Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierender Vorsitzender
Beraten und beschließen
Beschließen
Im Wege des Mehrheitsbeschlusses beschließen
Mittelübertragungen beschließen
Präsident einer Institution
Turnusmäßiger Vorsitzender
Vorsitzender einer Institution
Zahlungsabwicklungsstrategien festlegen
Zahlungsmethoden etablieren
Zahlungsmethoden festlegen
Zahlungsweisen beschließen

Vertaling van " vorsitzende beschließen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorsitzender/stellvertretender Vorsitzender

voorzitter, vice-voorzitter


amtierender Vorsitzender | turnusmäßiger Vorsitzender

persoon die momenteel het roulerende voorzitterschap bekleedt




im Wege des Mehrheitsbeschlusses beschließen

bij meerderheid van stemmen beslissen




Zahlungsabwicklungsstrategien festlegen | Zahlungsweisen beschließen | Zahlungsmethoden etablieren | Zahlungsmethoden festlegen

afrekenstrategieën ontwikkelen | de toegestane vormen voor betalen uiteenzetten | afrekenstrategieën bepalen | strategieën ontwikkelen en invoeren om creditcardfraude te voorkomen


Mittelübertragungen beschließen

tot overschrijvingen besluiten


Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]

voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In außergewöhnlichen Fällen kann der Vorsitzende beschließen, einen in den Zuständigkeitsbereich des Zertifizierungsausschusses fallenden Beschluss im schriftlichen Verfahren zu fassen.

In bijzondere omstandigheden kan de voorzitter beslissen om een besluit dat tot de bevoegdheid van de certificatiecommissie behoort schriftelijk te nemen.


9.1. Im Dringlichkeitsfall und/oder wenn das dem Verwaltungsausschuss unterbreitete Problem allein die Organisierung einer Versammlung nicht rechtfertigt, kann der Vorsitzende beschließen, mit den effektiven Mitgliedern auf elektronischem Weg zu beraten.

9.1. Bij dringende noodzakelijkheid en/of indien het aan het Beheerscomité voorgelegde probleem op zich de organisatie van een vergadering niet verantwoordt, kan de voorzitter beslissen om de gewone leden per e-mail te raadplegen.


Außergewöhnlich kann der Vorsitzende beschließen, die stellvertretenden Mitglieder einzuladen, um für die Punkte der Tagesordnung, die eine Information allgemeinen Interesses betreffen, gleichzeitig mit den effektiven Mitgliedern zu sitzen.

Bij wijze van uitzondering kan de voorzitter beslissen om de plaatsvervangende leden erom te verzoeken om op hetzelfde ogenblik als de gewone leden zitting te hebben voor de agendapunten betreffende een informatie van algemeen belang.


(2) Abweichend von Absatz 1 können die Mitgliedstaaten beschließen, dass im Falle von Unternehmen von öffentlichem Interesse, die die Kriterien von Artikel 2 Absatz 1 Buchstaben f und t der Richtlinie 2003/71/EG des Europäischen Parlaments und des Rates erfüllen, die dem Prüfungsausschuss übertragenen Aufgaben vom Verwaltungs- oder Aufsichtsorgan als Ganzem wahrgenommen werden, wobei der Vorsitzende eines solchen Gremiums, sofern er ein geschäftsführendes Mitglied ist, nicht als Vorsitzender handelt, solange dieses Gremium die Aufgabe ...[+++]

2. In afwijking van lid 1 kunnen de lidstaten besluiten dat in geval van organisaties van openbaar belang die voldoen aan de criteria van artikel 2, lid 1, onder f) en t), van Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad , de aan het auditcomité toegewezen taken kunnen worden uitgevoerd door het leidinggevende of het toezichthoudende orgaan als geheel, mits de voorzitter van een dergelijk orgaan, indien hij of zij bij het dagelijks bestuur betrokken is, niet optreedt als voorzitter wanneer dit orgaan de functies van auditcomité uitoefent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Abweichend von Absatz 1 können die Mitgliedstaaten beschließen, dass im Falle von Unternehmen von öffentlichem Interesse, die die Kriterien von Artikel 2 Absatz 1 Buchstaben f und t der Richtlinie 2003/71/EG des Europäischen Parlaments und des Rates * erfüllen, die dem Prüfungsausschuss übertragenen Aufgaben vom Verwaltungs- oder Aufsichtsorgan als Ganzem wahrgenommen werden, wobei der Vorsitzende eines solchen Gremiums, sofern er ein geschäftsführendes Mitglied ist, nicht als Vorsitzender handelt, solange dieses Gremium die Aufgab ...[+++]

2. In afwijking van lid 1 kunnen de lidstaten besluiten dat in geval van organisaties van openbaar belang die voldoen aan de criteria van artikel 2, lid 1, onder f) en t), van Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad *, de aan het auditcomité toegewezen taken kunnen worden uitgevoerd door het leidinggevende of het toezichthoudende orgaan als geheel, mits de voorzitter van een dergelijk orgaan, indien hij of zij bij het dagelijks bestuur betrokken is, niet optreedt als voorzitter wanneer dit orgaan de functies van auditcomité uitoefent.


Der Vorsitzende kann auf Antrag eines Mitglieds oder von sich aus beschließen, dass Sachverständige oder Vertreter von Organisationen, die nicht Mitglieder des EGESB sind, eingeladen werden.

De voorzitter kan op verzoek van een lid of op eigen initiatief besluiten deskundigen of vertegenwoordigers van organisaties die geen lid van het ECESB zijn, te horen.


Der Vorsitzende kann auf Antrag eines Mitglieds oder von sich aus beschließen, dass Sachverständige oder Vertreter von Organisationen, die nicht Mitglieder des EGESB sind, eingeladen werden.

De voorzitter kan op verzoek van een lid of op eigen initiatief besluiten deskundigen of vertegenwoordigers van organisaties die geen lid van het ECESB zijn, te horen.


Beschließen der Präsident des Europäischen Parlaments oder der Vorsitzende des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik, Einsicht in Dokumente zu beantragen, die sensible Informationen enthalten, so findet diese Einsichtnahme gemäß Nummer 3.3 der Interinstitutionellen Vereinbarung in den Räumlichkeiten des Rates statt.

Wanneer de Voorzitter van het Europees Parlement of de voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid een verzoek indient tot inzage van documenten die gevoelige gegevens bevatten, vindt deze inzage plaats ten kantore van de Raad, in toepassing van punt 3.3 van het interinstitutioneel akkoord.


(1) Der Vorsitzende kann auf Antrag eines Mitglieds oder von Amts wegen die Anhörung von Sachverständigen zu besonderen Fragen beschließen.

1. De voorzitter kan op verzoek van een lid of op eigen initiatief besluiten over bijzondere punten deskundigen te horen.


Der Vorsitzende kann auf Vorschlag eines Mitglieds der Arbeitsgruppe beschließen, höchstens zwei weitere Personen als Sachverständige zu Rate zu ziehen.

De voorzitter kan op voorstel van een van de leden van de werkgroep besluiten ten hoogste twee andere personen als adviserende deskundigen uit te nodigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorsitzende beschließen' ->

Date index: 2025-03-04
w