Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « vorliegende bericht gibt » (Allemand → Néerlandais) :

Der vorliegende Bericht gibt einen Überblick über die Fortschritte bei der Einrichtung gschützter Meeresgebiete in den Mitgliedstaaten Ende 2012 (Artikel 21 der MSRR).

Het onderhavige rapport is een inventarisatie van de voortgang die de lidstaten eind 2012 hadden geboekt bij het oprichten van BMG's zoals vereist krachtens artikel 21 van de Kaderrichtlijn mariene strategie.


Der vorliegende Bericht gibt gemäß Artikel 24 der Arbeitszeitrichtlinie 2003/88/EG[1] (nachstehend „die Richtlinie“) einen Überblick über deren Durchführung in den Mitgliedstaaten.

Overeenkomstig artikel 24 van Richtlijn 2003/88/EG[1] over de arbeidstijd (hierna "de richtlijn" genoemd) bevat dit verslag een evaluatie van de uitvoering van die richtlijn door de lidstaten.


Der vorliegende Bericht gibt einen Überblick über die Umsetzung des allgemeinen Rahmens 2002/2003, da aus Gründen der Verwaltungseffizienz die Berichterstattungsanforderungen dieser Entscheidung alle zwei Jahre erfüllt werden.

Dit verslag geeft een overzicht van de uitvoering van het algemene kader in 2002/2003, aangezien om redenen van administratieve doelmatigheid aan de verslagleggingsverplichtingen van dit besluit tweejaarlijks wordt voldaan.


Der vorliegende Bericht gibt Empfehlungen, wie die oben beschriebenen Probleme überwunden werden können.

In dit verslag worden aanbevelingen gedaan om de hierboven beschreven problemen op te lossen.


Der vorliegende Bericht der Kommission gibt einen Überblick über die 2002 und 2003 gemeldeten Ereignisse und wertet die von den Mitgliedstaaten vorgelegten Berichte und die Erfahrungen mit dem System in diesem Zeitraum aus.

In dit document van de Commissie wordt verslag uitgebracht over de werking van het EWRS in 2002 en 2003.


Der vorliegende Bericht gibt einen Überblick über die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen mit den Ländern des westlichen Balkans und untersucht, wie die EU mit den verfügbaren Wirtschafts- und Finanzinstrumenten die Stabilisierung der Region, die Entwicklung der betroffenen Länder und einen höheren Lebensstandard für die Bevölkerung im Hinblick auf einen künftigen EU-Beitritt fördern kann.

In dit verslag wordt getracht een overzicht te geven van de economische en handelsbetrekkingen met de landen van de westelijke Balkan en te bekijken op welke wijze, middels het gebruik van de economische en financiële instrumenten die de EU ter beschikking staan, de stabilisatie van de regio, een betere ontwikkeling van deze landen en een hogere levensstandaard voor hun inwoners kunnen worden bevorderd met het oog op hun toetreding tot de EU.


Der vorliegende Bericht gibt der Kommission einige klare und vernünftige Leitlinien zur Erreichung dieses Ziels.

Dit verslag biedt de Commissie enkele duidelijke en redelijke richtsnoeren om dat te bereiken.


Der vorliegende Bericht gibt uns jedoch eine Gelegenheit, uns auch die Situation in unserem eigenen Haus anzusehen, wo Fälle von Intoleranz aus Gründen der Religion, der Rasse und des Geschlechts leider immer noch an der Tagesordnung sind.

Het onderhavige verslag biedt echter een kans om ook een kijkje in onze eigen landen te nemen, waar incidenten van onverdraagzaamheid op grond van religie, gender of rassenverschil helaas nog aan de orde van de dag zijn.


Der vorliegende Bericht gibt einen Überblick über Umsetzung dieses Rahmens in den Jahren 2004 und 2005. Damit wird der Anforderung in Artikel 13 des Beschlusses, wonach ein Zwischenbericht zu erstellen ist, entsprochen[1].

Overeenkomstig artikel 13 geeft dit tussentijds verslag een overzicht van de uitvoering van het besluit in 2004 en 2005[1].


Der vorliegende Bericht gibt dazu die richtigen Anstöße, insbesondere in Richtung der Kommission.

Dit verslag geeft daartoe een goede aanzet, met name in de richting van de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorliegende bericht gibt' ->

Date index: 2022-08-29
w