Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministerium der Volksgesundheit und der Umwelt
Schutz der Volksgesundheit
Sozialministerium
Volksgesundheit
Zu Kampagnen der Volksgesundheit beitragen
öffentliche Gesundheit

Traduction de « volksgesundheit dient » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministerium der Volksgesundheit und der Umwelt

Ministerie van Volksgezondheid en Leefmilieu


Minister der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt

Minister van Maatschappelijke Integratie, Volksgezondheid en Leefmilieu


Staatssekretär für Volksgesundheit und Behindertenpolitik

Staatssecretaris voor Volkgsgezondheid en Gehandicaptenbeleid


öffentliche Gesundheit | Volksgesundheit

volksgezondheid


zu Kampagnen der Volksgesundheit beitragen

bijdragen aan campagnes inzake volksgezondheid | bijdragen aan gezondheidscampagnes


Ministerium für Volksgesundheit und soziale Angelegenheiten | Sozialministerium

Ministerie van Volksgezondheid en Sociale Zaken


Schutz der Volksgesundheit

bescherming van de gezondheid


Staatsminister im Ministerium für das Gesundheitswesen, mit besonderer Zuständigkeit für geistig behinderte Personen, Gesundheitsförderung, die Sicherheit von Nahrungsmittelerzeugnissen und die Volksgesundheit

Onderminister van Volksgezondheid, met speciale verantwoordelijkheid voor de geestelijk gehandicapten, bevordering van de gezondheid, voedselveiligheid en volksgezondheid


Volksgesundheit

volksgezondheid [ gezondheid van de bevolking ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Überdies hat die vorerwähnte fragliche Bestimmung zur Folge, dass vom Verkauf von Tabak, Zigarren und Zigaretten durch Automaten abgeschreckt wird, was auch dem Ziel der Volksgesundheit dient.

Bovendien heeft de voormelde in het geding zijnde bepaling tot gevolg de verkoop van tabak, sigaren en sigaretten via automatische apparaten te ontmoedigen, hetgeen ook tegemoetkomt aan het doel van de volksgezondheid.


Der Minister oder sein Beauftragter kann beschließen, dass ein Ausländer, der erklärt, sich in einem der in Artikel 10 vorgesehenen Fälle zu befinden, in einem der folgenden Fälle nicht das Recht hat, ins Königreich einzureisen oder sich dort aufzuhalten: 1. wenn dieser Ausländer eine der Bedingungen von Artikel 10 nicht oder nicht mehr erfüllt, 2. wenn dieser Ausländer und der Ausländer, dem er nachkommt, kein tatsächliches Ehe- oder Familienleben führen beziehungsweise mehr führen, 3. wenn sich der Ausländer außer bei durch internationalen Vertrag vorgesehenen Abweichungen in einem der in Artikel 3 Nr. 5 bis 8 vorgesehenen Fälle befindet oder an einer der Krankheiten leidet, die die Volksgesundheit ...[+++]

De minister of zijn gemachtigde kan beslissen dat de vreemdeling die verklaart dat hij zich in één der in artikel 10 voorziene gevallen bevindt, in één van de volgende gevallen niet het recht heeft het Rijk binnen te komen of in het Rijk te verblijven : 1° de vreemdeling voldoet niet of niet meer aan één van de voorwaarden van artikel 10; 2° de vreemdeling en de vreemdeling die vervoegd wordt, onderhouden niet of niet meer een werkelijk huwelijks- of gezinsleven; 3° met uitzondering van afwijkingen, die worden voorzien door een internationaal verdrag, bevindt de vreemdeling zich in één der gevallen voorzien in artikel 3, 5° tot 8°, of ...[+++]


Die Absichtserklärung EU-USA über elektronische Gesundheitsdienste und IKT im Gesundheitswesen ist ein gutes Beispiel der Zusammenarbeit, denn sie dient dem wirksameren Einsatz der IKT im Gesundheitswesen, um die Volksgesundheit zu fördern. Gleichzeitig stärkt sie aber auch die Beziehungen zwischen der EU und den USA und unterstützt die weltweite Zusammenarbeit auf diesem Gebiet.

Het memorandum van overeenstemming tussen de EU en de VS op het gebied van e-gezondheidszorg en zorg-IT is een goed voorbeeld van samenwerking, omdat het streeft naar een doeltreffender gebruik van gezondheidsgerelateerde ICT om de volksgezondheid te ondersteunen en het tegelijkertijd de betrekkingen tussen de EU en de VS versterkt en de wereldwijde samenwerking op het betreffende terrein ondersteunt.


In der Welthandelsorganisation (WTO) hat sich die EU in den langwierigen Verhandlungen im Vorfeld der Erklärung von Doha über das Übereinkommen über die handelsbezogenen Aspekte der Rechte an geistigem Eigentum vehement dafür eingesetzt, dass der Schutz der Rechte an geistigem Eigentum auch der Volksgesundheit dient.

In de WTO heeft de EU zich er tijdens de langdurige onderhandelingen die uitmondden in de Verklaring van Doha over handelsgerelateerde intellectuele-eigendomsrechten voor ingezet dat de bescherming van intellectuele eigendom de volksgezondheid ondersteunt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses harmonisierte Verfahren dient dem Schutz der Volksgesundheit sowie der Sicherstellung des freien Wettbewerbs im Binnenmarkt.

Deze geharmoniseerde procedure heeft tot doel de volksgezondheid te vrijwaren en tegelijkertijd de vrije concurrentie op de interne markt te garanderen.


Der Zoll dient dem Schutz der Volksgesundheit vor gefährlichen Substanzen wie Dioxin, Drogen, Hormonen, dem Schutz der Umwelt (vor Radioaktivität, Abfall) sowie dem Schutz gefährdeter Arten (CITES-Übereinkommen).

De douane beschermt niet enkel de volksgezondheid tegen stoffen die een bedreiging vormen voor de gezondheid (dioxine, drugs, hormonen), doch is ook betrokken bij de bescherming van het milieu (radioactieve stoffen, afvalstoffen) en van bedreigde diersoorten (CITES-Verdrag).


Eine Harmonisierung dient daher der Industrie und der Volksgesundheit.

Harmoniseren is daarom goed voor de industrie en goed voor de volksgezondheid.


Eine Harmonisierung dient daher der Industrie und der Volksgesundheit.

Harmoniseren is daarom goed voor de industrie en goed voor de volksgezondheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' volksgesundheit dient' ->

Date index: 2020-12-24
w