Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « vorgängerin » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus enthalten sowohl die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1189/2011 als auch ihre Vorgängerin, die Verordnung (EG) Nr. 1179/2008 – die Durchführungsmaßnahmen zu den Richtlinien 2010/24 und 2008/55 – aufeinander aufbauende Musterformularblätter zur Durchführung des Zustellungs- und des Beitreibungsverfahrens.

Bovendien voorzien zowel uitvoeringsverordening nr. 1189/2011 van de Commissie als de voorganger daarvan, verordening (EG) nr. 1179/2008, de uitvoeringsmaatregelen van respectievelijk richtlijn 2010/24 en 2008/55, in achtereenvolgende modelformulieren voor de notificatie en de invordering


Die Erfahrungen, die die Kommission bei der Durchführung der Fusionskontrollverordnung, einschließlich der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 des Rates (der Vorgängerin der jetzigen Fusionskontrollverordnung), gesammelt hat, haben gezeigt, dass bestimmte Kategorien von Zusammenschlüssen in der Regel genehmigt werden, wenn keine besonderen Umstände vorliegen und kein Anlass zu nennenswerten Bedenken besteht.

Uit de ervaring die de Commissie heeft opgedaan bij de toepassing van de concentratieverordening, daaronder begrepen Verordening (EEG) nr. 4064/89 , die voorafging aan de huidige concentratieverordening, is gebleken dat bepaalde categorieën aangemelde concentraties doorgaans goedkeuring krijgen zonder dat zij tot noemenswaardige twijfel aanleiding hebben gegeven, op voorwaarde dat er zich geen bijzondere omstandigheden voordeden.


Der Rat begrüßt es, dass für die Betrugsbekämpfung dank dem Beschluss der Kommission vom 28. April 1999 zur Errichtung des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) ein angemessenerer Verwaltungsrahmen zur Verfügung steht, der dem Amt eine größere Unabhängigkeit verleiht, als sie seine Vorgängerin, die UCLAF, hatte.

De Raad is opgetogen over het feit dat de fraudebestrijding dankzij het besluit van de Commissie van 28 april 1999 houdende oprichting van het Europees Bureau voor fraudebestrijding over een passender administratief kader beschikt, waardoor het Bureau onafhankelijker kan optreden dan zijn voorganger UCLAF.


Als 1952 die Vorgängerin des EP (die Gemeinsame Versammlung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl) geschaffen wurde, wurde sie nicht „Parlament“ genannt, verfügte über keinerlei gesetzgeberische Kompetenzen und wurde nicht direkt gewählt.

Toen in 1952 de Gemeenschappelijke Vergadering van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal werd opgericht, de voorloper van het Europees Parlement, werd ze niet "Parlement" genoemd, had ze geen wetgevende bevoegdheden en werd ze niet rechtstreeks verkozen.


Die ACM (bzw. deren Vorgängerin OPTA) hatte bereits 2010 einen Vorschlag vorgelegt, der dem von der Kommission vorgeschlagenen Ansatz für die Festlegung von Zustellungsentgelten entsprach.

De ACM (en diens voorganger, de OPTA) had in 2010 reeds een voorstel gedaan waarin het de door de Commissie aanbevolen aanpak voor afgiftetarieven volgde.


Die neue Kampagne baut auf der Vorgängerinitiative auf und soll insbesondere für die neuen Fahrgastrechte im Schiffsverkehr sowie Fahrgastrechte im Kraftomnibusverkehr sensibilisieren.

Deze nieuwe campagne bouwt voort op de lopende campagne, maar met bijzondere aandacht voor bewustmaking omtrent de nieuwe rechten in het vervoer over de zee en binnenwateren en de rechten van passagiers die per autobus en touringcar reizen.


Nach einer Schätzung der ERG, der Vorgängerin des GEREK, führt die Praxis der Mobilfunkbetreiber, bei der Abrechnung von Roamingdiensten auf der Endkundenebene Gebührenintervalle von mehr als einer Sekunde zugrunde zu legen, zu einem Aufschlag auf den normalen Sprach-Eurotarif in Höhe von 24 % bei abgehenden Anrufen und 19 % bei ankommenden Anrufen.

Volgens ramingen van de ERG, de voorloper van het Berec, leidt de praktijk van exploitanten van mobiele netwerken om intervallen van meer dan één seconde te factureren wanneer zij roamingdiensten op retailniveau in rekening brengen, tot een verhoging van een doorsnee eurogesprekstariefrekening met 24 % voor geïnitieerde en 19 % voor ontvangen oproepen.


(38) Nach einer Schätzung der ERG, der Vorgängerin des GEREK, führt die Praxis der Mobilfunkbetreiber, bei der Abrechnung von Roamingdiensten auf der Endkundenebene Gebührenintervalle von mehr als einer Sekunde zugrunde zu legen, zu einem Aufschlag auf den normalen Sprach-Eurotarif in Höhe von 24 % bei abgehenden Anrufen und 19 % bei ankommenden Anrufen.

(38) Volgens ramingen van de ERG, de voorloper van het Berec, leidt de praktijk van exploitanten van mobiele netwerken om intervallen van meer dan één seconde te factureren wanneer zij roamingdiensten op retailniveau in rekening brengen, tot een verhoging van een doorsnee eurogesprekstariefrekening met 24% voor geïnitieerde en 19% voor ontvangen oproepen.


Die Veranlassung für die Seveso-II-Richtlinie und ihre Vorgängerin Seveso I gab ein schwerer Unfall in einer Chemieanlage in Seveso (Italien) im Jahr 1976.

De Seveso‑richtlijnen I en II zijn er gekomen na een zwaar ongeval in een chemisch bedrijf in het Italiaanse Seveso in 1976.


Das Schadensvolumen aller vom OLAF und seiner Vorgängerin UCLAF untersuchten Fälle beträgt insgesamt schätzungsweise 5,3 Mrd. Euro.

Met alle gevallen, inclusief die van UCLAF, de voorloper van OLAF, is naar raming 5,3 miljard euro gemoeid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorgängerin' ->

Date index: 2024-01-29
w