Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für Zeremonien vorgesehene Orte vorbereiten
Für die Illustration vorgesehene Texte analysieren
Informationsverfahren
Meldeverfahren
Mitteilungsverfahren
Vereinfachtes Mitteilungsverfahren
Vorgesehener Sitz
Vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags
Zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

Traduction de « vorgesehene mitteilungsverfahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vereinfachtes Mitteilungsverfahren

vereenvoudigde kennisgevingsprocedure


Informationsverfahren | Meldeverfahren | Mitteilungsverfahren

kennisgevingsprocedure | procedure voor kennisgeving


vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags

voorziene einddatum van de arbeidsovereenkomst


für Zeremonien vorgesehene Orte vorbereiten

ceremoniële locaties gereedmaken


für die Illustration vorgesehene Texte analysieren

teksten analyseren die moeten worden geïllustreerd


zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

mogelijk explosiegebied onderzoeken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Abänderungsantrag bezweckt daher, die Konsultierungsrunden, die im Dekretvorschlag entsprechend dem Abänderungsantrag Nr. 1 zusätzlich vorgesehen werden, auf die Weise zu begrenzen, auf die die Entscheidungen der UVP-Dienststelle und gegebenenfalls der Behörde, die den Plan zuvor endgültig festgelegt hat, den Umweltverträglichkeitsbericht berücksichtigen, so wie er nach dem neuen Mitteilungsverfahren genehmigt wurde » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2271/5, S. 3).

Het amendement beoogt daarom de consultatierondes die in het voorstel van decreet zoals geformuleerd in amendement nr. 1 bijkomend worden voorzien, te beperken tot de wijze waarop de beslissingen van de dienst Mer en, in voorkomend geval, van de overheid die het plan eerder definitief had vastgesteld, omgaan met het plan-MER, zoals goedgekeurd na de nieuwe kennisgevingsprocedure » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2271/5, p. 3).


(1) Ist der nachgeschaltete Anwender ein KMU im Sinne von Artikel 3 Nummer 32, so gilt das in Artikel 40 vorgesehene Mitteilungsverfahren mit Ausnahme von Absatz 2 Buchstabe f) und den Absätzen 3, 4 und 5 des genannten Artikels.

1. Indien de downstreamgebruiker een KMO in de zin van artikel 3, lid 32 is, dan is de kennisgevingsprocedure zoals bedoeld in artikel 40 van toepassing, met uitzondering van de leden 2, onder f), 3, 4 en 5.


Der Rat hatte 1998 den Verhaltenskodex der EU für Waffenausfuhren angenommen; in diesem Kodex werden acht Kriterien für die Ausfuhr konventioneller Waffen festgelegt, des Weiteren ist darin ein Konsultations- und Mitteilungsverfahren für Genehmigungsverweigerungen vorgesehen, und es wird ein Transparenzverfahren eingeführt, das die Veröffentlichung von Jahresberichten der EU über Waffenausfuhren vorsieht.

De EU-gedragscode betreffende wapenuitvoer is in 1998 door de Raad aangenomen en voorziet in acht criteria voor de uitvoer van conventionele wapens, in een kennisgevings- en raadplegingsmechanisme voor weigeringen en in een transparantieprocedure op grond waarvan EU-jaarverslagen over wapenuitvoer worden bekendgemaakt.


Alle einschlägigen Standardklauseln, die von den EU-Staaten und der Kommission gemeinsam ausgearbeitet und festgelegt worden sind, werden in diese Verhandlungen einbezogen, und das vorgesehene Mitteilungsverfahren wird eingehalten.

alle toepasselijke standaardbepalingen die door de EU-landen en de Commissie gezamenlijk zijn opgesteld, worden in de onderhandelingen opgenomen en de kennisgevingsprocedure wordt gevolgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
das in den Absätzen 2, 3 und 4 vorgesehene Mitteilungsverfahren eingehalten wird.

de kennisgevingsprocedure in de leden 2, 3 en 4 wordt gevolgd.


So sollte in Bezug auf das "Mitteilungsverfahren" eine Ausnahmeregelung vorgesehen werden.

Daarom dient een uitzondering op de "aanmeldingsprocedure" te worden voorzien.


So sollte in Bezug auf das "Mitteilungsverfahren" eine Ausnahmeregelung vorgesehen werden.

Daarom dient een uitzondering op de "aanmeldingsprocedure" te worden voorzien.


So sollte in Bezug auf das "Mitteilungsverfahren" eine Aus­nah­meregelung vorgesehen werden.

Daarom dient een uitzondering op de "aanmeldingsprocedure" te worden voorzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorgesehene mitteilungsverfahren' ->

Date index: 2023-03-31
w