Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « verschiedenen mitgliedstaaten konsequent angewandt » (Allemand → Néerlandais) :

Insbesondere müssen die vereinbarten Rechtsvorschriften vollständig umgesetzt und von allen Mitgliedstaaten konsequent angewandt werden“, erklärte die EU-Kommissarin für Inneres, Cecilia Malmström.

Met name de wetgeving die is afgesproken moet volledig ten uitvoer worden gelegd en meer consistent worden toegepast, door alle lidstaten", aldus commissaris voor Binnenlandse Zaken Cecilia Malmström.


49. betont, dass eine Dezentralisierung der Zuständigkeiten zugunsten nationaler Behörden eine strenge Überwachung und Koordinierung erfordert, um sicherzustellen, dass die Regeln in allen Mitgliedstaaten konsequent angewandt werden; vertritt die Auffassung, dass bei einer Dezentralisierung die Gefahr bestehen könnte, dass die Regeln für staatliche Beihilfen nicht konsequent durchgesetzt werden, insbesondere wenn man bedenkt, dass die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten unterschiedliche Strukturen und einen ...[+++]

49. benadrukt dat decentralisatie van bevoegdheden ten behoeve van onafhankelijke autoriteiten streng toezicht en een grote mate van coördinatie vereist om te waarborgen dat de regels in alle lidstaten consequent worden toegepast; is van mening dat decentralisatie het risico met zich mee kan brengen dat de staatssteunregels niet consequent worden toegepast, met name gezien de uiteenlopende structuren en niveaus van ervaring en kennis bij de bevoegde autoriteiten van de lidstaten; onderstreept het belang van een goed functionerend ne ...[+++]


49. betont, dass eine Dezentralisierung der Zuständigkeiten zugunsten nationaler Behörden eine strenge Überwachung und Koordinierung erfordert, um sicherzustellen, dass die Regeln in allen Mitgliedstaaten konsequent angewandt werden; vertritt die Auffassung, dass bei einer Dezentralisierung die Gefahr bestehen könnte, dass die Regeln für staatliche Beihilfen nicht konsequent durchgesetzt werden, insbesondere wenn man bedenkt, dass die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten unterschiedliche Strukturen und einen ...[+++]

49. benadrukt dat decentralisatie van bevoegdheden ten behoeve van onafhankelijke autoriteiten streng toezicht en een grote mate van coördinatie vereist om te waarborgen dat de regels in alle lidstaten consequent worden toegepast; is van mening dat decentralisatie het risico met zich mee kan brengen dat de staatssteunregels niet consequent worden toegepast, met name gezien de uiteenlopende structuren en niveaus van ervaring en kennis bij de bevoegde autoriteiten van de lidstaten; onderstreept het belang van een goed functionerend ne ...[+++]


46. betont, dass eine Dezentralisierung der Zuständigkeiten zugunsten nationaler Behörden eine strenge Überwachung und Koordinierung erfordert, um sicherzustellen, dass die Regeln in allen Mitgliedstaaten konsequent angewandt werden; vertritt die Auffassung, dass bei einer Dezentralisierung die Gefahr bestehen könnte, dass die Regeln für staatliche Beihilfen nicht konsequent durchgesetzt werden, insbesondere wenn man bedenkt, dass die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten unterschiedliche Strukturen und einen ...[+++]

46. benadrukt dat decentralisatie van bevoegdheden ten behoeve van onafhankelijke autoriteiten streng toezicht en een grote mate van coördinatie vereist om te waarborgen dat de regels in alle lidstaten consequent worden toegepast; is van mening dat decentralisatie het risico met zich mee kan brengen dat de staatssteunregels niet consequent worden toegepast, met name gezien de uiteenlopende structuren en niveaus van ervaring en kennis bij de bevoegde autoriteiten van de lidstaten; onderstreept het belang van een goed functionerend ne ...[+++]


10. beglückwünscht die Kommission zur Vorlage eines Leitfadens über die Auslegung von Artikel 6 der FFH-Richtlinie und ersucht sie, diesen mittels einer Übersetzung in alle Amtssprachen der Europäischen Union sowie in die der Beitrittsländer weiter zu entwickeln; fordert die Kommission ferner auf, zu bewerten, ob diese Leitlinien in den Mitgliedstaaten berücksichtigt, verstanden und angewandt werden; ersucht die Kommission, Schwierigkeiten bei der Anwendung der Leitlinien zu bewerten, die Gründe dafür zu ermitteln und Lösungsmöglichkeiten aufzuzeigen sowie festzustellen, inwiefern der Leitfaden in den verschiedenen Mitgliedstaaten konsequent angewandt wird; ...[+++]

10. complimenteert de Commissie met de publicatie van een gids betreffende de interpretatie van artikel 6 van de habitatrichtlijn en spoort de Commissie aan om deze gids verder uit te werken, op basis van een vertaling in alle officiële talen van de EU en de talen van de kandidaatlanden; spoort de Commissie bovendien aan om te evalueren of deze richtsnoeren door de lidstaten in aanmerking worden genomen, worden begrepen en worden toegepast; spoort de Commissie verder aan om een evaluatie te maken van de belemmeringen die de toepassing van de richtsnoeren in de weg staan, de redenen daarvan en methoden om die problemen op te lossen, en ...[+++]


Diese Behörde trägt zur Entwicklung des Binnenmarktes für Gas sowie zur Harmonisierung und zur Schaffung gleicher Ausgangsbedingungen in der europäischen Gaswirtschaft bei, und zwar durch eine transparente Kooperation mit anderen Behörden und der Kommission, um sicherzustellen, dass die Vorschriften dieser Richtlinie für Erdgas in allen Mitgliedstaaten konsequent angewandt werden.

Deze instantie draagt bij aan de ontwikkeling van de interne markt voor gas en bevordert de harmonisering en de totstandbrenging van gelijke concurrentievoorwaarden op het gebied van gas op Europees vlak door op transparante wijze samen te werken met andere instanties en de Commissie teneinde ervoor te zorgen dat de bepalingen van deze richtlijn inzake gas in alle lidstaten consequent worden toegepast.


Sie gestatten dem besonderen Verhandlungsgremium, mit der Mehrheit von zwei Dritteln seiner mindestens zwei Drittel der Arbeitnehmer vertretenden Mitglieder, mit der Maßgabe, dass diese Mitglieder Arbeitnehmer in mindestens zwei verschiedenen Mitgliedstaaten vertreten müssen, zu beschließen, dass keine Verhandlungen eröffnet oder bereits eröffnete Verhandlungen beendet werden und die Mitbestimmungsregelung angewandt wird, die in dem Mitgliedstaat gilt, in dem die aus der grenzüberschreitenden Verschmelzung hervorgehende Gesellschaft i ...[+++]

geven de lidstaten de bijzondere onderhandelingsgroep het recht om, bij een meerderheid van twee derde van haar leden, die ten minste twee derde van de werknemers vertegenwoordigt en de stemmen omvat van leden die werknemers in ten minste twee verschillende lidstaten vertegenwoordigen, te besluiten van onderhandelingen af te zien of reeds geopende onderhandelingen te beëindigen en zich te verlaten op de medezeggenschapsvoorschriften die van kracht zijn in de lidstaat waar de uit de grensoverschrijdende fusie ontstane vennootschap haar statutaire zetel hee ...[+++]


Als wesentliche Mängel nennt der Ausschuß die schwerwiegenden Probleme, die sich aus der fehlenden Abstimmung auf den verschiedenen Ebenen ergeben, und die Gefahren, die drohen, wenn der Prozeß von Forschung und technologischer Innovation weiterhin mit politischen Strategien vorangetrieben wird, die unzureichend miteinander verzahnt und zu wenig auf die zügige Umsetzung der wissenschaftlichenFortschritte undtechnischen Errungenschaftenin Produktions- und Handelsfortschritte und die Schaffung von Arbeitsplätzen abgestellt sind. Der Ausschuß gibt in seiner Stellungnahme eine Reihe von Empfehlungen, wie diesen Mängeln abzuhelfen sei. Er sch ...[+++]

De EU wordt geconfronteerd met een aantal ernstige problemen: OTO- activiteiten worden op diverse niveaus niet gecoördineerd en het door de lid-staten gevoerde beleid op dit specifieke gebied is onvoldoende geïntegreerd en gericht op snelle omzetting van onderzoeksresultaten in industriële en commerciële successen. Het Comité doet in dat verband met name de volgende aanbevelingen: - de organen die momenteel met de uitvoering van de EU- onderzoeksprogramma's zijn belast, moeten worden hervormd en de administratieve verwerking daarvan moet worden vereenvoudigd; - de coördinatie moet ten dienste worden gesteld van een ten behoeve van de di ...[+++]


ZIELE Die vorliegenden Leitlinien, die in dem im Juni 1994 auf Vorschlag von Herrn OREJA angenommenen Aktionsplan für die zivile Luftfahrt vorgesehen sind, haben zwei Schwerpunkte: - Übertragung der Binnenmarktverhältnisse auf den Luftverkehr, was zu einer Verschärfung des Wettbewerbs führen wird; - Erhöhung der Transparenz auf verschiedenen Ebenen des Evaluationsprozesses, und zwar erstens im Zusammenhang mit den von den Mitgliedstaaten zu liefernden Daten und zweitens im Zusammenhang mit den Kriterien und Verfahren, die von der K ...[+++]

DOELSTELLINGEN De onderhavige richtsnoeren, die gepland zijn in het actieplan voor de burgerluchtvaart dat in juni 1994 op voorstel van de heer OREJA is aanvaard, streven twee doelen na: - de voltooiing van de interne markt voor het vervoer door de lucht tot uitdrukking te brengen, die tot grotere concurrentie zal leiden; - de doorzichtigheid op verschillende niveaus van het evaluatieproces te vergroten, in verband met enerzijds de door de Lid-Staten in hun kennisgeving te verstrekken gegevens en anderzijds de door de Commissie te hanteren criteria en procedures.


EUROPÄISCHE FISCHEREIFORSCHUNG Im Anschluß an die Vorlage der verschiedenen Dokumente der Kommission zu diesem Thema, die der Rat und die ihm nachgeordneten Gremien in den letzten drei Jahren geprüft haben, betonte der Rat, wie wichtig eine angewandte, marktbezogene Forschung und eine Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet ist.

EUROPEES VISSERIJONDERZOEK In het spoor van de verschillende Commissiedocumenten over dit onderwerp die de Raad en zijn organen de laatste drie jaar hebben besproken, beklemtoonde de Raad het belang van toegepast marktonderzoek en samenwerking tussen Lid- Staten op dit gebied.


w