Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute Mehrheit der Mitglieder
Ausschuss Artikel 133
Ausschuss für Handelspolitik
Benennung der Mitglieder
Dienstleistungen für Mitglieder erbringen
Ernennung der Mitglieder
Mandat der Mitglieder
Mitglieder und stellvertretende Mitglieder
Mitglieder von Interessengruppen vertreten
Mitglieder werben
Rücktritt der Mitglieder
Vollwertiger Polizeidienst

Vertaling van " vollwertige mitglieder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


Ausschuss Artikel 133 (Mitglieder) | Ausschuss für Handelspolitik (Mitglieder)

Comité handelspolitiek (leden) | Comité van artikel 133 (gewone leden) | TPC (leden)


Mitglieder und stellvertretende Mitglieder

leden en plaatsvervangende leden


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen




Kommission für die Entschädigung der Mitglieder der Jüdischen Gemeinschaft Belgiens

Commissie voor de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België


absolute Mehrheit der Mitglieder

volstrekte meerderheid van de leden


Mitglieder von Interessengruppen vertreten

leden van een belangengroep vertegenwoordigen


Dienstleistungen für Mitglieder erbringen

klantenservice bieden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich denke, dass diese Art und Weise der Diskriminierung ein Ende haben muss, und dass jeder sich an die Tatsache gewöhnen muss, dass die neuen Mitgliedstaaten vollwertige Mitglieder der Europäischen Union sind - diese Erkenntnis ist besonders in diesem Hause notwendig.

Ik vind dat er een eind aan dit soort discriminatie moet worden gemaakt, en dat we er allemaal aan moeten wennen dat de nieuwe lidstaten volwaardige leden van de Europese Unie zijn, zeker in deze zaal.


Sofern sie über eine ständige und wirksame Verbindung mit der Wirtschaft der Europäischen Union verfügen, sind sie vollwertige Mitglieder des EU-Binnenmarktes, der unter anderem die Freiheit gewährt, Dienstleistungen in allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union einzuführen und zu erbringen.

Voor zover zij een daadwerkelijke en duurzame band met de economie van de Europese Unie hebben, genieten zij de voordelen van de interne markt van de EU, wat onder meer de vrijheid van vestiging en de vrijheid van dienstverlening in alle lidstaten van de Europese Unie inhoudt.


Nach Prüfung verschiedener Optionen wurde von der Kommission die Vorlage eines Vorschlags beschlossen, der die Ausweitung der Aufgaben der ENISA und die Einbindung der Strafverfolgungs- und Datenschutzbehörden als vollwertige Mitglieder in die Ständige Gruppe der Interessenvertreter vorsieht.

De Commissie heeft gekozen uit verschillende opties en stelt nu voor om het takenpakket van ENISA uit te breiden en om wetshandhavings- en gegevensbeschermingsautoriteiten aan de permanente groep van belanghebbenden toe te voegen als volwaardige leden.


(3) Die von der Europäischen Gemeinschaft geschlossenen Übereinkünfte können vorsehen, dass Vertreter von Drittländern als Beobachter an den Beratungen des Sicherheitsausschusses, auch als dessen vollwertige Mitglieder, teilnehmen.

3. In de door de Europese Gemeenschap gesloten overeenkomsten kan worden bepaald dat de vertegenwoordigers van derde landen mogen deelnemen aan de werkzaamheden van de beveiligingsraad, zelfs als volwaardig lid van deze raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. fordert die belarussischen Behörden auf, unverzüglich die Durchführung freier und gerechter Wahlen dadurch zu gewährleisten, dass die Vertreter der Oppositionsparteien gebeten werden, auf allen Tätigkeitsebenen der Wahlausschüsse als vollwertige Mitglieder und Beobachter zu fungieren;

1. doet een beroep op de Wit-Russische autoriteiten om onmiddellijk de organisatie van eerlijke en vrije verkiezingen te garanderen doordat zij vertegenwoordigers van de oppositiepartijen uitnodigen om als leden en waarnemers op elk niveau een volwaardige rol te spelen in de werkzaamheden van de kiescommissies;


die Europäische Konferenz als ein Instrument der Zusammenarbeit im Rahmen der Politik "Größeres Europa - Nachbarschaft" neu in Gang gebracht wird, wobei daran auch die Staaten des südlichen Kaukasus als vollwertige Mitglieder teilnehmen können;

een nieuw elan van de Europese Conferentie als instrument voor samenwerking in het kader van het beleid van de grotere Europese nabuurschap, waaraan ook de landen van de zuidelijke Kaukasus als volwaardige leden kunnen deelnemen,


15. ist jedoch der Auffassung, dass die Kritikpunkte die grundsätzlich positive Haltung des Parlaments zum Erweiterungsprozess sowie die Bedeutung der Tatsache, dass die mittel- und osteuropäischen Länder vollwertige Mitglieder der Europäischen Gemeinschaft werden, nicht beeinträchtigen sollten;

15. is echter van mening dat punten van kritiek niet mogen afleiden van het feit dat het Parlement in principe positief staat tegenover het uitbreidingsproces en de betekenis van het volledige lidmaatschap van de Midden- en Oost-Europese landen van de Europese Gemeenschap;


20. ist jedoch der Auffassung, dass diese Kritik nicht seine grundsätzlich positive Einstellung gegenüber dem Erweiterungsprozess und der Bedeutung des Umstands, dass die Länder Ost- und Mitteleuropas vollwertige Mitglieder der Europäischen Gemeinschaft werden, belasten darf; betont, dass die Umstellung der Bewerberländer im Hinblick auf ihre Mitgliedschaft in der EU einen überaus umfassenden Prozess darstellt, und dass die Union ihre Kritik in Bezug auf schleppende Reformen mit hinreichendem Verständnis für den Umstellungsprozess und dessen Unterstützung beispielsweise durch die bestehenden Gemeinschaftsprogramme verbinden muss;

20. is evenwel van mening dat dit punt van kritiek geen afbreuk mag doen aan de in wezen positieve instelling van het Parlement ten opzichte van het uitbreidingsproces en aan het belang van het feit dat de landen van Midden- en Oost-Europa volwaardige leden worden van de Europese Gemeenschap; onderstreept dat de omschakeling van de kandidaat-landen met het oog op het lidmaatschap van de EU een zeer omvattend proces is en dat de Unie ondanks haar kritiek op de trage hervormingen begrip moet tonen voor het omschakelingsproces en dat proces moet steunen, bijvoorbeeld door middel van de bestaande communautaire programma's;


Da der Vorsitzende einerseits ein vollwertiges Mitglied des Direktionsausschusses der KBF ist und andererseits aus der Gesamtheit der anwendbaren Bestimmungen hervorgeht, dass er kein Mitglied des Direktoriums der Nationalbank sein darf, weil der Gesetzgeber es gewollt hat, dass die aus der BNB stammenden Mitglieder auf keinen Fall die Mehrheit im Direktionsausschuss der KBF bilden dürfen (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, DOC 50 1842/004, S. 124), bedeutet dies, dass je nach Zusammensetzung drei Mitglieder von fünf oder vier Mitglieder ...[+++]

Vermits de voorzitter, enerzijds, volwaardig lid is van het directiecomité van de C. B.F., en, anderzijds, uit het geheel van de van toepassing zijnde bepalingen volgt dat hij geen lid kan zijn van het directiecomité van de Nationale Bank vermits de wetgever gewild heeft dat de leden afkomstig uit de N.B.B. in geen geval de meerderheid kunnen vormen in het directiecomité van de C. B.F (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50 1842/004, p. 124), impliceert dit dat, naar gelang van de samenstelling, drie leden op vijf of vier leden op zeven ...[+++]


2) Ausreichendes Einkommen und ausreichende Ressourcen für ein menschenwürdiges Leben: Die Herausforderung besteht darin sicherzustellen, dass alle Männer, Frauen und Kinder über ein ausreichendes Einkommen für ein menschenwürdiges Leben und die Teilhabe am öffentlichen Leben als vollwertige Mitglieder der Gesellschaft verfügen.

(2) Een toereikend inkomen en middelen garanderen voor een menswaardig bestaan: de uitdaging is ervoor te zorgen dat alle mannen, vrouwen en kinderen voldoende inkomen hebben om een menswaardig bestaan te leiden en als volwaardige leden aan de samenleving deel te nemen.


w