Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « vor ort durchgeführten salw-bezogenen » (Allemand → Néerlandais) :

- die Prüfung der Emissionsnormen (CSB, BSB5 und Schwebstoffe) auf der Grundlage einer punktuellen Probenahme und einer vor Ort durchgeführten Analyse mit einem dem vorgesehenen Konzentrationsbereich angepassten System.

- de verificatie van de emissienormen ("DCO", "DBO5" en "MES") op basis van een punctuele monsterneming en een analyse uitgevoerd op de locatie met een systeem aangepast aan het voorziene concentratiebereik.


Er aktualisiert diese regelmäßig um den neuen biologischen Informationen sowie den von den Verantwortlichen vor Ort durchgeführten Maßnahmen zum Schutz und zur Wiederherstellung Rechnung zu tragen und die Grenzen dieser Maßnahmen zu bestimmen. Abschnitt 3 - Zahlung und Beitreibung ungeschuldet gezahlter Beträge Unterabschnitt 1 - Beachtung der Anforderungen Art. 8 - § 1 - Zusätzlich zu den Grundanforderungen beachten die Begünstigten der in den Kapiteln 3 und 4 erwähnten Entschädigungen und ergänzenden Zuschüsse die im Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011, im Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2011 und gegeben ...[+++]

- Naleving van de eisen Art. 8. § 1. Naast de basislijn leven de begunstigden van de in hoofdstuk 3 en in hoofdstuk 4 bedoelde bijkomende vergoedingen en toelagen de maatregelen na die vermeld worden in het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011, in het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011 en, in voorkomend geval, in het aanwijzingsbesluit.


a) die Unkosten für die vor Ort durchgeführten Kontrollen, die pro Sorte je nach Ausmaß der zu kontrollierenden Parzelle bestimmt werden;

a) de kosten voor de controle ter plaatse, bepaald per soort volgens de omvang van het te controleren perceel;


Im Anschluss an die Verwaltungskontrollen oder an die vor Ort durchgeführten Kontrollen werden die in den Artikeln 16 bis 18, 21 und 22 der Verordnung Nr. 65/2011 festgelegten Regelungen für die Kürzung oder den Ausschluss auf die Berechnung der gewährten Beihilfe angewandt.

Na afloop van de administratieve controles of van de controles ter plaatse, zijn de regelingen inzake verlagingen en uitsluitingen, omschreven in de artikelen 16 tot 18, 21 en 22 van Verordening nr. 65/2011, van toepassing bij de berekening van het bedrag van de toegekende steun.


Art.21 - Gemäß Artikel 27, § 12 der Verordnung Nr. 1974/2006 kann die Verpflichtung für die in Anlage 1 angeführten gezielten Methoden angepasst werden auf der Grundlage einer auf Antrag des Landwirts oder auf Vorschlag der Umweltberater vor Ort durchgeführten Diagnose.

Art. 21. Overeenkomstig artikel 27, § 12, van Verordening 1974/2006 kan de verbintenis voor de methoden bedoeld in bijlage 1 aangepast worden op basis van een velddiagnose die uitgevoerd wordt op verzoek van de landbouwer of op voorstel van de milieu-adviseurs.


Die Entschädigung oder der Zuschuss wird durch die Verwaltung auf der Grundlage von allen erheblichen Angaben, insbesondere von denjenigen, die in der Flächenerklärung, in dem Bezeichnungserlass des Natura 2000-Gebietes und in dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 angeführt sind, oder auf der Grundlage der Verwaltungskontrollen oder gegebenenfalls der vor Ort durchgeführten Kontrollen festgelegt.

De vergoeding of de toelage wordt op grond van de administratieve controles en, in voorkomend geval, op grond van de controles ter plaatse door het Bestuur vastgesteld op grond van alle relevante gegevens, met name die vermeld in de oppervlakteaangifte, in het aanwijzingsbesluit van de Natura 2000-site en in het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011.


20. fordert den Rat und die Kommission in Anbetracht der Tatsache, dass Opfer in Konfliktsituationen mehrheitlich mit Klein- und Leichtwaffen getötet werden, auf, dem Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften vom 20. Mai 2008 zur Zuständigkeit der Gemeinschaft in Bezug auf die Bekämpfung der Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen (SALW) umgehend Folge zu leisten und die Umsetzung der Europäischen Strategie zur Bekämpfung der illegalen Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen (SALW) und der dazugehörigen Munition zu beschleunigen sowie die insbesondere im Rahmen des Europäischen Entwicklungsfonds und des Stabilitätsinstruments vorgesehenen Gemeinschaftsmittel zur Finanzierung von ...[+++]

20. roept de Raad en de Commissie, gezien het feit dat de meeste slachtoffers in conflictsituaties vallen door handvuurwapens en lichte wapens SALW , op om zo snel mogelijk gevolg te geven aan het arrest van het Hof van Justitie van 20 mei 2008 inzake de bevoegdheden van de Gemeenschap bij de bestrijding van de verspreiding van SALW door de tenuitvoerlegging van de EU-strategie ter bestrijding van de illegale accumulatie van en handel in SALW en hun munitie te bespoedigen en door de EG-financiering van ter plekke uit te voeren SALW-gerelateerde programma's, waarin met name in het kader van het Europees Ontwikkelingsfonds en het stabiliteitsfonds is voorzien te ve ...[+++]


20. fordert den Rat und die Kommission in Anbetracht der Tatsache, dass Opfer in Konfliktsituationen mehrheitlich mit Klein- und Leichtwaffen getötet werden, auf, der Entscheidung des Europäischen Gerichtshofs vom 20. Mai 2008 zur Zuständigkeit der Gemeinschaft in Bezug auf die Bekämpfung der Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen (SALW) umgehend Folge zu leisten und die Umsetzung der Europäischen Strategie zur Bekämpfung der illegalen Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen (SALW) und der dazugehörigen Munition zu beschleunigen sowie die insbesondere im Rahmen des Europäischen Entwicklungsfonds und des Stabilitätsinstruments vorgesehenen Gemeinschaftsmittel zur Finanzierung von ...[+++]

20. roept de Raad en de Commissie, gezien het feit dat de meeste slachtoffers in conflictsituaties vallen door handvuurwapens en lichte wapens, op om zo snel mogelijk gevolg te geven aan het arrest van het Europees Hof van Justitie van 20 mei 2008 inzake de bevoegdheden van de Gemeenschap bij de bestrijding van de verspreiding van handvuurwapens en lichte wapens (SALW) door de tenuitvoerlegging van de EU-strategie ter bestrijding van de illegale accumulatie van en handel in handvuurwapens en lichte wapens (SALW) en munitie te bespoedigen en door met name de Gemeenschapsmiddelen ter financiering van ter plekke uit te voeren SALW-gerelateerde programma’s te verhogen waarin in het kader van het Europees Ontwikkelingsfonds en het stabiliteit ...[+++]


Die in Absatz 1 erwähnte juristische Person: 1° informiert die Taubenzüchtervereine und deren Mitglieder über die bei den Wettkämpfen mit Tauben anwendbaren Regelungen; 2° schlägt die in Anwendung des Paragraphen 1 Ziffer 4 zu legitimierenden Personen vor, die mit den Probenahmen und deren Versand an das Laboratorium zwecks der Ermittlung der in Artikel 36 Ziffer 2 des Gesetzes vom 14. August 1986 erwähnten Substanzen beauftragt sind; 3° informiert die "OGDLNU" über die entnommenen Proben und die durchgeführten Analysen und stellt ihr gegebenenfalls unverzüglich die positiven Analysen zu; 4° schlägt dem Minister für Tierschutz die fü ...[+++]

De rechtspersoon bedoeld in het eerste lid : 1° informeert de duivenmaatschappijen en hun leden over de reglementen die van toepassing zijn op de wedstrijden voor duiven; 2° stelt de personen voor die bekrachtigd moeten worden overeenkomstig paragraaf 1, 4°, belast met de monsternemingen en hun verzending naar het laboratorium voor het opsporen van de stoffen bedoeld in artikel 36, 2°, van de wet van 14 augustus 1986; 3° informeert het DGARNE over de genomen monsters en de uitgevoerde analyses en, in voorkomend geval, geeft laatstgenoemde zo spoedig mogelijk kennis van de positieve analyses; 4° stelt aan de Minister van Dierenwelzijn ...[+++]


Art. 10 - § 1. Die Zertifizierung setzt die Zahlung einer Gebühr an den Fonds voraus, um die Kosten der vor Ort durchgeführten Kontrollen der Beachtung der Bedingungen von Verordnung (EG) Nr. 1850/2006 zu decken.

Art. 10. § 1. De certificering wordt onderworpen aan de betaling van een vergoeding aan het Fonds ter dekking van de kosten in verband met de controle ter plaatse van de voorwaarden van Verordening (EG) nr. 1850/2006.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vor ort durchgeführten salw-bezogenen' ->

Date index: 2023-01-22
w