Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Verschuldung AKP-Länder
Fortschritte von Studierenden verfolgen
Preistendenzen verfolgen
Preistrends verfolgen
Tracking
Trends der Raumausstattung verfolgen
Trends in der Innenarchitektur verfolgen
Verbindlichkeiten
Verfolgen
Verschuldung
Verschuldungsgrad
Weiter verfolgen

Vertaling van " verschuldung verfolgen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Trends der Raumausstattung verfolgen | Trends in der Innenarchitektur verfolgen

tendensen in interieurontwerp opvolgen | trends in interieurontwerp opvolgen | tendensen in interieurontwerp volgen | trends in interieurontwerp volgen


Preistendenzen verfolgen | Preistrends verfolgen

prijstendensen volgen


Fortschritte von Schülern/Schülerinnen verfolgen | Fortschritte von Studierenden verfolgen

vooruitgang van studenten observeren | vooruitgang van studenten volgen










Arbeitsgruppe Verschuldung AKP-Länder

Werkgroep Schulden ACS-landen


Verschuldung | Verschuldungsgrad

schuldenlast | schuldenpositie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament und die übrigen EU-Institutionen angesichts einer hohen öffentlichen Verschuldung und aufgrund von Einschränkungen in einer Zeit, in der die Mitgliedstaaten bestrebt sind, ihre Haushalte zu konsolidieren, eine Politik der strengen Haushaltsverantwortung und -kontrolle sowie der Selbstbeschränkung verfolgen sollten;

B. overwegende dat, nu de overheidsschulden zorgen voor een zware last en er een soberheidsbeleid wordt gevoerd om de nationale begrotingen op orde te krijgen, het Europees Parlement en alle EU-instellingen op budgettair gebied een beleid moeten blijven voeren met een hoge mate van verantwoordelijkheid, toezicht en terughoudendheid;


B. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament und die übrigen EU-Institutionen angesichts einer hohen öffentlichen Verschuldung und aufgrund von Einschränkungen in einer Zeit, in der die Mitgliedstaaten bestrebt sind, ihre Haushalte zu konsolidieren, eine Politik der strengen Haushaltsverantwortung und -kontrolle sowie der Selbstbeschränkung verfolgen sollten;

B. overwegende dat, nu de overheidsschulden zorgen voor een zware last en er een soberheidsbeleid wordt gevoerd om de nationale begrotingen op orde te krijgen, het Europees Parlement en alle EU-instellingen op budgettair gebied een beleid moeten blijven voeren met een hoge mate van verantwoordelijkheid, toezicht en terughoudendheid;


Wir müssen Ziele hinsichtlich des öffentlichen Defizits, hinsichtlich der Verschuldung verfolgen, aber wir müssen auch Bedingungen für eine Zusammenarbeit, für einen erheblichen Zugewinn zwischen den Mitgliedern des Euroraumes erfinden.

Wij moeten doelstellingen nastreven met betrekking tot overheidstekorten, met betrekking tot schuld, maar wij moeten ook voorwaarden opstellen voor samenwerking, voor een goede added value tussen de leden van de eurozone.


Wir müssen Ziele hinsichtlich des öffentlichen Defizits, hinsichtlich der Verschuldung verfolgen, aber wir müssen auch Bedingungen für eine Zusammenarbeit, für einen erheblichen Zugewinn zwischen den Mitgliedern des Euroraumes erfinden.

Wij moeten doelstellingen nastreven met betrekking tot overheidstekorten, met betrekking tot schuld, maar wij moeten ook voorwaarden opstellen voor samenwerking, voor een goede added value tussen de leden van de eurozone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
betont, dass das das Parlament und die übrigen Institutionen angesichts der Wirtschaftskrise und einer hohen öffentlichen Verschuldung sowie von Einschränkungen in einer Zeit, in der die Mitgliedstaaten bestrebt sind, ihre Haushalte zu konsolidieren, eine verantwortungsvolle und restriktive Haushaltsführung verfolgen sollten;

benadrukt dat het Europees Parlement en de andere Europese instellingen in de huidige context van economische crisis, een zware staatsschuldenlast en bezuinigingen om de nationale begrotingen op orde te krijgen, verantwoordelijkheid en zelfbeheersing op budgettair gebied moeten tonen;


18. betont, dass das das Parlament und die übrigen Institutionen angesichts der Wirtschaftskrise und einer hohen öffentlichen Verschuldung sowie von Einschränkungen in einer Zeit, in der die Mitgliedstaaten bestrebt sind, ihre Haushalte zu konsolidieren, eine verantwortungsvolle und restriktive Haushaltsführung verfolgen sollten;

18. benadrukt dat het Europees Parlement en de andere Europese instellingen in de huidige context van economische crisis, een zware staatsschuldenlast en bezuinigingen om de nationale begrotingen op orde te krijgen, verantwoordelijkheid en zelfbeheersing op budgettair gebied moeten tonen;


15. ERSUCHT die Mitgliedstaaten und die Kommission, so rasch wie möglich die Mittel und Maßnahmen zu prüfen, um durch einen Informationsaustausch auf europäischer Ebene, insbesondere über den Umfang der Verschuldung und über bewährte Praktiken, die Entwicklung der Verschuldung und Überschuldung der Verbraucher im Binnenmarkt zu verfolgen;

15. VERZOEKT de lidstaten en de Commissie zo spoedig mogelijk naar wegen en middelen te zoeken om ervoor te zorgen dat de ontwikkeling van de schuldenlast en de overmatige schuldenlast van consumenten binnen de interne markt kan worden gevolgd door uitwisseling van informatie op Europees niveau, met name met betrekking tot het niveau van de schuldenlast en goede praktijken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verschuldung verfolgen' ->

Date index: 2023-09-01
w