Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen in Form einer Vereinbarten Niederschrift
Index der vereinbarten Löhne für Angestellte
Kodex betreffend handelsbeschränkende Praktiken
Regierungsverfahren für die Festsetzung von Tarifen

Vertaling van " vereinbarten tarifen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Regierungsverfahren für die Festsetzung von Tarifen

overheidsprocedure voor de vaststelling van tarieven


Gesamtheit der multilateral vereinbarten Grundsätze und Regeln betreffend die Kontrolle handelsbeschränkender Praktiken | Kodex betreffend handelsbeschränkende Praktiken

Code inzake beperkende ondernemerspraktijken


Abkommen in Form einer Vereinbarten Niederschrift

overeenkomst in de vorm van een goedgekeurd proces-verbaal


Index der vereinbarten Löhne für Angestellte

indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn eine in Artikel 50 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung erwähnte Vereinbarung in Kraft ist, dürfen Krankenhausärzte nur für den Aufenthalt in einem Einzelzimmer Tarife in Rechnung stellen, die von den vereinbarten Tarifen abweichen, oder die - wenn eine solche Vereinbarung nicht in Kraft ist - von den als Grundlage für die Berechnung der Versicherungsbeteiligung dienenden Tarifen abweichen.

Enkel voor de opname in een individuele kamer mogen ziekenhuisgeneesheren tarieven aanrekenen die afwijken van de verbintenistarieven indien een in artikel 50 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bedoeld akkoord van kracht is of tarieven die afwijken van de tarieven die als grondslag dienen voor de berekening van de verzekeringstegemoetkoming indien er geen bedoeld akkoord van kracht is.


Artikel 138 § 5 sieht vor, dass der König die Kategorien von Patienten bestimmt, für die die Krankenhausärzte, die dieser Vereinbarung nicht beigetreten sind, in dem Fall, wo eine Vereinbarung im Sinne von Artikel 50 des vorerwähnten Gesetzes vom 14. Juli 1994 in Kraft ist, oder die Krankenhausärzte in dem Fall, wo keine Vereinbarung in Kraft ist, keine Tarife anwenden dürfen, die von den vereinbarten Tarifen beziehungsweise von den als Grundlage für die Berechnung der Beteiligung der Versicherung verwendeten Tarifen abweichen; Artikel 2 des königlichen Erlasses vom 29. September 2002 « zur Ausführung von Artikel 138 des am 7. August 19 ...[+++]

Artikel 138, § 5, bepaalt dat de Koning de categorieën van patiënten bepaalt ten aanzien van wie de ziekenhuisgeneesheren die niet tot dat akkoord zijn toegetreden, wanneer een akkoord in de zin van artikel 50 van de voormelde wet van 14 juli 1994 van toepassing is, of de ziekenhuisgeneesheren wanneer geen akkoord van kracht is, geen tarieven mogen toepassen die respectievelijk afwijken van de verbintenistarieven of van de tarieven die als grondslag dienen voor de berekening van de verzekeringstegemoetkoming; artikel 2 van het koninklijk besluit van 29 september 2002 « tot uitvoering van artikel 138 van de wet op de ziekenhuizen, gecoör ...[+++]


Indem der Gesetzgeber es verhindert, von den vereinbarten Tarifen (Artikel 138 § 2 Absatz 2) oder den als Grundlage für die Berechnung der Beteiligung der Versicherung verwendeten Tarifen (Artikel 148 § 4 Absatz 2) für die Patienten im Sinne von Artikel 90 § 2 Absatz 1 Buchstaben a) und b) abzuweichen, hat er eine vernünftig gerechtfertigte Massnahme ergriffen.

Door te beletten om af te wijken van de verbintenistarieven (artikel 138, § 2, tweede lid) of van de tarieven die als grondslag dienen voor de berekening van de verzekeringstegemoetkoming (artikel 148, § 4, tweede lid), voor de patiënten beoogd in artikel 90, § 2, eerste lid, a) en b), heeft de wetgever een maatregel genomen die redelijk is verantwoord.


Dem König wird die Befugnis erteilt, die Kategorien von Patienten zu bestimmen, die sich in einem Zweibett- oder Gemeinschaftszimmer aufhalten und für die nicht von den vereinbarten Tarifen (durch die nicht beigetretenen Ärzte, falls eine Vereinbarung in Kraft ist) oder von den als Grundlage für die Berechnung der Beteiligung der Versicherung verwendeten Tarifen (falls keine nationale Vereinbarung in Kraft ist) abgewichen werden darf.

Aan de Koning wordt de bevoegdheid verleend om categorieën van patiënten te bepalen, welke in een twee of meerpersoonskamer verblijven en waarvoor toch niet kan worden afgeweken van de verbintenistarieven (door de niet-verbonden geneesheren in het geval er een akkoord van kracht is) of de tarieven die als grondslag dienen voor de verzekeringstegemoetkoming (in het geval er geen nationaal akkoord van kracht is).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Falls keine Vereinbarung in Kraft ist, können die Ärzte bei den vorerwähnten Kategorien von Patienten Tarife anwenden, die von den als Grundlage für die Beteiligung der Versicherung geltenden Tarifen abweichen, sofern die vorerwähnten Regeln über die Honorare (die von den vereinbarten Tarifen abweichen) und über ihre Bekanntgabe eingehalten werden.

Indien er geen akkoord van kracht is, kunnen de geneesheren aan hoger vermelde categorieën van patiënten tarieven aanrekenen die afwijken van de tarieven die als grondslag dienen voor de verzekeringstegemoetkoming, voor zover aan de hierboven vermelde regelen inzake vaststelling van erelonen (die afwijken van de verbintenistarieven) en de mededeling ervan, worden nageleefd.




Anderen hebben gezocht naar : kodex betreffend handelsbeschränkende praktiken      vereinbarten tarifen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vereinbarten tarifen' ->

Date index: 2023-02-25
w