19. betont, dass immer darauf zu achten ist, dass das einzelstaatliche Recht mit den Verpflichtungen laut DCFTA vereinbar ist, auch bezüglich der geografischen Angaben und der Rechte des geistigen Eigentums; vertritt die Auffassung, dass den Zollverwaltungen bei der Durchsetzung dieser Rechte eine zentrale Rolle zukommt;
19. benadrukt dat er te allen tijde op moet worden toegezien dat de interne wetgeving, onder meer op het gebied van geografische aanduidingen en intellectuele-eigendomsrechten, strookt met de verbintenissen die de landen in het kader van de DCFTA zijn aangegaan; is van oordeel dat douanediensten bij de handhaving op dit gebied een belangrijke rol moeten spelen;