6. begrüßt vor dem Hintergrund der zunehmenden haushälterischen
Belastung, die die dezentralen Agenturen für den Haushalt der Gemeinschaft darstellen, dass nach dem Entwurf die Kommission verpflichtet sein soll, jeden Vorschlag für die Errichtung einer Agentur durch eine Folgenabschätzung zu untermauern, die nicht nur den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit Rechnung trägt, sondern
auch eine möglichst vollständige Ex-Ante-Bewertung des voraussichtlichen Kostenaufwands für Kontrolle und Koordinierung sowie die Ausw
...[+++]irkung auf die Humanressourcen und die Verwaltungsausgaben umfasst; 6. is tegen de achtergrond van de toene
mende kosten van de decentrale agentschappen voor de begroting van de Gemeenschap ingenomen met het feit dat de Commissie volgens het ontwerp moet worden verplicht elk voorstel voor de oprichting van een agentschap te onderbouwen met een effectbeoordeling, waarbij niet alleen rekening wordt gehouden met de grondbeginselen van subsidiariteit en evenredighe
id, maar ook een zo volledig mogelijke ex ante-beoordeling van de te verwachten kosten voor controle en coördinatie, alsmede van de gevolgen voo
...[+++]r de menselijke hulpbronnen en de beheerskosten moet behelzen;