Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der rückfällig wird
Gesetzliche Volljährigkeit
Großjährigkeit
Jem.
Patient mit Rezidiv
Volljährigkeit
Zivilrechtliche Volljährigkeit

Traduction de « volljährigkeit wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


zivilrechtliche Volljährigkeit

burgerlijke meerderjarigheid


Volljährigkeit

meerderjarigheid [ civiele meerderjarigheid ]




gesetzliche Volljährigkeit

wettelijke meerderjarigheid




gesetzliche Volljährigkeit

wettelijke meerderjarigheid


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 335 § 4 desselben Gesetzbuches, der nicht durch das Gesetz vom 8. Mai 2014 abgeändert wurde, bestimmt, dass in dem Fall, dass die Abstammung eines Kindes geändert wird, wenn es das Alter der Volljährigkeit bereits erreicht hat, ohne sein Einverständnis keine Änderung an seinem Namen vorgenommen werden darf.

Artikel 335, § 4, van hetzelfde Wetboek, niet gewijzigd bij de wet van 8 mei 2014, bepaalt dat, indien de afstamming van een kind wordt gewijzigd wanneer het de meerderjarige leeftijd heeft bereikt, zonder zijn akkoord geen enkele verandering aan zijn naam mag worden aangebracht.


Die Akte wird zwei Jahre nach der Volljährigkeit des im Hausunterricht beschulten Kindes vernichtet».

Het dossier wordt twee jaar nadat de leerling in het huisonderwijs meerderjarig geworden is, vernietigd».


Wird die Abstammung eines Kindes geändert, wenn es das Alter der Volljährigkeit bereits erreicht hat, wird ohne sein Einverständnis keine Änderung an seinem Namen vorgenommen ».

Indien de afstamming van een kind wordt gewijzigd wanneer het de meerderjarige leeftijd heeft bereikt, wordt er zonder zijn instemming geen verandering aan zijn naam aangebracht ».


Diese Erklärung muss innerhalb einer Frist von einem Jahr ab dem Tag der Anerkennung oder ab dem Tag, wo eine Entscheidung, durch die die Abstammung väterlicherseits oder mütterlicherseits festgestellt wird, formell rechtskräftig geworden ist, und vor der Volljährigkeit oder Erklärung der Mündigkeit des Kindes abgegeben werden.

Deze verklaring wordt afgelegd binnen een termijn van één jaar te rekenen van de dag van de erkenning of van de dag waarop een beslissing die de afstamming van vaderszijde of van moederszijde vaststelt in kracht van gewijsde is gegaan, en voor de meerderjarigheid of de ontvoogding van het kind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) aller Wahrscheinlichkeit nach vor der erstinstanzlichen Entscheidung die Volljährigkeit erreichen wird oder

a) naar alle waarschijnlijkheid meerderjarig zal zijn voordat in eerste aanleg een beslissing wordt gegeven, of


Um die Verfolgung von Straftätern zu erleichtern, wird es bis zur Volljährigkeit des Opfers möglich sein, in jedem Mitgliedstaat ein Verfahren zu eröffnen. Vertraulichkeitsbestimmungen werden Personen, die mit Kindern arbeiten, nicht länger daran hindern, Verstöße anzuzeigen. Zur Identifizierung von Opfern (insbesondere von Kinderpornografie) wird die Polizei verpflichtet, Sondereinheiten einzurichten und diese mit effizienten Ermittlungsinstrumenten auszustatten.

Om de strafrechtelijke vervolging van delinquenten te vergemakkelijken wordt het thans mogelijk in alle lidstaten rechtszaken aan te spannen zolang de slachtoffers minderjarig zijn; voortaan zijn geheimhoudingsregels geen hinderpaal meer voor het aangeven van misdrijven door kinderverzorgers en zijn de politiediensten verplicht speciale eenheden op te richten om minderjarige slachtoffers te identificeren (speciaal in kinderpornografie) aan de hand van doeltreffende onderzoeksmiddelen.


(a) aller Wahrscheinlichkeit nach vor der erstinstanzlichen Entscheidung die Volljährigkeit erreichen wird oder

(a) naar alle waarschijnlijkheid meerderjarig zal zijn voordat in eerste aanleg een beslissing wordt gegeven, of


18. fordert die iranischen Behörden dringend auf, die Bestimmungen des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte und des UN-Übereinkommens über die Rechte des Kindes einzuhalten, die vorsehen, dass die Todesstrafe nicht für Vergehen verhängt werden darf, die von Personen begangen wurden, die zum Zeitpunkt der Straftat noch nicht 18 Jahre alt waren, und verlangt daher, dass das Alter der Volljährigkeit im Iran auf 18 Jahre geändert wird;

18. dringt bij de Iraanse autoriteiten aan op naleving van de bepalingen van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind, volgens welke de doodstraf niet zal worden opgelegd voor delicten begaan door personen die op het tijdstip van het delict de leeftijd van 18 jaar nog niet hadden bereikt, en verlangt daarom dat de wettige leeftijd van meerderjarigheid in Iran wordt verhoogd tot 18 jaar;


16. fordert die iranischen Behörden dringend auf, die Bestimmungen des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte und des UN-Übereinkommens über die Rechte des Kindes einzuhalten, die vorsehen, dass die Todesstrafe nicht für Vergehen verhängt werden darf, die von Personen begangen wurden, die zum Zeitpunkt der Straftat noch nicht 18 Jahre alt waren, und verlangt daher, dass das Alter der Volljährigkeit im Iran auf 18 Jahre geändert wird;

16. dringt bij de Iraanse autoriteiten aan op naleving van de bepalingen van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind, volgens welke de doodstraf niet zal worden opgelegd voor delicten begaan door personen die op het tijdstip van het delict de leeftijd van 18 jaar nog niet hadden bereikt, en verlangt daarom dat de wettige leeftijd van meerderjarigheid in Iran wordt verhoogd tot 18 jaar;


(a) aller Wahrscheinlichkeit nach vor der erstinstanzlichen Entscheidung die Volljährigkeit erreichen wird oder

(a) naar alle waarschijnlijkheid meerderjarig zal zijn voordat in eerste aanleg een beslissing wordt gegeven; of




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' volljährigkeit wird' ->

Date index: 2023-02-20
w