Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevorstehender Vorsitz
Den Vorsitz führen
Eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln
Folgender Vorsitz
Halbjährlicher Vorsitz
Künftiger Vorsitz
Nachfolgender Vorsitz
Neuer Vorsitz
Nächster Vorsitz
Turnusmäßig wechselnder Vorsitz
Turnusmäßiger Wechsel des Vorsitzes
Vorsitz
Vorsitz des Rates der Europäischen Union

Traduction de « vorsitz vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln

voorgestelde choreografische taal ontwikkelen


bevorstehender Vorsitz | künftiger Vorsitz | neuer Vorsitz

aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap


folgender Vorsitz | nachfolgender Vorsitz | nächster Vorsitz

volgend voorzitterschap


halbjährlicher Vorsitz | turnusmäßig wechselnder Vorsitz | turnusmäßiger Wechsel des Vorsitzes

halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap






Vorsitz des Rates der Europäischen Union

voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine Konferenz über die Online-Gesundheitsfürsorge ist nach diesem Vorbild für das erste Halbjahr 2003 geplant, und eine Konferenz zum elektronischen Lernen sowie eine zweite Konferenz über den elektronischen Geschäftsverkehr wird für den Zeitraum des italienischen Vorsitzes vorgeschlagen.

Een e-gezondheidsconferentie die dit model zal volgen, is gepland voor de eerste helft van 2003, evenals een conferentie over e-leren en een tweede over e-overheid op voorstel van het Italiaanse voorzitterschap.


- drei vom föderalen Wirtschaftsminister vorgeschlagene, aus den Beamten des Ministeriums gewählte Mitglieder, von denen mindestens eines einer verschiedenen Sprachrolle angehört und von denen eines den Vorsitz des Ausschusses wahrnimmt;

- drie leden waarvan minstens één van een andere taalrol voorgedragen door de Federale Minister van Economische Zaken, gekozen uit de ambtenaren van het departement, onder wie één het voorzitterschap van het comité waarneemt;


- zwei von der Belgischen Nationalbank vorgeschlagene, verschiedenen Sprachrollen angehörende Mitglieder, von denen eines den Vorsitz des Ausschusses wahrnimmt;

- twee leden met verschillende taalrol voorgedragen door de Nationale Bank van België, van wie één het voorzitterschap van het comité waarneemt;


- zwei vom Föderalen Planbüro vorgeschlagene, verschiedenen Sprachrollen angehörende Mitglieder, von denen eines den Vorsitz des Ausschusses wahrnimmt;

- twee leden met verschillende taalrol voorgedragen door het Federaal Planbureau, van wie één het voorzitterschap van het comité waarneemt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aktionen wie die, die vom ungarischen Vorsitz vorgeschlagen wurden, können auch für die politischen Optionen und Lösungen auf nationaler Ebene von Vorteil sein.

Maatregelen zoals die welke door het Hongaarse voorzitterschap zijn voorgesteld, kunnen ook meerwaarde verlenen aan beleidsmogelijkheden en -oplossingen op nationaal niveau.


Dieser Änderungsantrag wird in dem Kompromissentwurf des schwedischen Vorsitzes vorgeschlagen, den wir als angemessen erachten.

Dit is een zinvol amendement dat is voorgesteld in het compromisvoorstel van het Zweedse voorzitterschap.


Ausbau der internen Strukturen in den Organen, die für den Schutz der Grundrechte in der Europäischen Union zuständig sind, und insbesondere im Rat (Umwandlung der Ad-hoc-Arbeitsgruppe im Rat für die Grundrechte und die Unionsbürgerschaft in ein ständiges Gremium, wie es der slowenische Vorsitz vorgeschlagen hat),

versterking van de interne structuur van instellingen die verantwoordelijk zijn voor de bescherming van de grondrechten in de Unie, met name binnen de Raad (omzetting van de ad-hocwerkgroep van de Raad inzake grondrechten en burgerschap in een permanente groep, zoals voorgesteld door het Sloveense voorzitterschap),


Ausbau der internen Strukturen in den Organen, die für den Schutz der Grundrechte in der Europäischen Union zuständig sind, und insbesondere im Rat (Umwandlung der Ad‑hoc-Arbeitsgruppe im Rat für die Grundrechte und die Unionsbürgerschaft in ein ständiges Gremium, wie es der slowenische Vorsitz vorgeschlagen hat),

– versterking van de interne structuur van instellingen die verantwoordelijk zijn voor de bescherming van de grondrechten in de EU, met name binnen de Raad (omzetting van de ad-hocwerkgroep van de Raad inzake grondrechten en burgerschap in een permanente groep, zoals voorgesteld door het Sloveense voorzitterschap),


1. empfiehlt dem Rat angesichts der Tatsache, dass ihm der deutsche Vorsitz vorgeschlagen hat, die Verhandlungen auf der Grundlage eines am 15. Januar 2007 vorgelegten Textes fortzusetzen:

1. doet, in aanmerking genomen dat het Duits voorzitterschap de Raad heeft voorgesteld de onderhandelingen voort te zetten op basis van een op 15 januari 2007 ingediende tekst, de Raad de volgende aanbevelingen:


Eine Konferenz über die Online-Gesundheitsfürsorge ist nach diesem Vorbild für das erste Halbjahr 2003 geplant, und eine Konferenz zum elektronischen Lernen sowie eine zweite Konferenz über den elektronischen Geschäftsverkehr wird für den Zeitraum des italienischen Vorsitzes vorgeschlagen.

Een e-gezondheidsconferentie die dit model zal volgen, is gepland voor de eerste helft van 2003, evenals een conferentie over e-leren en een tweede over e-overheid op voorstel van het Italiaanse voorzitterschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorsitz vorgeschlagen' ->

Date index: 2023-12-15
w