Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Auf gemeinsamen Vorschlag
Ausgesprochene Gehbehinderung
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschlag zur Verfahrenseinstellung
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Traduction de « vorschlag ausgesprochen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid


ausgesprochene Gehbehinderung

duidelijke vermindering van de mobiliteit








Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
98. bedauert, dass die Kommission nicht plant, ihren Vorschlag für eine Verordnung über den Zugang von Gütern und Dienstleistungen aus Drittländern zum EU-Binnenmarkt für das öffentliche Beschaffungswesen zurückzuziehen, obwohl sich zahlreiche Mitgliedstaaten entschieden gegen diesen Vorschlag ausgesprochen haben, in dem viele eine protektionistische Maßnahme sehen, die zu bedeutenden Schwierigkeiten mit bestimmten Handelspartnern, einschließlich Vergeltungsmaßnahmen in Form einer Abschottung der Märkte nicht nur im öffentlichen Beschaffungswesen, sondern auch in anderen wesentlichen Bereichen führen könnte; vertritt die Auffassung, das ...[+++]

98. betreurt het dat de Commissie niet heeft toegezegd haar voorstel voor een verordening tot vaststelling van regels betreffende de toegang van goederen en diensten uit derde landen tot de aanbestedingsmarkt van de Unie in te trekken, in het licht van de ernstige bezwaren van een groot aantal lidstaten tegen wat door velen gezien wordt als een protectionistische maatregel die, indien uitgevoerd, kan leiden tot aanzienlijke handelsproblemen met bepaalde handelspartners, zoals sluiting van de markt, als vergelding, niet alleen voor openbare aanbestedingen, maar ook in andere belangrijke sectoren; is van oordeel dat de problemen die de Co ...[+++]


In den von der Kommission mit der belgischen Regierung eingeleiteten Diskussionen konnten die Fragen der Mehrwertsteuer und der Verbrauchssteuer rasch geklärt werden. Bezüglich der Sozialabgaben und des Steuerabzugs an der Quelle durch das gemeinsame Unternehmen bei den Bezügen seiner Mitarbeiter wartet man immer noch auf einen förmlichen Vorschlag von Seiten der belgischen Regierung [4], obwohl inzwischen mehrere Sitzungen und ein Briefwechsel stattgefunden haben und auf der Ratstagung Verkehr vom 5. Dezember 2003 eine erneute Aufforderung ausgesprochen wurde ...[+++]

Wat de sociale lasten en de door de gemeenschappelijke onderneming in te houden bronheffingen op de salarissen van het personeel betreft, is nog steeds geen passend voorstel van de Belgische autoriteiten [4] ontvangen, ondanks verscheidene vergaderingen, briefwisselingen en een nieuw verzoek op de Vervoersraad van 5 december 2003.


Die nationalen Aktionspläne werden von Kommission und Rat geprüft. Kommission und Rat legen dann einen gemeinsamen Beschäftigungsbericht vor, auf dessen Grundlage - auf Vorschlag der Kommission - länderspezifische Empfehlungen ausgesprochen werden können.

De Commissie en de Raad onderzoeken samen die nationale actieplannen en presenteren een gezamenlijk werkgelegenheidsverslag, op basis waarvan voor elk land afzonderlijk op voorstel van de Commissie specifieke aanbevelingen kunnen worden gedaan.


(5) Der an die Gesellschafterversammlung oder Aktionärshauptversammlung des geprüften Unternehmens gerichtete Vorschlag für die Bestellung von Abschlussprüfern oder Prüfungsgesellschaften enthält die Empfehlung und Präferenz gemäß Absatz 2, die der Prüfungsausschuss oder das Gremium mit vergleichbarer Funktion ausgesprochen bzw. angegeben hat.

5. Het voorstel aan de algemene aandeelhouders- of ledenvergadering van de gecontroleerde entiteit voor de benoeming van wettelijke auditors of auditkantoren omvat de in lid 2 bedoelde aanbeveling en voorkeur van het auditcomité of het orgaan dat soortgelijke functies uitoefent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hat sich der Rat innerhalb dieser Frist mit qualifizierter Mehrheit gegen den Vorschlag ausgesprochen, so überprüft die Kommission den Vorschlag.

Wanneer de Raad binnen die termijn met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen te kennen geeft dat hij zich tegen het voorstel verzet, neemt de Commissie het voorstel opnieuw in behandeling.


Hat sich der Rat innerhalb dieser Frist mit qualifizierter Mehrheit gegen den Vorschlag ausgesprochen, so überprüft die Kommission den Vorschlag.

Als de Raad zich binnen die termijn met gekwalificeerde meerderheid tegen het voorstel heeft uitgesproken, onderzoekt de Commissie het voorstel opnieuw.


Das Europäische Parlament hat sich wiederholt für die Schaffung wirklich gleicher Wettbewerbsbedingungen für alle Akteure auf Unionsebene ausgesprochen und es hat auf erhebliche Schwachstellen in der Aufsicht der Union über die immer stärker integrierten Finanzmärkte hingewiesen (in seinen Entschließungen vom 13. April 2000 zu der Mitteilung der Kommission „Umsetzung des Finanzmarktrahmens: Aktionsplan“ , vom 21. November 2002 zu den aufsichtsrechtlichen Vorschriften in der Europäischen Union , vom 11. Juli 2007 zu der Finanzdienstleistungspolitik für die Jahre 2005-2010 — Weißbuch , vom 23. September 2008 mit Empfehlungen an die Komm ...[+++]

Het Europees Parlement heeft er herhaaldelijk toe opgeroepen om nog beter te zorgen voor een echt gelijk speelveld voor alle actoren op Unieniveau. Tegelijkertijd heeft het niet nagelaten te wijzen op belangrijke omissies in het toezicht van de Unie op de steeds sterker geïntegreerde financiële markten (in zijn resoluties van 13 april 2000 over de mededeling van de Commissie — Tenuitvoerlegging van het kader voor financiële markten: een actieplan , van 21 november 2002 over de regels inzake bedrijfseconomisch toezicht in de Europese Unie , van 11 juli 2007 over het beleid op het gebied van financiële diensten (2005-2010) — Witboek , van 23 september 2008 met aanbevelingen aan de Commissie inzake hedgefondsen en private equity en van 9 oktob ...[+++]


Hat sich der Rat innerhalb dieser Frist mit qualifizierter Mehrheit gegen den Vorschlag ausgesprochen, so überprüft die Kommission den Vorschlag.

Indien de Raad zich binnen die termijn met gekwalificeerde meerderheid tegen het voorstel heeft uitgesproken, onderzoekt de Commissie het voorstel opnieuw.


Hat sich der Rat innerhalb dieser Frist mit qualifizierter Mehrheit gegen den Vorschlag ausgesprochen, so überprüft die Kommission den Vorschlag.

Indien de Raad zich binnen die termijn met gekwalificeerde meerderheid tegen het voorstel heeft uitgesproken, onderzoekt de Commissie het voorstel opnieuw.


Das Europäische Parlament hat sich jedoch in seiner Entschließung vom 5. Juli 2001 für eine Bewertung des Sektors und die Vorlage eines endgültigen Vorschlags ausgesprochen.

Het Europees Parlement had zich in zijn resolutie van 5 juli 2001 reeds uitgesproken voor een evaluatie van de situatie in de sector en de Commissie verzocht een concreet voorstel in te dienen.


w