Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale Bewahrung
Elektronische Archivierung
Elektronische Langzeitarchivierung
Vorliegend

Traduction de « vorliegende dossier » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


digitale Bewahrung | elektronische Archivierung | elektronische Langzeitarchivierung | Langzeitarchivierung digital vorliegender Informationen

digitale bewaring


Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...

Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu den noch ausstehenden Dossiers zählt der vorliegende Entwurf einer Richtlinie, durch den ein Rahmen für die für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen geschaffen werden soll.

Een van de nog openstaande dossiers is het voorstel voor een richtlijn betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen.


Mir ist klar, dass das vorliegende Dossier einen ersten Schritt darstellt und dass es ein langer Weg bis zu dieser zweiten Lesung gewesen ist. Wir müssen aber auch die erzielten Fortschritte anerkennen und auf eine schnelle Einigung zwischen dem Rat und dem Parlament hoffen.

Het is zo dat we vandaag slechts een eerste stap zetten en dat het proces naar deze tweede lezing lang heeft geduurd, maar we moeten ook inzien dat er vooruitgang is geboekt en hopen dat een akkoord tussen de Raad en het Parlement snel kan worden gesloten.


Mir ist klar, dass das vorliegende Dossier einen ersten Schritt darstellt und dass es ein langer Weg bis zu dieser zweiten Lesung gewesen ist. Wir müssen aber auch die erzielten Fortschritte anerkennen und auf eine schnelle Einigung zwischen dem Rat und dem Parlament hoffen.

Het is zo dat we vandaag slechts een eerste stap zetten en dat het proces naar deze tweede lezing lang heeft geduurd, maar we moeten ook inzien dat er vooruitgang is geboekt en hopen dat een akkoord tussen de Raad en het Parlement snel kan worden gesloten.


Der vorliegende Bericht enthält eine begrenzte Anzahl von Änderungen, die von anderen Ausschüssen in ihren Stellungnahmen in Form eines Schreibens vorgeschlagen wurden, sowie einige Änderungen im Zusammenhang mit den Dossiers des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit, wie sie im Rahmen seiner Stellungnahme vorgeschlagen wurden.

Dit verslag bevat een beperkt aantal amendementen die zijn overgenomen uit de adviezen die andere commissies in briefvorm hebben uitgebracht, alsmede enkele amendementen die de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid in haar advies heeft voorgesteld met betrekking tot onderwerpen die voor die commissie van belang zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der vorliegende Bericht enthält keine Änderungen, da bei den in die Zuständigkeit des Rechtausschusses fallenden drei Dossiers oder bei dem vom Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres analysierten Dossier keine Änderungen für erforderlich erachtet wurden.

Dit verslag bevat geen amendementen, aangezien deze niet nodig werden geacht voor de drie dossiers die binnen de bevoegdheid van de Commissie juridische zaken vallen of voor het dossier behandeld door de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorliegende dossier' ->

Date index: 2023-03-23
w