Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " vereinigte königreich erwarten konkrete " (Duits → Nederlands) :

Für die Stromerzeugung aus erneuerbaren Energien haben das Vereinigte Königreich und die Niederlande aktiv eine neue Politik entwickelt, deren konkrete Ergebnisse sich allerdings erst noch zeigen müssen.

Voor elektriciteit uit hernieuwbare energie hebben het Verenigd Koninkrijk en Nederland actief in een nieuw beleid geïnvesteerd, hoewel dit nog niet al zijn vruchten heeft afgeworpen.


Mehrere Mitgliedstaaten (z. B. Deutschland, Frankreich, Ungarn, Polen, Rumänien, Slowenien und das Vereinigte Königreich) haben die konkrete Anwendung dieser Änderung der Richtlinie über Großfeuerungsanlagen nach dem 25. Juni 2009 gemeldet.

Verschillende lidstaten (bijvoorbeeld Duitsland, Frankrijk, Hongarije, Polen, Roemenië, Slovenië en het Verenigd Koninkrijk) hebben gemeld dat zij vanaf 25 juni 2009 praktische uitvoering hebben gegeven aan deze wijziging op de Richtlijn grote stookinstallaties.


Vielfach wird keine konkrete Methode beschrieben, was teilweise der Einsicht geschuldet ist, dass verschiedene Techniken für verschiedene Gegebenheiten geeignet sind (dies trifft z. B. auf Frankreich, Dänemark, das Vereinigte Königreich, Belgien-Wallonien zu).

In veel gevallen is geen specifieke methodiek voorgeschreven, mede vanuit de erkenning dat onder verschillende omstandigheden verschillende technieken geschikt kunnen zijn (bijv. Frankrijk, Denemarken, Verenigd Koninkrijk, België-Wallonië).


Die Niederlande, Schweden und das Vereinigte Königreich erwarten konkrete Schritte mit Blick auf die Erreichung der folgenden spezifischen Ziele, bevor der Rat über die Entlastung für den Haushaltsplan 2010 berät:

Voordat de Raad de kwijting voor de uitvoering van de begroting 2010 bespreekt, willen Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk concrete stappen zien in de richting van de volgende specifieke doelstellingen:


« konkrete und effektive Rechte zu schützen. Diese Anmerkung gilt insbesondere für das Recht auf Zugang zu den Gerichten angesichts der großen Bedeutung, die das Recht auf ein faires Verfahren in einer demokratischen Gesellschaft einnimmt (Urteil Airey, vorerwähnt, SS. 12-14, § 24). Es ist wesentlich für den Begriff des fairen Verfahrens, sowohl in Zivil- als auch in Strafsachen, dass einem Plädierenden die Möglichkeit geboten wird, seine Sache ordnungsgemäß vor dem Gericht zu verteidigen (ebenda), und dass er über die Waffengleichheit gegenüber der Gegen ...[+++]

« concrete en daadwerkelijke rechten te beschermen. De opmerking geldt in het bijzonder voor het recht op toegang tot de rechtbanken, gelet op de voorname plaats die het recht op een eerlijk proces in een democratische samenleving inneemt (arrest Airey, voormeld, pp. 12-14, § 24). Het is voor het begrip ' eerlijk proces ', zowel in burgerlijke zaken als in strafzaken, essentieel dat een pleiter de mogelijkheid krijgt zijn zaak naar behoren voor de rechtbank te verdedigen (ibidem) en dat hij de wapengelijkheid met zijn tegenpartij geniet (zie, onder talrijke andere voorbeelden, De Haes en Gijsels t. België, arrest van 24 februari 1997, Re ...[+++]


Bei dieser zweiten Vergaberunde werden Wissenschaftler im gesamten Europäischen Forschungsraum, konkret in den folgenden 15 Ländern gefördert: Niederlande (11), Vereinigtes Königreich (9), Spanien (8), Frankreich (6), Israel (6), Deutschland (4), Italien (4), Schweiz (3), Irland (2), Belgien (1), Finnland (1), Griechenland (1), Norwegen (1), Schweden (1) und Türkei (1).

In deze tweede ronde gaan subsidies naar onderzoekers in vijftien landen van de Europese onderzoeksruimte: Nederland (11), het Verenigd Koninkrijk (9), Spanje (8), Frankrijk (6), Israël (6), Duitsland (4), Italië (4), Zwitserland (3), Ierland (2), België (1), Finland (1), Griekenland (1), Noorwegen (1), Zweden (1) en Turkije (1).


In Bezug auf die Weitergabe der gestiegenen Produktionskosten an die Endabnehmer und mögliche Absatzeinbußen übermittelte das Vereinigte Königreich Angaben, aus denen hervorgeht, dass der Durchschnittspreis für Granulat nach der Einführung der Abgabe 2002 in Nordirland weitaus weniger gestiegen war, als im Falle einer vollumfänglichen Weitergabe der Granulatabgabe zu erwarten gewesen wäre, und dass gleichzeitig der legale Verkauf im Verhältnis weitaus stärker zurückging als in Großbritannien.

Het Verenigd Koninkrijk heeft met betrekking tot de doorberekening van verhoogde productiekosten aan eindgebruikers en mogelijke verkoopdalingen inlichtingen verstrekt waaruit bleek dat de gemiddelde prijs van aggregaten in Noord-Ierland na de invoering van de heffing in 2002 veel minder was gestegen dan te verwachten was indien de heffing volledig zou zijn doorberekend, en dat dit verband hield met een daling van de rechtmatige verkoop, die proportioneel veel groter was dan de daling die in Groot-Brittannië werd geregistreerd.


Die Kommission bleibt bei ihrer Position, wonach das Vereinigte Königreich gegen gemeinschaftsrechtliche Vorschriften zum Schutz der Vertraulichkeit der elektronischen Kommunikation z. B. beim E-Mail-Verkehr oder beim Surfen im Internet verstößt, und zwar konkret gegen die „ e Datenschutz“-Richtlinie 2002/58/EC und die Datenschutzrichtlinie 95/46/EC .

De Commissie blijft bij haar standpunt dat het VK de EU-regelgeving inzake de vertrouwelijkheid van elektronische communicatie zoals e-mail of internet, als vastgelegd in de e-privacyrichtlijn 2002/58/EG en de gegevensbeschermingsrichtlijn 95/46/EG inzake bescherming van gegevens, niet naleeft.


Deutschland, Belgien, Frankreich, Irland, Spanien, Dänemark, die Niederlande und das Vereinigte Königreich haben der Kommission konkrete Projekte unterbreitet. Die Kommission hat beschlossen, eine Reihe dieser Projekte im Rahmen der verfügbaren Mittel zu finanzieren (siehe Anhang).

Duitsland, België, Frankrijk, Ierland, Spanje, Denemarken, Nederland en het Verenigd Koninkrijk hebben een aantal duidelijk omlijnde projecten bij de Commissie ingediend.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Frau Miet SMET Ministerin der Beschäftigung und der Arbeit Herr Jean-Claude VAN CAUWENBERGHE Minister der Regierung von Wallonien, zuständig für den Haushalt, die Beschäftigung und die Ausbildung Dänemark Frau Karen JESPERSEN Ministerin für soziale Fragen Frau Jytte ANDERSEN Ministerin für Arbeit Deutschland Herr Horst GÜNTHER Parlamentarischer Staatssekretär beim Bundesminister für Arbeit und Sozialordnung Griechenland Herr Evangelos YIANNOPOULOS Minister für Arbeit und soziale Sicherheit Herr Lampros KANELLOPOULOS Staatssekretär für Ar ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : Belgie : mevrouw Miet SMET Minister van Tewerkstelling en Arbeid de heer Jean-Claude VAN CAUWENBERGHE Minister van Begroting, Tewerkstellingen Opleiding van de Waalse Regering Denemarken : mevrouw Karen JESPERSEN Minister van Sociale Zaken mevrouw Jytte ANDERSEN Minister van Arbeid Duitsland : de heer Horst GUNTHER Parlementair Staatssecretaris van Arbeid en Sociale Zaken Griekenland : de heer Evangelos YANNOPOULOS Minister van Arbeid en Sociale Zekerheid de heer Lampros KANELLOPOULOS Staatssecretaris van Arbeid en Sociale Zekerheid Spanje : de he ...[+++]


w