Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nach bestem Wissen und völlig frei
Stupor
Verblödung
Völlig anonyme Zeugenaussage
Völlig ausgeheilte angeborene Anomalie
Völlig freier Zugang zum Markt
Völlig gebundene Beihilfe
Völlige Stumpfheit

Traduction de « völlig überzogenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach bestem Wissen und völlig frei

in geweten en in volle vrijheid


völlig anonyme Zeugenaussage

volledig anonieme getuigenis


völlig ausgeheilte angeborene Anomalie

volledig genezen aangeboren aandoening


Stupor | Verblödung | völlige Stumpfheit

stupor | versuffing


völlig gebundene Beihilfe

volledige binding van de hulp


völlig freier Zugang zum Markt

volkomen vrije toegang tot de markt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem muß der grenzüberschreitende Internet-Verkehr in der EU die Kosten in Verbindung mit den völlig überzogenen internationalen Mietleitungsgebühren tragen, die in der EU immer noch in unterschiedlichem Maße gelten, ungeachtet der Liberalisierung und des Wettbewerbs bei der Bereitstellung der Telekommunikationsinfrastruktur.

Voorts heeft het grensoverschrijdend internetverkeer in de EU te lijden van de kosten van de notoir buitensporige internationale huurlijn-tarieven die thans nog, zij het in verschillende mate, in heel de EU gelden, ondanks de liberalisatie en concurrentie bij de levering van telecommunicatie-infrastructuur.


Vielen Dank auch an die daran beteiligten Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter sowie an die Kommission, an Sie, Frau Vassiliou und Herr Dimas, und auch an die französische Ratspräsidentschaft, aber auch Dank an die Kolleginnen und Kollegen, die sich von den völlig überzogenen Zahlen der Industrie nicht haben Angst machen lassen.

Veel dank ook aan de betrokken medewerkers en aan de Commissie, aan u, mevrouw Vassiliou en mijnheer Dimas, en ook aan het Franse voorzitterschap van de Raad, maar ook dank aan mijn collega’s in het Parlement, die zich niet hebben laten intimideren door de volslagen overdreven cijfers van de industrie.


Mit ihrem völlig überzogenen und unverhältnismäßigen gewaltsamen Vorgehen zerstören die Israelis alle positiven Entwicklungen auf dem Weg zu dem Frieden, den sie selbst erreichen wollen.

Met hun buitensporige en disproportionele gebruik van geweld doen zij alle positieve ontwikkelingen in de richting van de vrede die zij zelf nastreven weer teniet.


E. in der Erwägung, dass im Anschluss an die Vorfälle in Tallinn der normale Betrieb der estnischen Botschaft in Moskau blockiert wurde und mehrere Diplomaten, darunter auch der Leiter der Botschaft, sowie Diplomaten aus anderen EU-Mitgliedstaaten von den um die Botschaft versammelten Demonstranten tätlich angegriffen wurden; in der Erwägung, dass russische Politiker mit völlig überzogenen verbalen Angriffen und wirtschaftlichen Drohungen reagiert haben,

E. overwegende dat de Estse ambassade in Moskou na de gebeurtenissen in Tallinn gehinderd werd haar normale werkzaamheden te verrichten en dat verscheidene Estse diplomaten, met inbegrip van het hoofd van de missie, alsook diplomaten van andere lidstaten van de EU fysiek zijn aangevallen door demonstranten die de ambassade hadden omsingeld; overwegende dat Russische politici reageerden met buitensporige verbale aanvallen en economische dreigementen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist richtig, dass wir für die Einhaltung der Menschenrechte eintreten und eine menschenwürdige Behandlung von Terrorverdächtigen fordern, aber wir können weder von den europäischen noch den amerikanischen Sicherheitsdiensten erwarten, dass sie unter einer völlig überzogenen ständigen Kontrolle der Abgeordneten des Europäischen Parlaments arbeiten.

Het is juist dat we aandringen op de eerbiediging van de mensenrechten van terrorismeverdachten en dat deze verdachten menselijk behandeld worden, maar we kunnen niet van de Europese en Amerikaanse veiligheidsdiensten verwachten dat ze werken onder een regime van constant toezicht, dat neerkomt op treiterij door leden van het Europees Parlement.


21. fordert die Kommission auf, die Verhandlungen über den Marktzugang für Nicht-Agrarerzeugnisse (NAMA) durch die Festlegung einer angemessenen Formel für die Abschaffung oder den Abbau der hohen Zölle, der Spitzenzölle und der völlig überzogenen Zölle zu intensivieren und die Möglichkeit einer nicht vollständigen Reziprozität der Entwicklungsländer zu prüfen, bei der die Flexibilität, die sie benötigen, berücksichtigt wird und für sie wie für die am wenigsten entwickelten Länder der Grundsatz der besonderen und differenzierten Behandlung Anwendung findet; betont auch, dass Handel und Entwicklung von einer Süd-Süd-Marktöffnung, insbeso ...[+++]

21. verzoekt de Commissie om de onderhandelingen over NAMA op te voeren, waarbij er een passende formule wordt gedefinieerd om hoge tarieven, tariefpieken en escalatie van tarieven te elimineren of te verlagen, en tevens de mogelijkheid te bestuderen van een gedeeltelijke wederkerigheid vanwege de ontwikkelingslanden, rekening houdend met de flexibiliteit die zij nodig hebben en waarbij op hen, net zoals op de minst ontwikkelde landen, het beginsel van de bijzondere en gedifferentieerde behandeling wordt toegepast; benadrukt tevens dat grote voordelen op het gebied van handel en ontwikkeling door marktopenstelling tussen zuid en zuid zu ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' völlig überzogenen' ->

Date index: 2021-02-08
w