Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blindgänger
Frei verkäufliches Medikament
Illegales Gebäude
NICHT-Element
NICHT-Gatter
NICHT-Glied
NICHT-Schaltung
NICHT-Tor
Negator
Nicht abschließende Liste
Nicht assoziiertes Entwicklungsland
Nicht assoziiertes Land
Nicht beamteter Arzt
Nicht bewilligter Bau
Nicht bewilligtes Gebäude
Nicht erschöpfende Liste
Nicht geschlossene Liste
Nicht gezündeter Sprengkörper
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Nicht vollständige Liste
Nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel
Rezeptfreies Arzneimittel
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
UXO
Verschreibungsfreies Arzneimittel

Traduction de « visapflicht nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Negator | NICHT-Element | NICHT-Gatter | NICHT-Glied | NICHT-Schaltung | NICHT-Tor

NIET-poort


nicht abschließende Liste | nicht erschöpfende Liste | nicht geschlossene Liste | nicht vollständige Liste

niet-limitatieve lijst


Blindgänger | nicht gezündeter Sprengkörper | nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel | nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel | nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel | UXO [Abbr.]

niet-geëxplodeerde oorlogsmunitie | UXO [Abbr.]


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


nicht bewilligtes Gebäude [ illegales Gebäude | nicht bewilligter Bau ]

illegale constructie [ illegale bouw ]


nicht assoziiertes Land [ nicht assoziiertes Entwicklungsland ]

niet-geassocieerd land [ niet-geassocieerd ontwikkelingsland ]




spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden

specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
38. bekräftigt seine entschiedene Unterstützung der Visaliberalisierung für die westlichen Balkanstaaten, die eine wichtige Säule im Prozess der europäischen Integration dieses gesamten Raums darstellt; fordert die Mitgliedstaaten auf, den im September angenommenen Mechanismus zur Aussetzung der Visapflicht nicht missbräuchlich anzuwenden und vielmehr das Problem der falschen Asylbewerber in Angriff zu nehmen, indem die jeweiligen Rechtsrahmen angepasst werden; fordert, dass auf nationaler Ebene Maßnahmen – insbesondere soziale und wirtschaftliche Maßnahmen zugunsten schutzbedürftiger Bevölkerungsgruppen – getroffen werden;

38. bevestigt zijn onwankelbare steun voor de visumliberalisering ten aanzien van de landen op de Westelijke Balkan, een belangrijk onderdeel van het Europese integratieproces voor de gehele regio; verzoekt de lidstaten geen oneigenlijk gebruik te maken van de in september goedgekeurde visumopschortingsregeling, maar het vraagstuk van de onechte asielzoekers aan te pakken door hun wetgevingskader aan te passen; vraagt tegelijkertijd om maatregelen op nationaal niveau, met name sociaaleconomische maatregelen ten behoeve van kwetsbaardere groepen;


38. bekräftigt seine entschiedene Unterstützung der Visaliberalisierung für die westlichen Balkanstaaten, die eine wichtige Säule im Prozess der europäischen Integration der gesamten Region darstellt, ist jedoch gleichzeitig sehr besorgt über die steigende Zahl falscher Asylbewerber; fordert die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, den im September 2013 angenommenen Mechanismus zur Aussetzung der Visapflicht nicht missbräuchlich anzuwenden und vielmehr das vorgenannte Problem in Angriff zu nehmen, indem die jeweiligen Rechtsrahmen angepasst werden, und Serbien – als zentrale Maßnahme bei den Bemühungen, die Zahl falscher Asylbewe ...[+++]

38. bevestigt zijn onwankelbare steun voor de visumliberalisering ten aanzien van de landen op de Westelijke Balkan, een belangrijk onderdeel van het Europese integratieproces voor de gehele regio, maar is tegelijkertijd zeer bezorgd over de toename van het aantal onechte asielzoekers; verzoekt de lidstaten in verband daarmee geen oneigenlijk gebruik te maken van de in september 2013 goedgekeurde visumopschortingsregeling, maar dit vraagstuk aan te pakken door hun wetgevingskader aan te passen en Servië tot de „veilige landen van oorsprong” te rekenen, hetgeen een cruciale maatregel is om het aantal onechte asielzoekers terug te dringen; vraagt tegelijkertijd om maatregelen op nationaal niveau, met name sociaaleconomische maatregelen ten ...[+++]


9. fordert die Türkei auf, im Zusammenhang mit ihren Beitrittsverhandlungen nicht weiter auf dem Punkt der visafreien Einreise in die EU zu bestehen; fordert die Beibehaltung der Visapflicht für türkische Staatsangehörige;

9. verzoekt Turkije om in het kader van zijn toetredingsonderhandelingen niet langer de nadruk te leggen op het vraagstuk rond visumvrije toegang tot de EU; verzoekt met klem om het behoud van de visumverplichting voor Turkse burgers;


So wird mit der Verordnung Nr. 574/99 des Rates vom 12. März 1999 lediglich die Liste der Drittländer festgelegt, deren Angehörige beim Überschreiten der Außengrenzen der Mitgliedstaaten im Besitz eines Visums sein müssen. Gemäß Artikel 2 obliegt es den Mitgliedstaaten festzulegen, ob die Angehörigen von Drittstaaten, die nicht in dieser Liste aufgeführt sind, der Visapflicht unterliegen oder nicht.

In de nu van kracht zijnde verordening van de Raad, dat wil zeggen verordening 574/99 van 12 maart 1999, is alleen een lijst van derde landen opgenomen waarvan de onderdanen over een visum dienen te beschikken als ze de buitengrenzen van de Unie willen overschrijden. Op grond van artikel 2 van deze verordening dienen de lidstaten zelf vast te stellen of de onderdanen van een derde land dat niet op deze lijst voorkomt, over een visum dienen te beschikken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So wird mit der Verordnung Nr. 574/99 des Rates vom 12. März 1999 lediglich die Liste der Drittländer festgelegt, deren Angehörige beim Überschreiten der Außengrenzen der Mitgliedstaaten im Besitz eines Visums sein müssen. Gemäß Artikel 2 obliegt es den Mitgliedstaaten festzulegen, ob die Angehörigen von Drittstaaten, die nicht in dieser Liste aufgeführt sind, der Visapflicht unterliegen oder nicht.

In de nu van kracht zijnde verordening van de Raad, dat wil zeggen verordening 574/99 van 12 maart 1999, is alleen een lijst van derde landen opgenomen waarvan de onderdanen over een visum dienen te beschikken als ze de buitengrenzen van de Unie willen overschrijden. Op grond van artikel 2 van deze verordening dienen de lidstaten zelf vast te stellen of de onderdanen van een derde land dat niet op deze lijst voorkomt, over een visum dienen te beschikken.


w