Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktie ohne Nennwert
Anteil
Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand
Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen
Attributabler Anteil
Bevölkerungsattributabler Risikoanteil
Der Exposition zuschreibbarer Anteil
Einlage-Anteil
Nennwertlose Aktie
Quotenaktie
Stückaktie
Therapeutisch wirksamer Anteil
Ungeteilte Anteile
Wirksamer Anteil
Zuschreibbarer Anteil

Traduction de « wachsende anteil » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attributabler Anteil | bevölkerungsattributabler Risikoanteil | der Exposition zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Risikoanteil für die gesamte Bevölkerung

attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie


therapeutisch wirksamer Anteil | wirksamer Anteil

therapeutisch deel | werkzaam gedeelte


Aktie ohne Nennwert | Anteil | Einlage-Anteil | nennwertlose Aktie | Quotenaktie | Stückaktie

aandeel zonder nominale waarde | deelbewijs | maatschappelijk aandeel)


Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand

aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen






Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen

percentage snijafmeting in sigaretten bepalen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spezielle Erzeugnisse mit hoher Wertschöpfung machen bereits einen beträchtlichen Anteil der Aktivitäten des Sektors aus, wobei ein wachsender Anteil der Produktion und der erwirtschafteten Wertschöpfung auf maßgeschneiderte Lösungen für andere Sektoren (Gesundheitswesen, Hoch- und Tiefbau oder Luft- und Raumfahrtindustrie) entfällt.

Gespecialiseerde producten met hoge toegevoegde waarde vormen reeds een aanzienlijk deel van de activiteiten van de sector; een steeds groter deel van de productie en toegevoegde waarde wordt gegenereerd om maatoplossingen aan te bieden voor andere sectoren zoals gezondheidszorg, weg- en waterbouw, en ruimtevaart.


Ihre Ausbaurate, ihre Auswirkungen auf den Markt und ihr schnell wachsender Anteil an der Deckung der Energienachfrage machen eine Modernisierung des politischen Rahmens erforderlich.

De snelheid waarmee deze worden ontwikkeld, het effect ervan op de markt en het snel groeiende aandeel ervan in de energievraag maken een modernisering van het beleidskader nodig.


Diese Entwicklung hat zu höheren Qualifikationsanforderungen an die Beschäftigten geführt und ist mehr als der wachsende Anteil der Hochtechnologiebranchen an der Gesamtproduktion Ursache der steigenden Nachfrage nach hoch qualifizierten Arbeitskräften.

Dit proces heeft ertoe geleid dat aan werknemers hogere vaardigheidseisen worden gesteld, wat meer dan het groeiende aandeel van high-techsectoren in de totale productie de oorzaak is van de toenemende vraag naar hooggeschoolde arbeidskrachten.


Auf sie entfällt mit 80 % aller Breitbandverbindungen ein wachsender Anteil am Breitbandmarkt.

Het aandeel van DSL in de totale breedbandmarkt groeit gestaag en bedraagt nu 80% van het totaal aantal aansluitingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die sich wandelnde Situation am Strommarkt, insbesondere der wachsende Anteil der erneuerbaren Energien, erfordert weitere Maßnahmen zur Stärkung der Marktintegration.

De veranderende situatie op de elektriciteitsmarkt, met name het steeds grotere aandeel van hernieuwbare energie, vergt nieuwe maatregelen om de marktintegratie te bevorderen.


Die Abhängigkeit von Einfuhren und ihr wachsender Anteilnnen Besorgnisse hervorrufen, und zwar hinsichtlich der Risiken als auch der Schwierigkeiten der Versorgung.

De afhankelijkheid van import en het groeiende aandeel daarvan kunnen ongerustheid veroorzaken over de risico's en moeilijkheden in verband met de voorziening.


Der Rat (Wirtschaft und Finanzen) unterstützt die Ziele des Vorsitzes und ist sich einig darüber, dass die Mittelmeer-Partnerschaft und die finanzielle Hilfe für unsere Partner im Barcelona-Prozess ausgebaut werden müssen; er nimmt zur Kenntnis, dass die EIB davon ausgeht, dass für die Länder der Region ab 2006 jährlich ein Betrag von 2 Milliarden Euro an Nettodarlehen und Risikokapital bereitzustellen ist, wovon ein wachsender Anteil der Finanzierung von Projekten der Privatwirtschaft zufließen wird.

De Raad ECOFIN steunt de voorstellen van het voorzitterschap en stemt ermee in dat het nodig is het mediterrane partnerschap en de financiële bijstand voor onze partners in het proces van Barcelona te versterken, en neemt nota van de ramingen van de EIB van € 2 miljard per jaar in de periode tot 2006 aan toewijzingen voor netto-kredietverstrekking voor leningen en risicodeling voor de landen in het gebied, met een toenemend aandeel voor de financiering van projecten in de particuliere sector.


Die EG Unterstützt im Rahmen ihrer neuen Nahrungsmittelhilfepolitik in Bangladesch ab 1993 erstmalig ein Integrated Food Assisted Development Programme (IFADEP), d.h. ein mehrjähriges Entwicklungsprogramm, in das ein Teil der Nahrungsmittelhilfe integriert ist; ein rasch wachsender Anteil der jährlichen Nahrungsmittelhilfe ist dabei zweckgebunden und wird bei verschiedenen, stark entwicklungswirksamen Projekten (Fischerei, Rolle der Frau im Entwicklungsprozeß, ländliche Straßen und Wege usw.) mit finanzieller und technischer Hilfe ergänzt.

De EG is, geheel in overeenstemming met nieuwe voedselhulpbeleid van de Gemeenschap, de eerste donor in Bangladesh die vanaf 1993 steun verleent voor een meerjarenprogramma van met voedselhulp gecombineerde geïntegreerde ontwikkelingsprojecten (IFADEP), waarbij een steeds groter deel van de jaarlijkse voedselhulp gericht wordt verstrekt en wordt aangevuld met financiële en technische bijstand voor diverse projecten met een groot ontwikkelingseffect (bijvoorbeeld visserij, vrouwen in het ontwikkelingsproces, plattelandswegen).


Damit wurden von mittelständischen Unternehmen etwa 68 Millionen Arbeitsplätze bereitgestellt, so daß ein wachsender Anteil (etwa 72 %) der Gesamtbeschäftigung auf den privatwirtschaftlichen nichtprimären Bereich der EU fällt.

Dit betekent dat de kleine en middelgrote ondernemingen voor 68 miljoen banen zorgden, hetgeen neerkomt op een aandeel van 72% in de totale werkgelegenheid in de niet-primaire particuliere sector in Europa.


dass Medizinprodukte in der Gesundheitsfürsorge und im Sozialwesen sowie zur Verbesserung des Gesundheitsschutzes eine wichtige Rolle spielen und dass heutzutage auf sie ein wachsender Anteil an den Ausgaben im Bereich des Gesundheitswesens entfällt;

- het belang van medische hulpmiddelen in de gezondheidszorg en het welzijnswerk en voor de verbetering van de gezondheidsbescherming, evenals het feit dat medische hulpmiddelen thans goed zijn voor een steeds groter aandeel in de volksgezondheidsuitgaven;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wachsende anteil' ->

Date index: 2024-06-22
w