Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « vorgeschlagenen ausweitung des lamfalussy-prozesses » (Allemand → Néerlandais) :

Vor diesem Hintergrund begrüßt die EZB den Beschlussentwurf, soweit die von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen die Schlussfolgerungen der 2007 durchgeführten Überprüfung des Lamfalussy-Prozesses (4) wiedergeben, zu der das Eurosystem ebenfalls einen Beitrag geleistet hat (5).

Tegen deze achtergrond verwelkomt de ECB in zijn algemeenheid het ontwerp-besluit voor zover de door de Commissie voorgestelde wijzigingen de conclusies van de 2007 (4) herziening aangaande het Lamfalussy-kader, waaraan ook het Eurosysteem deelnam, reflecteren (5).


3. erinnert an seinen Standpunkt, dass der gegenwärtige institutionelle Rahmen, der die Befugnisse zur Annahme von Durchführungsmaßnahmen reguliert, unangemessen, unausgewogen und nicht transparent ist und dass der Rat sich uneingeschränkt zu Reformen verpflichten muss, um ein angemessenes institutionelles Gleichgewicht zu gewährleisten, ehe das Europäische Parlament der vorgeschlagenen Ausweitung des Lamfalussy-Prozesses auf andere Bereiche der Rechtsvorschriften über Finanzdienstleistungen zustimmen könnte; unterstreicht, dass Durchführungsmaßnahmen, die auf der Grundlage eines Rechtsakts angenommen werden, der im Rahmen des Verfahren ...[+++]

3. herinnert aan zijn standpunt dat het huidige institutionele kader voor het goedkeuren van uitvoeringsmaatregelen gebrekkig, onevenwichtig en te weinig transparant is en dat de Raad een ondubbelzinnige toezegging betreffende een hervorming moet doen teneinde te komen tot een goed institutioneel evenwicht alvorens het kan instemmen met de voorgestelde uitbreiding van het Lamfalussy-proces tot wetgeving inzake andere financiële diensten; onderstreept dat uitvoeringsmaatregelen die worden vastgesteld op basis van een wetgevingsbesluit ...[+++]


3. verweist auf die Position des Europäischen Parlaments, dass der gegenwärtige institutionelle Rahmen, der die Befugnisse zur Annahme von Durchführungsmaßnahmen reguliert, unangemessen, unausgewogen und nicht transparent ist und dass der Rat sich eindeutig verpflichten muss, ihn zu überarbeiten, um ein angemessenes institutionelles Gleichgewicht zu gewährleisten, ehe das Europäische Parlament der vorgeschlagenen Ausweitung des Lamfalussy-Prozesses auf andere Bereiche der Rechtsvorschriften über Finanzdienstleistungen zustimmen könnte; unterstreicht, dass Durchführungsmaßnahmen, die auf der Grundlage eines Rechtsakts angenommen werden, ...[+++]

3. herinnert aan het standpunt van het Europees Parlement dat het huidige institutionele kader voor het goedkeuren van uitvoeringsmaatregelen gebrekkig, onevenwichtig en te weinig transparant is, en vindt verder dat de Raad een ondubbelzinnige toezegging betreffende een hervorming moet doen teneinde te komen tot een goed institutioneel evenwicht vooraleer het Europees Parlement kan instemmen met de voorgestelde uitbreiding van het Lamfalussy-proces tot wetgeving inzake andere financiële diensten; onderstreept dat uitvoeringsmaatregel ...[+++]


Rentenrichtlinie und Ausweitung des Lamfalussy-Prozesses auf Banken, Versicherungen und Gruppen

Pensioenrichtlijn en uitbreiding van het Lamfalussy-proces tot banken, verzekeringen en conglomeraten


4. unterstreicht, dass die Verpflichtung zu einer solchen Reform, die eine Revision von Artikel 202 des EG-Vertrags und des Beschlusses 1999/468/EG mit einem Rückrufverfahren umfasst, eine Voraussetzung dafür ist, dass das Europäische Parlament die Ausweitung des Lamfalussy-Prozesses unterstützt;

4. beklemtoont dat een toezegging betreffende een hervorming, inclusief een herziening van artikel 202 van het Verdrag en van Besluit 1999/468/EG , met een terugroepmechanisme, een voorwaarde is voor steun van het Europees Parlement voor de uitbreiding van het Lamfalussy-proces;


4. unterstreicht, dass die Verpflichtung zu einer solchen Reform, die eine Revision von Artikel 202 des Vertrags und des Beschlusses 1999/468/EWG mit einem Rückrufverfahren umfasst, eine Voraussetzung dafür ist, dass das Europäische Parlament die Ausweitung des Lamfalussy-Prozesses unterstützt;

4. beklemtoont dat een toezegging betreffende een hervorming, inclusief een herziening van artikel 202 van het Verdrag en van besluit nr. 1999/468/EEG, met een terugroepmechanisme, een voorwaarde is voor steun van het Europees Parlement voor de uitbreiding van het Lamfalussy-proces;


4. erinnert daran, dass die Anerkennung seines Rechts, die Umsetzungsmaßnahmen auf Ebene 2 in Frage zu stellen, und die Einfügung dieses Rechts in den EG-Vertrag eine Voraussetzung für seine Unterstützung des Lamfalussy-Prozesses und dessen Ausweitung auf die Bereiche Banken, Versicherungen, Pensionsfonds und OGAW sowie die Aussetzungsklauseln ("Sunset-Klauseln") in den einzelnen Richtlinien gewesen ist;

4. herinnert eraan dat de erkenning van zijn recht op revocatie van uitvoeringsmaatregelen op niveau 2 en opneming van desbetreffende bepalingen in het EG-Verdrag een basisvoorwaarde waren voor steun van het Europees Parlement voor het Lamfalussy-proces en de uitbreiding ervan tot het bank- en verzekeringswezen, de pensioenfondsen en de icbe's en de horizonbepalingen in de diverse richtlijnen;


Demokratische Rechenschaftspflicht und Transparenz müssen Teil des so genannten „Lamfalussy-Prozesses“ und seiner Ausweitung sein und können nur dann ausreichend gewährleistet werden, wenn bei den Durchführungsmaßnahmen das institutionelle Gleichgewicht gewahrt wird.

Democratische controleerbaarheid en transparantie moeten inherent zijn aan het Lamfalussy-proces en de uitbreiding ervan, hetgeen alleen voldoende kan worden gewaarborgd door met betrekking tot de uitvoeringsmaatregelen het interinstitutionele evenwicht in acht te nemen.


Demokratische Rechenschaftspflicht und Transparenz müssen Teil des so genannten „Lamfalussy-Prozesses“ und seiner Ausweitung sein und können nur dann ausreichend gewährleistet werden, wenn bei den Durchführungsmaßnahmen das institutionelle Gleichgewicht gewahrt wird.

Democratische controleerbaarheid en transparantie moeten inherent zijn aan het Lamfalussy-proces en de uitbreiding ervan, hetgeen alleen voldoende kan worden gewaarborgd door met betrekking tot de uitvoeringsmaatregelen het interinstitutionele evenwicht in acht te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorgeschlagenen ausweitung des lamfalussy-prozesses' ->

Date index: 2021-02-03
w