedstaaten leben, den Zugang in die Union zu erleichtern;

9. dringt er bij de EU-lidstaten op aan de toegang tot de EU te vergemakkelijken voor weeskinderen uit de door de tsunami getroffen gebieden wier familie in een lidstaat woonachtig is,


9. fordert die Mitgliedstaaten der EU auf, den Waisen aus den vom Tsunami gezeichneten Regionen, deren Verwandte in Mitgliedstaaten leben, den Zugang in die EU zu erleichtern;

9. dringt er bij de EU-lidstaten op aan de toegang tot de EU te vergemakkelijken voor weeskinderen uit de door de tsunami getroffen gebieden wier familie in een lidstaat woonachtig is,


9. ist der Auffassung, daß durch Terrorismus eine spezielle Kategorie von Opfern entsteht, deren Not keine Privatangelegenheit darstellt und - zusätzlich zu den direkt betroffenen Personen - auch nahe Verwandte, Witwen oder Witwer, Waisen usw. mit einschließt, und fordert die Kommission auf, diesen Umstand sowohl bei der Formulierung ihrer Definition des Begriffs "Opfer“ als auch bei der Annahme von Maßnahmen zu berücksichtigen, mit denen die in der Mitteilung angesprochene materielle und psychologische Hilfe gewährleistet werden kann ...[+++]

9. is van mening dat terrorisme leidt tot een speciale categorie slachtoffers van wie het lot geen privé-aangelegenheid is en die naast de rechtstreeks betrokken persoon ook de naaste verwanten, weduwen of weduwnaars, wezen, enz. bevat, en verzoekt de Commissie hiermee rekening te houden, zowel bij het formuleren van haar definitie van slachtoffers als bij het goedkeuren van maatregelen om de materiële of psychologische bijstand te verlenen waarover ze het in haar mededeling heeft;




D'autres ont cherché : beihilfe für waisen     visum-verordnung     waisengeld     witwe® waisen pensionierte invaliden      waisen deren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' waisen deren' ->

Date index: 2025-05-12
w