Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einwegverpackung
Essen wieder aufwärmen
Motoren wieder zusammenbauen
Motoren zusammenbauen
Nacherwärmungsmethoden verwenden
Nicht wieder verwendbare Verpackung
Sein Mandat wieder aufnehmen
Wesentliche Hauptgruppen von Vorgängen
Wieder einführen
Wieder in seine Rechte einsetzen
Wieder ins Berufsleben eintretende Hausfrau
Wiederaufwärmmethoden verwenden

Vertaling van " vorgängen wieder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wesentliche Hauptgruppen von Vorgängen

categorieën transacties die van materieel belang zijn


Essen wieder aufwärmen | Nacherwärmungsmethoden verwenden | Lebensmittel wieder auf die gewünschte Temperatur bringen | Wiederaufwärmmethoden verwenden

eten warm houden met verschillende technieken | opstomen | opwarmtechnieken gebruiken | warm houden met infraroodlampen


Motoren wieder zusammenbauen | Motoren zusammenbauen

motoren opnieuw monteren


Einwegverpackung | nicht wieder verwendbare Verpackung

eenmalige verpakking | niet herbruikbare verpakking | verpakking voor eenmalig gebruik | wegwerpverpakking


wieder ins Berufsleben eintretende Hausfrau

herintredende vrouw | herintreedster






wieder in seine Rechte einsetzen

in zijn recht herstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
261. stellt fest, dass der Rechnungshof 2013 bei fünf von acht geprüften Vorgängen im Bereich Verkehr jeweils mindestens einen Fehler festgestellt hat; weist darauf hin, dass der Anteil der fehlerhaften Vorgänge 2013 im Vergleich zu 2012 von 49 % auf 62 % gestiegen ist; ist besorgt, dass der Rechnungshof, wie bei den in den Vorjahren geprüften TEN-V-Projekten, wieder mehrere Fehler im Zusammenhang mit der Nichteinhaltung der für die Auftragsvergabe geltenden EU-Vorschriften bzw. einzelstaatlichen Vorschriften feststellt; stellt fes ...[+++]

261. wijst erop dat de Rekenkamer in 2013 acht verrichtingen in de vervoerssector heeft gecontroleerd en daarbij vaststelde dat vijf ervan een of meer fouten vertoonden; vestigt de aandacht op de stijging van het percentage verrichtingen dat fouten vertoonde in 2013 (62%) ten opzichte van 2012 (49%) en vindt het zorgwekkend dat de Rekenkamer net als in eerdere jaren meerdere fouten heeft vastgesteld in verband met niet-nakoming van de regels van de Unie en van de lidstaten op het gebied van het plaatsen van opdrachten voor de gecontr ...[+++]


255. stellt fest, dass der Rechnungshof 2013 bei fünf von acht geprüften Vorgängen im Bereich Verkehr jeweils mindestens einen Fehler festgestellt hat; weist darauf hin, dass der Anteil der fehlerhaften Vorgänge 2013 im Vergleich zu 2012 von 49 % auf 62 % gestiegen ist; ist besorgt, dass der Rechnungshof, wie bei den in den Vorjahren geprüften TEN-V-Projekten, wieder mehrere Fehler im Zusammenhang mit der Nichteinhaltung der für die Auftragsvergabe geltenden EU-Vorschriften bzw. einzelstaatlichen Vorschriften feststellt; stellt fes ...[+++]

255. wijst erop dat de Rekenkamer in 2013 acht verrichtingen in de vervoerssector heeft gecontroleerd en daarbij vaststelde dat vijf ervan een of meer fouten vertoonden; vestigt de aandacht op de stijging van het percentage verrichtingen dat fouten vertoonde in 2013 (62%) ten opzichte van 2012 (49%) en vindt het zorgwekkend dat de Rekenkamer net als in eerdere jaren meerdere fouten heeft vastgesteld in verband met niet-nakoming van de regels van de Unie en van de lidstaten op het gebied van het plaatsen van opdrachten voor de gecontr ...[+++]


Die Menschen haben ihr Land oder ihre Immobilie in gutem Glauben gekauft und müssen nun zusehen, wie es ihnen im Ergebnis von Vorgängen wieder weggenommen wird, die man im besten Falle als administrative Inkompetenz und im schlechtesten als kriminelle Fahrlässigkeit oder Korruption beschreiben kann.

Mensen hebben land of onroerend goed in goed vertrouwen gekocht en nu moeten ze toezien hoe hun land wordt afgenomen door een fenomeen dat zich op zijn best laat omschrijven als bestuurlijke incompetentie en op zijn slechtst als criminele plichtsverzaking en corruptie.


Die Menschen haben ihr Land oder ihre Immobilie in gutem Glauben gekauft und müssen nun zusehen, wie es ihnen im Ergebnis von Vorgängen wieder weggenommen wird, die man im besten Falle als administrative Inkompetenz und im schlechtesten als kriminelle Fahrlässigkeit oder Korruption beschreiben kann.

Mensen hebben land of onroerend goed in goed vertrouwen gekocht en nu moeten ze toezien hoe hun land wordt afgenomen door een fenomeen dat zich op zijn best laat omschrijven als bestuurlijke incompetentie en op zijn slechtst als criminele plichtsverzaking en corruptie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die internationale Gemeinschaft hat kontinuierlich reagiert und signalisiert, dass die Nigerianer, die Beschwerden zu den Vorgängen haben, immer wieder gedrängt wurden, die in der Verfassung und im Wahlgesetz verankerten gesetzlichen Bestimmungen zu nutzen, hat die Unabhängigkeit der Justiz und die Beteiligung der Zivilgesellschaft gewürdigt und das Engagement der Wahlhelfer und der Wähler gelobt.

In de reacties en boodschappen van de internationale gemeenschap zijn de Nigerianen die klachten hebben over het proces, er voortdurend op gewezen dat ze de wettelijke bepalingen uit de Grondwet en de verkiezingswet moeten gebruiken, en zijn de onafhankelijkheid die de rechterlijke macht heeft tentoongespreid en de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld, de vrijwilligers bij de verkiezingen en de kiezers geprezen.


Der Hof verweist auf eine Reihe von Vorgängen, die in den Finanzausweisen nicht angegeben wurden, u.a. die Übertragung von 111 Mio ECU auf ein Reservekonto für Somalia [3.21]; eine Mittelübertragung, die wieder rückgängig gemacht werden muß, 12 Mio ECU [3.22 a)]; Mittelverwendungen zu Lasten des sechsten EEF, die später wieder auszugleichen sind, 45,5 Mio ECU [3.22]; verschiedene gesperrte/eingefrorene Beträge, 63,5 Mio ECU [3.23/24]. Stabex-Transfers und Strukturanpassungshilfe-Vorgänge sind nicht in einer Weise dargestellt, die d ...[+++]

De Kamer belicht een aantal verrichtingen die uit de rekeningen niet konden worden afgelezen, waaronder: . de transfer van 111 Mio ECU in verband met Somalië naar een geblokkeerde rekening [3.21] . een terug te betalen transfer: 12 Mio ECU [3.22 a] . bestedingen uit het 6e EOF, die in een later stadium moeten worden gecompenseerd: 45,5 Mio ECU [3.22] . diverse geblokkeerde/bevroren bedragen: 63,5 Mio ECU [3.23/24] . Stabex-transfers en -verrichtingen in verband met de structurele aanpassing die niet zodanig zijn geboekt dat de werkelijke bestedingsgraad kan worden afgelezen [3.40] . nog niet geregulariseerde voorschotten die niet apart i ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorgängen wieder' ->

Date index: 2023-03-16
w