Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufsbezogene verschiedene Einkünfte
Höhere Berater der ECE-Regierungen für Umweltprobleme
PAGIS
SAEP
Umweltproblem
Verschiedene Einkünfte
Verschiedene Industriezweige
Verschiedene Röstmethoden anwenden
Verschiedene Röstverfahren anwenden

Traduction de « verschiedene umweltprobleme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschiedene Röstmethoden anwenden | verschiedene Röstverfahren anwenden

verschillende brandmethoden toepassen | verschillende roostermethoden toepassen




als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Lebensmittelsektor teilnehmen | als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Nahrungsmittelsektor teilnehmen

als waarnemer deelnemen aan verschillende soorten audits in de voedingsmiddelensector


verschiedene Trocknungsprozesse für Obst und Gemüse anwenden | verschiedene Trocknungsverfahren für Obst und Gemüse anwenden

verschillende dehydratieprocessen bij groenten en fruit toepassen




Höhere Berater der ECE-Regierungen für Umweltprobleme | SAEP [Abbr.]

Adviseurs inzake Milieuproblemen | Hoge beleidsadviseurs van de bij de ECE aangesloten regeringen voor milieuvraagstukken | SAEP [Abbr.]


Projekt Pagis über die Bewertung des Verhaltens verschiedener geologischer Schichten für die endgültige Lagerung | PAGIS [Abbr.]

PAGIS-project ter beoordeling van de geschiktheid van geologische formaties voor definitieve opberging | PAGIS [Abbr.]




Steuer auf verschiedene Benutzungen des öffentlichen Straßen- und Wegenetzes

belasting op ander gebruik van de openbare weg


berufsbezogene verschiedene Einkünfte

diverse inkomsten met beroepskarakter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammenhang hat die Gemeinschaft bereits die Lösung verschiedener Umweltprobleme in Angriff genommen.

In deze context heeft de Gemeenschap reeds een aantal milieuproblemen aangepakt.


- keine Maßnahmen zur Bekämpfung einiger ernster und dauerhafter Umweltprobleme sowie verschiedener neu entstehender Probleme ergriffen werden.

- een nieuwe impuls zou worden gegeven aan maatregelen gericht op het aanpakken van een aantal ernstige en hardnekkige milieuproblemen alsmede van een aantal problemen die thans ontstaan.


Die Umweltrechtsvorschriften in Europa enthalten üblicherweise Regelungen für einzelne Schadstoffe und den Schutz einzelner Umweltbereiche, die für Umweltprobleme oft End-of-Pipe-Lösungen vorsehen und die Quelle bzw. Ursache jener Probleme oder die kombinierten Belastungen der Luftverschmutzung für verschiedene Umweltmedien sowie die wechselseitige Abhängigkeit und Verflechtung zwischen diesen Medien außer Acht lassen.

In Europa is de milieuwetgeving van oudsher gericht op de bestrijding van specifieke verontreinigende stoffen en de bescherming van specifieke onderdelen van het milieu, waarbij vaker aan symptoombestrijding dan aan de oplossing van de oorzaak van die problemen wordt gewerkt of rekening wordt gehouden met de gecombineerde effecten van vervuiling op verschillende milieuaspecten en de onderlinge afhankelijkheid van deze aspecten.


H. in der Erwägung, dass zu den weiteren schwerwiegenden Problemen, denen sich Jemen gegenübersieht, Umweltprobleme und insbesondere ernste Wasserengpässe gehören, die durch verschiedene Faktoren verursacht werden, unter anderem durch den steigenden Wasserverbrauch der Haushalte, schlechtes Wassermanagement, Korruption, fehlende Ressourcenverwaltung und verschwenderische Bewässerungstechniken; sowie in der Erwägung, dass nach Schätzungen der Regierung 99 % der Wasserentnahmen illegal sind,

H. overwegende dat Jemen ook met andere belangrijke problemen kampt, zoals aantasting van het milieu en met name ernstige watertekorten, die toe te schrijven zijn aan het toenemende huishoudelijk gebruik, het slechte waterbeheer, corruptie, een gebrek aan hulpbronbeheer en irrigatietechnieken waarbij veel water wordt verspild; overwegende dat volgens ramingen van de regering 99 procent van al het water zonder vergunning wordt gewonnen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gibt nämlich ganze Branchen, wie etwa den Tabakanbau, die im Zuge der Anwendung der vollständigen Entkopplung verschwinden würden, wodurch Arbeitslosigkeit sowie verschiedene wirtschaftliche und Umweltprobleme in besonders benachteiligten Gebieten entstehen würden.

Er zijn zelfs hele sectoren, zoals de tabaksector, die zouden verdwijnen bij toepassing van volledige ontkoppeling, wat zou leiden tot werkloosheid en diverse economische en milieuproblemen in bijzonder benadeelde gebieden.


Um zuverlässige Informationen zu erhalten, müssen die Umweltprobleme, mit denen wir konfrontiert sind, die Gründe dafür und die möglichen Folgen verschiedener Lösungsansätze umfassend analysiert werden.

Correcte informatie betekent uitvoerige analyses van milieuproblemen, hun oorzaken en de mogelijke gevolgen van de verschillende oplossingen.


In diesem Zusammenhang hat die Gemeinschaft bereits die Lösung verschiedener Umweltprobleme in Angriff genommen.

In deze context heeft de Gemeenschap reeds een aantal milieuproblemen aangepakt.


Die Umweltrechtsvorschriften in Europa enthalten üblicherweise Regelungen für einzelne Schadstoffe und den Schutz einzelner Umweltbereiche, die für Umweltprobleme oft End-of-Pipe-Lösungen vorsehen und die Quelle bzw. Ursache jener Probleme oder die kombinierten Belastungen der Luftverschmutzung für verschiedene Umweltmedien sowie die wechselseitige Abhängigkeit und Verflechtung zwischen diesen Medien außer Acht lassen.

In Europa is de milieuwetgeving van oudsher gericht op de bestrijding van specifieke verontreinigende stoffen en de bescherming van specifieke onderdelen van het milieu, waarbij vaker aan symptoombestrijding dan aan de oplossing van de oorzaak van die problemen wordt gewerkt of rekening wordt gehouden met de gecombineerde effecten van vervuiling op verschillende milieuaspecten en de onderlinge afhankelijkheid van deze aspecten.


- keine Maßnahmen zur Bekämpfung einiger ernster und dauerhafter Umweltprobleme sowie verschiedener neu entstehender Probleme ergriffen werden.

- een nieuwe impuls zou worden gegeven aan maatregelen gericht op het aanpakken van een aantal ernstige en hardnekkige milieuproblemen alsmede van een aantal problemen die thans ontstaan.


- die nach diesem Artikel erforderlichen Maßnahmen werden im Rahmen eines umfassenderen, bereits bestehenden nationalen Programms für Tankstellen getroffen, mit dem verschiedene Umweltprobleme, wie die Verschmutzung von Wasser, Luft und Boden sowie durch Abfälle, gleichzeitig angegangen werden und dessen Durchführung präzise geplant ist;

- de bij dit artikel vereiste maatregelen worden uitgevoerd als onderdeel van een meeromvattend bestaand nationaal programma voor benzinestations, dat gericht is tegen verschillende milieuproblemen tegelijk, zoals waterverontreiniging, luchtverontreiniging, bodemverontreiniging en verontreiniging door afvalstoffen, en waarvan de uitvoering strikt gepland is;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verschiedene umweltprobleme' ->

Date index: 2024-06-27
w