Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitskräfte motivieren um Umsatzziele zu erreichen
Das Personal motivieren um Umsatzziele zu erreichen
In Teil- oder Vollbeschäftigung eine Tätigkeit ausüben
Mitarbeiter motivieren um Umsatzziele zu erreichen
Mitarbeiter motivieren um Verkaufsziele zu erreichen
Mittelfristige Ziele erreichen
Mittelfristige Ziele verwirklichen
Mittelfristige Zielsetzungen bewältigen
Mittelfristige Zielvorgaben anstreben
Verkaufsziele erreichen
Vollbeschäftigung

Traduction de « vollbeschäftigung erreichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Personal motivieren um Umsatzziele zu erreichen | Mitarbeiter motivieren um Verkaufsziele zu erreichen | Arbeitskräfte motivieren um Umsatzziele zu erreichen | Mitarbeiter motivieren um Umsatzziele zu erreichen

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


die Vollstreckung erreichen für den Kläger,in dem Vollstreckungsstaat die Vollstreckung zu erreichen

de gedwongen tenuitvoerlegging verkrijgen


Vollbeschäftigung

volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]


in Teil- oder Vollbeschäftigung eine Tätigkeit ausüben

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


Vollbeschäftigung

volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid


Zurdispositionstellung aufgrund des Erreichens der Altersgrenze

disponibiliteit wegens leeftijdsgrens


Ruhestandspension aufgrund des Erreichens der Altersgrenze

rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens


mittelfristige Zielsetzungen bewältigen | mittelfristige Zielvorgaben anstreben | mittelfristige Ziele erreichen | mittelfristige Ziele verwirklichen

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


Verkaufsziele erreichen

omzetdoelstellingen behalen | streefcijfers behalen | verkoopdoelstellingen behalen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Ziel der Vollbeschäftigung wird in den beschäftigungspolitischen Leitlinien 2001 erneut hervorgehoben, in denen die Kommission konkrete Maßnahmen vorschlägt, um dieses Ziel zu erreichen.

In de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2001 wordt herhaald dat het doel volledige werkgelegenheid is.


Die Mitgliedstaaten und die Union sind gehalten, auf die Entwicklung einer koordinierten Beschäftigungsstrategie und insbesondere auf die Förderung der Qualifizierung, Ausbildung und Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer sowie die Fähigkeit der Arbeitsmärkte hinzuarbeiten, auf die Erfordernisse des wirtschaftlichen Wandels zu reagieren, um die Ziele der Vollbeschäftigung und des sozialen Fortschritts gemäß Artikel 3 des Vertrags über die Europäische Union zu erreichen.

De lidstaten en de Unie moeten werken aan een gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid, met name ter bevordering van een competente, geschoolde en flexibele beroepsbevolking, en van arbeidsmarkten die snel inspelen op economische veranderingen, teneinde de doelstellingen inzake volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang van artikel 3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie te bereiken.


Wenn Europa Vollbeschäftigung erreichen, die Qualität und Produktivität am Arbeitsplatz erhöhen und den sozialen und territorialen Zusammenhalt stärken will muss es mehr Menschen in Beschäftigung bringen und dort halten, das Arbeitskräfteangebot erhöhen, die Sozialschutzsysteme modernisieren, die Anpassungsfähigkeit von Arbeitnehmern und Unternehmen verbessern und die Investitionen in das Humankapital durch bessere Bildung und Fertigkeiten erhöhen.

Om volledige werkgelegenheid te scheppen, de kwaliteit en de productiviteit op het werk te verbeteren en de sociale en territoriale samenhang te versterken moet Europa arbeid voor meer mensen aantrekkelijk maken, meer mensen op de arbeidsmarkt actief houden, het arbeidsaanbod verbeteren, de sociale beschermingsstelsels moderniseren, het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven vergroten en investeringen in menselijk kapitaal via beter onderwijs en opleidingen aanzwengelen.


Die Annahme der Stellen eines Mitgliedstaats, dass die Zwangsversetzung eines Arbeitnehmers in den Ruhestand wegen des Erreichens der vorgesehenen Altersgrenze angemessen und erforderlich sein kann, um das im Rahmen der nationalen Beschäftigungspolitik angeführte legitime Ziel der Förderung von Vollbeschäftigung durch Begünstigung des Zugangs zum Arbeitsmarkt zu erreichen, erscheint nicht unvernünftig.

Dat de autoriteiten van de lidstaten de gedwongen pensionering wegens het bereiken door de werknemer van de voorgeschreven leeftijdsgrens, passend en noodzakelijk kunnen achten voor het bereiken van het in het kader van het nationale werkgelegenheidsbeleid gepresenteerde legitieme doel – bevordering van volledige werkgelegenheid door verbetering van de toegang tot de arbeidsmarkt –, lijkt niet onredelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit Europa sein Ziel der Vollbeschäftigung erreichen und sein Produktivitätsniveau erhöhen kann, muss die Arbeitsmarktdynamik ermutigt werden.

Wil Europa zijn doelstelling van volledige werkgelegenheid halen en zijn productiviteit verhogen, dan moet de arbeidsmarkt dynamischer worden.


Will man Vollbeschäftigung erreichen und die Qualität der Arbeitsplätze verbessern, so müssen zahlreiche Akteure auf unterschiedlichen Ebenen sich engagieren und beteiligen.

Om tot volledige werkgelegenheid en een betere kwaliteit van het werk te komen moeten tal van actoren op verschillende niveaus zich hiervoor inzetten.


(1) Die Förderung der wissensbasierten Gesellschaft ist eine wesentliche Voraussetzung für Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum, und das Erreichen der Vollbeschäftigung wurde vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom März 2000 in Lissabon als strategisches Ziel anerkannt.

(1) Het stimuleren van een kennismaatschappij als essentiële voorwaarde voor mededinging en groei, alsmede volledige werkgelegenheid zijn door de Europese Raad van Lissabon van maart 2000 als een strategisch doel aangemerkt.


Präsident Prodi führte aus: „Die Mitgliedstaaten müssen schnell mehr unternehmen, um das Potential der EU-Arbeitsmärkte freizusetzen, wenn wir unser vereinbartes Ziel der Vollbeschäftigung bis 2010 erreichen wollen.

De voorzitter van de Commissie, Romano Prodi, verklaarde : "De lidstaten moeten snel meer pogingen in het werk stellen om het potentieel van de arbeidsmarkten van de EU te benutten, zodat wij in 2010 de door ons overeengekomen doelstelling van volledige werkgelegenheid kunnen bereiken.


Die Festlegung neuer, quantifizierter Ziele, wie vom Europäischen Rat in Lissabon vorgeschlagen, und effizienterer Verfahren für die Beteiligung der verschiedenen Akteure, insbesondere der Sozialpartner, die bei der Aufstellung, Umsetzung und Überwachung der entsprechenden Leitlinien enger hinzugezogen werden sollten, wird dazu beitragen, das Ziel der Vollbeschäftigung zu erreichen.

De vaststelling van nieuwe streefcijfers, zoals voorgesteld tijdens de top van Lissabon, en van doeltreffender procedures voor de deelname van de verschillende actoren, met name de sociale partners, die nauwer moeten worden betrokken bij de opstelling, de uitvoering en de follow-up van passende richtsnoeren, zal ertoe bijdragen dat de doelstelling van volledige werkgelegenheid verwezenlijkt wordt;


Sie schlägt vor, die entstehende Wissenswirtschaft und -gesellschaft zu nutzen, um nachhaltiges Wirtschaftswachstum, Vollbeschäftigung und sozialen Zusammenhalt zu erreichen.

Zij suggereert van de opkomende kenniseconomie en -samenleving gebruik te maken om duurzame economisch groei, volledige werkgelegenheid en sociale samenhang tot stand te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vollbeschäftigung erreichen' ->

Date index: 2021-10-18
w