Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sekretariat der Vizepräsidenten

Vertaling van " vizepräsidenten kallas " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sekretariat der Vizepräsidenten

Secretariaat van de ondervoorzitters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um dieses Problem anzugehen, schrieben die Vizepräsidenten Kallas und Kroes am 27. Januar 2012 einen Brief an die großen Verkehrsunternehmen, in dem sie diese aufrufen, ihre Fahr- und Fluggäste über den Notruf 112 zu informieren.

Om hier iets aan te doen, hebben de vice-voorzitters Kallas en Kroes op 27 januari 2012 een oproep gedaan tot de voornaamste vervoersmaatschappijen waarin zij hen vragen hun passagiers op de hoogte te brengen van het alarmnummer 112.


Frau Geoghegan-Quinn veröffentlicht das Grünbuch in Zusammenarbeit mit den sechs anderen Kommissionsmitgliedern mit Zuständigkeit für Forschung und Innovation, d. h. den Vizepräsidenten Kallas, Kroes und Tajani sowie den Kommissaren Vassiliou, Potočnik und Oettinger.

Commissaris Geoghegan-Quinn publiceert het groenboek in samenwerking met de zes andere commissarissen verantwoordelijk voor onderzoek en innovatie, vice-voorzitters Kallas, Kroes en Tajani en de commissarissen Vassiliou, Potočnik en Oettinger.


Außerdem wollen die Vizepräsidenten Kroes und Kallas dafür sorgen, dass jeder Europäer eine 112-Smartphone-App in seiner eigenen Sprache haben kann.

Vice-voorzitters Kroes en Kallas hebben besloten ervoor te zorgen dat elke Europeaan toegang krijgt tot een 112 smartphone app in zijn eigen taal.


Viele große Schienen- und Luftverkehrsunternehmen sowie weitere Verkehrsdienstleister haben sich der von den Vizepräsidenten Neelie Kroes und Siim Kallas angeregten Informationskampagne zur besseren Bekanntmachung des Notrufs 112 angeschlossen.

Belangrijke spoorweg-, luchtvervoer- en andere vervoersbedrijven hebben zich achter vice-voorzitters Neelie Kroes en Siim Kallas geschaard in een campagne om het Europese alarmnummer 112 meer bekendheid te verschaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bezüglich des Haushalts - und jetzt spreche ich im Namen des Vizepräsidenten Kallas - kann die Kommission die Lösung, auf die sich die drei Institutionen geeinigt haben, akzeptieren, obwohl dieser Ansatz von unserem ursprünglichen Vorschlag vom Dezember 2008 abweicht.

Vanuit begrotingsoogpunt – en nu spreek ik namens vice-voorzitter Kallas – kan de Commissie instemmen met de oplossing die door de drie instellingen in onderling overleg is vastgesteld, ofschoon de overeengekomen aanpak verschilt van het oorspronkelijke voorstel dat wij in december 2008 hebben ingediend.


Brüssel, 5. Dezember 2011 – Die Bürger Europas sind seit heute aufgerufen, ihren bevorzugten multimodalen Reiseplaner zu wählen. Diese Abstimmung erfolgt im Rahmen des ersten European Mobility Challenge, einer Initiative des für Mobilität und Verkehr zuständigen Vizepräsidenten der Europäischen Kommission Siim Kallas.

Brussel, 5 december 2011 - In het kader van de eerste Europese mobiliteitswedstrijd roept Siim Kallas, vicevoorzitter van de Commissie en bevoegd voor vervoer, de Europeanen vandaag op hun stem uit te brengen op hun favoriete multimodale reisplanner.


2. Widerspruch zwischen den beruflichen Tätigkeiten von Herrn Boomer und der vom Vizepräsidenten Kallas auf der Sitzung des Haushaltskontrollausschusses am 2. Mai 2007 abgegebenen Erklärung:

2. Tegenstrijdigheid van de zakelijke activiteiten van de heer Boomer met de verklaring van ondervoorzitter Kallas in de Commissie begrotingscontrole van 2 mei 2007:


2. Widerspruch zwischen den beruflichen Tätigkeiten von Herrn Boomer und der vom Vizepräsidenten Kallas auf der Sitzung des Haushaltskontrollausschusses am 2. Mai 2007 abgegebenen Erklärung:

2. Tegenstrijdigheid van de zakelijke activiteiten van de heer Boomer met de verklaring van ondervoorzitter Kallas in de Commissie begrotingscontrole van 2 mei 2007:


Die Verkehrsminister haben sich auch mit den sehr gravierenden wirtschaftlichen Folgen der Situation auseinander gesetzt – Herr Kommissar Kallas wird hierauf noch näher eingehen – und zwar im Rahmen einer Task Force, die aus einer von dem Vizepräsidenten der Kommission, Herrn Kommissar Kallas, von Herrn Kommissar Almunia und Herrn Kommissar Rehn geleiteten Gruppe besteht. Sie wird nächste Woche einen Bericht zu sämtlichen wirtschaftlichen Aspekten vorlegen.

Ze hebben ook, zoals commissaris Kallas zal uitleggen, over de zeer belangrijke economische gevolgen van deze situatie gesproken, in een taakgroep onder leiding van de vicevoorzitter van de Commissie, commissaris Kallas, commissaris Almunia en commissaris Olli Rehn, die volgende week een verslag zal presenteren over alle economische aspecten.


Ich möchte auf Herrn Vizepräsidenten Kallas zurückkommen. Er hat beklagt, dass in den Medien immer wieder das Thema Betrug in den Mittelpunkt gestellt wird.

Ik wil ook reageren op de woorden van vice-voorzitter Kallas. Hij klaagt erover dat de media telkens weer de nadruk leggen op fraude.




Anderen hebben gezocht naar : sekretariat der vizepräsidenten      vizepräsidenten kallas     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vizepräsidenten kallas' ->

Date index: 2021-01-11
w