Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiche für Stromleitungsverlegung bewerten
Endmaß mit parallelen ebenen Flächen
Endmaßblock
Flächen entseuchen
Flächen für Stromleitungsverlegung bewerten
Gebiete für Stromleitungsverlegung bewerten
Mehrfachnutzung bei Bewirtschaftung von Flächen
Oberflächen desinfizieren
Parallelendmaß
Parallelendmaß mit rechteckigem Querschnitt
Rechteckiges Parallelendmaß
Umgestaltung landwirtschaftlicher Flächen
Verbesserung der Flächenstruktur

Traduction de « vernichteten flächen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Endmaß mit parallelen ebenen Flächen | Endmaß mit parallelen ebenen Flächen und rechteckigem Querschnitt | Endmaßblock | Parallelendmaß | Parallelendmaß mit rechteckigem Querschnitt | rechteckiges Parallelendmaß

eindmaat | meetblokje


Identifizierung,Charakteristiken,Flächen,Entfernungen und Richtung geographischer Flächen

PICADAD


Genehmigungen für die Nutzung öffentlicher Flächen einholen

vergunningen verkrijgen voor het gebruik van openbare ruimten


Mehrfachnutzung bei Bewirtschaftung von Flächen

multifunctioneel beheergebied


Flächen entseuchen | Oberflächen desinfizieren

oppervlakken desinfecteren | oppervlakken ontsmetten


Flächen für Stromleitungsverlegung bewerten | Bereiche für Stromleitungsverlegung bewerten | Gebiete für Stromleitungsverlegung bewerten

gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen


Verbesserung der Flächenstruktur [ Umgestaltung landwirtschaftlicher Flächen ]

landinrichting [ herstructurering van de grond ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Um Zahl und Umfang der Brände und der vernichteten Flächen zu verringern, sollte der Gemeinschaftsbeitrag auf die notwendige Bekämpfung von Brandursachen und die Festlegung von Maßnahmen zur Waldbrandverhütung und zur Überwachung der Wälder ausgerichtet sein.

(3) O m het aantal branden en de omvang van de bosbranden en de verbrande oppervlakten te verminderen, moet de communautaire bijdrage worden toegespitst op bestrijding van de oorzaken van bosbranden, op maatregelen ter voorkoming van deze branden en op maatregelen voor de bewaking van de bossen.


(2 a) Um Zahl und Umfang der Brände und der vernichteten Flächen zu verringern, muss der Gemeinschaftsbeitrag ausgerichtet sein auf die notwendige Bekämpfung von Brandursachen und die Festlegung von Maßnahmen zur Waldbrandverhütung und zur Überwachung der Wälder.

(2 bis) Om het aantal branden en de omvang van de bosbranden en de verbrande oppervlakten te verminderen, moet de communautaire bijdrage worden toegespitst op bestrijding van de oorzaken van bosbranden, op maatregelen ter voorkoming van deze branden en op maatregelen voor de bewaking van de bossen.


Nur 10 % der in Griechenland vernichteten Flächen werden wiederaufgeforstet.

Griekenland is het land in Europa waar gemiddeld per bosbrand de grootste oppervlakte afbrandt. Slechts 10% van de verwoeste gebieden wordt in Griekenland herbebost.


w