Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluß über eine Gebührenordnung
Einvernehmlicher Beschluß

Traduction de « vorgenannten beschluß » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschluß über eine Gebührenordnung

besluit over een schaal van vergoedingen


unterlassen, einen Beschluß zu fassen

nalaten een besluit te nemen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß dem vorgenannten Beschluß ist der maximale Eigenmittelbetrag für 1999 auf 1,27 % des BSP zu Marktpreisen der Europäischen Union und die Obergrenze für die Mittel für Verpflichtungen auf 1,335 % des BSP der Europäischen Union festgesetzt.

Overwegende dat bij het genoemde besluit het maximum van de eigen middelen voor 1999 op 1,27 % van het BNP van de Europese Unie tegen marktprijzen werd vastgesteld en dat voor de vastleggingskredieten een algemeen maximum van 1,335 % van het BNP van de Unie werd bepaald,


Gemäß dem vorgenannten Beschluß ist der maximale Eigenmittelbetrag für 1999 auf 1,27 % des BSP zu Marktpreisen der Europäischen Union und die Obergrenze für die Mittel für Verpflichtungen auf 1,335 % des BSP der Europäischen Union festgesetzt. Diese Werte bestimmen, bis zu welchem Anteil das BSP der Gemeinschaft für die Finanzierung des Haushalts zur Verfügung stehen soll.

Overwegende dat bij het genoemde besluit het maximum van de eigen middelen voor 1999 op 1,27 % van het BNP van de Europese Unie tegen marktprijzen werd vastgesteld en dat voor de vastleggingskredieten een algemeen maximum van 1,335 % van het BNP van de Unie werd bepaald; dat deze waarden bepalen welk deel van BNP van de Gemeenschap ter beschikking wordt gesteld voor de financiering van de begroting; dat zij de grondslag vormen van de samenwerking tussen de twee partners in de begrotingsautoriteit, die bijgedragen heeft tot de sluiting van solide financiële kaderovereenkomsten tussen de instellingen en een zuinig begrotingsbeleid, en oo ...[+++]


[33] Nach dem vorgenannten Beschluß der Kommission vom 28. April 1999 erstreckt sich die Zuständigkeit des Amtes auch auf den Schutz der gemeinschaftlichen Interessen gegenüber rechtswidrigen Handlungen, die verwaltungs- oder strafrechtlich geahndet werden könnten.

[33] Overeenkomstig het besluit van de Commissie van 28 april 1999 strekt een en ander zich ook uit tot de vrijwaring van communautaire belangen wanneer deze worden bedreigd door onregelmatige handelingen die administratief of strafrechtelijk kunnen worden vervolgd.


6. fordert die Kommission auf, ganz besonders die Schäden an den französischen, deutschen und österreichischen Wäldern zu berücksichtigen, insbesondere mittels einer erheblichen Umschichtung der Gelder, die gemäß den Bestimmungen von Artikel 30 der obengenannten Verordnung (EG) Nr. 1257/99 des Rates, soweit sie den Sektor Forstwirtschaft betreffen, für die ländliche Entwicklung vorgesehen sind und für den gezielten Einsatz von spezialisiertem technischen Personal und Gerät in den europäischen Forstgebieten zu sorgen, um die erforderlichen Maßnahmen im Bereich der Schleifholzgewinnung und Holzabfuhr im Rahmen des vorgenannten Fünfjahresplans dur ...[+++]

6. verzoekt de Europese Commissie in het bijzonder te kijken naar de schade aan de Franse, Duitse en Oostenrijkse bossen en een aanzienlijke herschikking van de kredieten ten behoeve van de plattelandsontwikkeling te overwegen overeenkomstig de bepalingen van artikel 30 van verordening (EG) nr. 1257/99 van de Raad van 17 mei 1999 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) en houdende wijziging en intrekking van sommige regelingen, welke bepalingen voorzien in maatregelen voor de bosbouwsector in geval van natuurrampen, alsook de inzet te overwegen van vaktechnisch personeel en technische middelen in de Europese bosbouw in het kader van het door de Raad op 9 december 1999 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fordert die Kommission auf, ganz besonders die Schäden an den französischen, deutschen und österreichischen Wäldern zu berücksichtigen, insbesondere mittels einer erheblichen Umschichtung der Gelder, die gemäß den Bestimmungen von Artikel 30 der obengenannten Verordnung (EG) Nr. 1257/99 des Rates, soweit sie den Sektor Forstwirtschaft betreffen, für die ländliche Entwicklung vorgesehen sind und für den gezielten Einsatz von spezialisiertem technischen Personal und Gerät in den europäischen Forstgebieten zu sorgen, um die erforderlichen Maßnahmen im Bereich der Schleifholzgewinnung und Holzabfuhr im Rahmen des vorgenannten Fünfjahresplans dur ...[+++]

9. verzoekt de Commissie in het bijzonder te kijken naar de schade aan de Franse, Duitse en Oostenrijkse bossen en een aanzienlijke herschikking van de kredieten ten behoeve van de plattelandsontwikkeling te overwegen overeenkomstig de bepalingen van artikel 30 van voornoemde verordening (EG) nr. 1257/99 van de Raad wat de bosbouwsector betreft, alsook de inschakeling van vaktechnisch personeel en technische middelen in de Europese bosbouw in het kader van het door de Raad op 9 december 1999 goedgekeurde vijfjarenprogramma (beschikking 1999/847/EG) teneinde snelle en substantiële steun te verlenen voor het noodzakelijke kappen en wegslep ...[+++]


Vor kurzem hat sich der Präsident des Gerichts erster Instanz im Beschluß vom 20. Juni 1999 (Rechtssache T-70/99) der in den vorgenannten Urteilen vertretenen Auffassung angeschlossen.

Tenslotte bevestigt de President van het Gerecht van eerste aanleg in zijn beschikking van 30 juni 1999 (Zaak T-70/99) de in genoemde arresten naar voren gebrachte standpunten.


Wahlweise kann in dem Basisrechtsakt vorgesehen werden, daß der Rat den Beschluß der Kommission mit qualifizierter Mehrheit bestätigen, ändern oder aufheben kann oder daß der Beschluß der Kommission, wenn der Rat innerhalb der vorgenannten Frist keinen Beschluß gefaßt hat, als aufgehoben gilt.

In het basisbesluit kan ook worden bepaald dat de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen het besluit van de Commissie kan bevestigen, wijzigen of intrekken en dat indien de Raad binnen de bovenbedoelde termijn geen besluit heeft genomen, het besluit van de Commissie geacht wordt te zijn ingetrokken.


Ausgenommen in den Fällen, in denen in Anwendung der vorgenannten Bestimmung andere Durchführungsfristen im Beschluß vorgesehen sind, decken diese Mittelbindungen die Gesamtkosten der entsprechenden einzelnen rechtlichen Verpflichtungen bis zum 31. Dezember des Jahres n+1 ab.

Tenzij deze besluiten, overeenkomstig de bovenbedoelde bepalingen, een andere uitvoeringstermijn bevatten, dekken deze betalingsverplichtingen tot 31 december van jaar n + 1 de totale kosten van de betrokken juridische verbintenissen.


Ein neuer Antrag auf Einberufung des besonderen Verhandlungsgremiums kann frühstens zwei Jahre nach dem vorgenannten Beschluß gestellt werden, es sei denn, die betroffenen Parteien setzen eine kürzere Frist fest.

Een nieuw verzoek tot bijeenroeping van de bijzondere onderhandelingsgroep kan op zijn vroegst twee jaar na het besluit worden ingediend, tenzij de betrokken partijen een kortere termijn vaststellen.


(1) Wird auf das in diesem Artikel festgelegte Verfahren Bezug genommen, so befasst der Vorsitzende des durch Beschluß des Rates vom 14. Juni 1966 (1) eingesetzten Ständigen Ausschusses für das landwirtschaftliche, gartenbauliche und forstliche Saat- und Pflanzgutwesen, im folgenden "Ausschuß" genannt, entweder von sich aus oder auf Antrag des Vertreters eines Mitgliedstaats den vorgenannten Ausschuß.

1 . In de gevallen waarin wordt verwezen naar de in dit artikel omschreven procedure , leidt de voorzitter deze procedure in bij het bij besluit van de Raad van 14 juni 1966 ( 1 ) ingestelde permanent comité voor teeltmateriaal voor land - , tuin - en bosbouw , hierna het " comité " genoemd , hetzij op zijn initiatief , hetzij op verzoek van de vertegenwoordiger van een Lid-Staat .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorgenannten beschluß' ->

Date index: 2024-06-22
w